每日一讲 《Gran 》顽皮的老奶奶!

 

听——有助于提高孩子的理解力、想象力和逻辑思维能力,对大脑的发育很有帮助。...



导读

听——有助于提高孩子的理解力、想象力和逻辑思维能力,对大脑的发育很有帮助。对于英文故事,家长们不必纠结孩子能否听懂单词或者大段的句子,优秀的语言环境能够帮助孩子建立英文语感,提高对英文的反应速度,减少对中文解释的依赖。

《Gran 》
顽皮的老奶奶!


A car came to the house.
一辆车开到房子旁。
The children ran to see.
孩子们都跑上前去。
“It’s Gran,”said Kipper.
“是奶奶”,Kipper说。


“Come in,”said Mum.
“请进。”妈妈和爸爸说
“Come in,”said Dad.
孩子们过去帮忙。
The children helped.
他们都在帮奶奶拿东西。
They took Gran’s things.
“好多东西啊。”Kipper说。
“What a lot of things!”said Kipper.
孩子们都很喜欢奶奶。


The children liked Gran and Gran liked the children.
奶奶也喜欢孩子们。
“Come and see my toys,”said Kipper.
“奶奶,来看看我的玩具嘛。”Kipper说。
“Come and see my room,”said Biff.
“奶奶,来看看我的房间嘛。”Biff说。
“Come and play,”said Chip.
“奶奶,来一起玩嘛。”Chip说。


Gran played with the children.
奶奶和孩子们一起玩游戏。
They played inside.
他们在屋子里面玩。
“Oh no!”said Mum.
“哦,天呐,不!”妈妈说。


They went outside and played football.
他们出去一起踢足球。
“Oh no!”said Dad.
“哦,天呐,不。”爸爸说。


Gran took the children out.
奶奶开车带孩子们出去玩。
They went in Gran’s old car.
他们都坐进奶奶旧旧的车。
Wilf and Wilma went too.
Wilf和Wilma也去了。
“What an old car!”said Wilf.
“好破旧的车啊!” Wilf说。
“It’s a good car,”said Gran.
“这是个很棒的车。”奶奶说。


Gran took them to the fun park.
奶奶带他们去娱乐公园。
“This looks fun,”said Gran.
“看起来好好玩。”奶奶说。
“Come on, everyone.”
“快点,快点。”
The children began to run.
孩子们开始跑过去。
They wanted to go on everything.
他们想去玩所有的项目。
“Come on, Gran,”they called.
“快点,奶奶。”孩子们喊到。


“Look at this,”said Kipper.
“快看这里,”Kipper 说。
“It’s a castle. It’s called Jumping Castle.”
是个城堡。这叫做蹦跳城堡。”Kipper说。
The children went on the jumping castle.
孩子们都跑到蹦跳城堡去了。
“This is fun,”called Wilma.
“真好玩。”Wilma欢呼。


The children jumped and jumped,
and bounced and bounced.
孩子们又蹦又跳,
“come on, Gran,”they called.
“快来,奶奶。”他们呼喊奶奶。
Gran went on the castle.
奶奶去了城堡。
She jumped and bounced.
她也又蹦又跳。
“Good old Gran,”called the children.
“好样的,奶奶。”孩子们为奶奶欢呼。
Gran made a hole in the castle.
奶奶在城堡上弄了一个洞,
“Oh no!”said the children.
“哦,不!”孩子们尖叫。
The castle began to go down.
城堡开始陷落。


A man ran up.
一个男人跑了过来。
He was cross with Gran.
他很生气。
“Look at my castle,”he yelled.
“你瞧瞧,我的城堡啊。”他怒吼。


“Go home,”yelled the man,
“and don’t come back.”
“回家去吧,别玩了,永远都不要再来这里。”男人仍在怒吼。
Gran took the children home.
奶奶带孩子们回了家。
Biff told Mum about the castle.
Biff告诉了妈妈城堡的事情。
Mun was cross with Gran.
妈妈很生气。
Gran was sad.
奶奶很伤心。


Gran was in Chip’s room.
奶奶在Chip的房间里。
She looked at the magic key.
她看了看魔法钥匙。
The key was glowing.
钥匙发光了。


Gran picked up the key and ran into Biff’s room.
奶奶拿起了钥匙,跑到了Biff的房间。
“Look at this,”she said.
“快看。”奶奶说。
“Oh no!”said Kipper.
“哦,不!”Kipper说。
“It’s the magic. The magic is working.”
“魔法,魔法开始生效了。”


The magic took them to a new adventure.
魔法钥匙带他们
开始了一个新的冒险之旅。
快来扫描下方二维码
全方位了解线上外教一对一课程吧!
外教一对一课程咨询热线:
13393313593边老师
13393318751边老师


    关注 石家庄市浩谦培训学校


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册