88后才女全新译本|《了不起的玛德琳》:情境化演绎巴黎老洋房里的传奇故事

 

巴黎有幢老洋房,藤条爬满墙。住着十二个小姑娘,总爱排两行。...

再不点蓝字关注,机会就要飞走了哦

巴黎有幢老洋房

藤条爬满墙

住着十二个小姑娘

总爱排两行



吃吃面包排两行

刷刷牙齿排两行

上床睡觉排两行

见到好人咧嘴笑

见到坏人皱眉毛

......

我知道有一种童真

玛 德 琳


聚焦 2017上海书展





8月21日上午,88后才女戴萦袅带来全新译本<了不起的玛德琳>系列,在上海书展与读者家长见面.在上海教育委员会的指导下,上海少儿读物促进会携手少年儿童出版社,用"情境化阅读"模式倾情诠释了这部文学经典。

情境化表演:再现文学经典
来自凯顿儿童美语的十三位小朋友,用情境化的舞台剧表演为活动拉开了序幕。

活动里,他们可爱的面庞,惟妙惟肖的表演,配上精致的装扮和舞台布景,一下子将书中的文字和图画活灵活现地展现在观众的眼前。








情境化朗诵:展现新译本特色
曾获得“小青蛙”讲故事活动特等奖的两位小朋朗诵了新译本《了不起的玛德琳》系列故事片段。在他们绘声绘色的朗诵中,译文如诗歌般押韵,富有节奏,朗朗上口,展现了译者高超的语言翻译功底。
名师点评:情境化与经典完美结合
著名语文特级教师于漪对孩子的精彩演出做出了细致地点评,她认为情境化阅读作为一种辅导孩子阅读的方式和途径,可以增强孩子的阅读兴趣,让孩子从阅读中获益,值得大力推广。
当然,活动现场,
专家学者们不仅看到了情境化阅读的魅力和效果,
对于文本内容和质量的挖掘,
对于儿童阅读的期许,
他们同样给与了深切的关注。


关于文本

上海世纪出版集团副总裁韩建民在发言中介绍了《了不起的玛德琳》的翻译出版过程,他提到作为一家成立65周年的专业儿童出版机构,少年儿童出版社始终坚持为孩子提供最优质的儿童读物。
著名儿童文学作家秦文君阐述了《了不起的玛德琳》的出版价值及作品内涵,带领现场观众再一次领略了经典文学作品不随时间的流逝而褪色,愈久弥香的魅力。
译者戴萦袅具有极高的文学悟性和深厚的文学底蕴,她所追求的与众不同的完美译本,就是最大程度地还原贝梅尔曼斯在英文原著中所要传达出的优雅文风、抑扬顿挫的语感和活泼的叙事节奏。


关于阅读



中国作家协会副主席叶辛提出了童年阅读的重要意义。他表示,童年时代的阅读对孩子的成长至关重要,就像一盏点亮的心灯,它会一直在生命中燃烧。
上海市教委总督学平辉向中小学生赠送“书香寄语”,鼓励孩子多读书,读好书,会读书。
送完了满满的精神食粮,硬货来了!
活动现场,嘉宾们纷纷上台,
为表演和朗诵的小朋友们送来了精美礼品。


重要的不是礼物,而是可以与大卡们合影留念。

活动最后,迎来了最激动人心的时刻!!!

还有比美女姐姐戴萦袅的亲手签名更值得期待的吗?










大饱眼福和耳福的读者家长们拿着心爱的图书排起了长队,

迫不及待地要签名啦!








上海少儿读物

促进会


    关注 上海少儿读物促进会


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册