儿子,我祝你被命运不公平地对待!

 

儿子,我祝你在将来的日子,时而不时地被命运不公平地对待、被背叛、孤独、不走运、失败被嘲笑、被忽视、承受痛苦。...



我们总是愿意祝福孩子们最好的,生日、过年、毕业,“身体健康,学业有成,工作顺利,万事如意,天天开心!”00后大城市里长大的这一代孩子,再也没有经历过挨冻饿肚子物质精神匮乏的时代,他们赶上了最好的时候。

但生活并不会因此就多关照他们一点,他们也仍然会被命运中的不公、挫折、苦痛所眷顾。适当的挫折,也是他们成长中的一种历练。

美国首席大法官John G. Roberts, Jr.的儿子Jack今年6月3号从美国Cardigan Mountain School高中毕业,在Jack的毕业典礼上他的父亲受邀做致辞。在这段演讲中,他祝儿子和他的同学们在将来的日子里,时而不时地,被命运不公平地对待、被背叛、孤独、不走运、失败被嘲笑、被忽视、承受痛苦。

因为,无论我们是否这么祝愿,这些都是会发生的。

在这位父亲的演讲中,他提到了以下的内容:

我希望被命运不公平地对待,那样你会知道正义的价值。

I hope you will be
treated unfairly, so that you will come to know the value of justice.

我希望你尝到被背叛的滋味,因为那会告诉你忠诚的重要性。

I hope that you will
suffer betrayal because that will teach you the importance of
loyalty.

我希望你时而不时地感到孤独无助,那样你就不会把朋友的支持和陪伴当成理所当然。

I
hope you will be lonely from time to time, so that you don’t take friends
for granted.

我希望你有不走运的时候,你就会意识到生命中机遇的重要性,并且明白你的成功并不总是那么应该的,而那些别人的失败也不是应得的。

I wish you bad luck,
again, from time to time so that you will be conscious of the role of chance in
life and understand that your success is not completely deserved and that the
failure of others is not completely deserved either.

当你有时失败的时候,我希望你的对手来嘲笑奚落你,这样你能更好地理解体育道德是什么。

And when you lose, as
you will from time to time, I hope every now and then, your opponent will
gloat over your failure. It is a way for you to understand the importance
of sportsmanship.

我希望你有时被忽视,然后你会知道倾听他人的重要性。

I hope you’ll be ignored, so
you know the importance of listening to others.

还有,我希望你也会适当地承受痛苦,你会学会同情他人。

And
I hope you will have just enough pain to learn compassion.

演讲中内容很丰富,除了上面这些很“反鸡汤”的祝愿之外,大法官先生还提到了家庭对于他们的支持、朋友对于他们的重要,以及如何真正的“做你自己”。全文让人感悟很多,不但不不显得说教,还很风趣幽默,颇有大家风范,强烈建议大家花十二分钟听一下这个演讲,相信大家也会很有收获!



外国人大法官先生讲那么多英文,其实我们中国的古人孟子也早有指示:“故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。”
看来真正的智者想法是类似的啊
Great minds think alike.



    关注 英语在用微课堂


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册