佛系英语学习法,同传大神带你飞——甲申同文2018暑期集训营课程安排
你想佛系学英语,还是想报团加入一个天天发掘你无限潜能的专业班级,和大神们一起学习呢?x0a也许这篇文章能给你答案,助你下决心!...
“
温馨提示
你即将阅读的这篇文章,内容全面,图片丰富,信息较大,而且是一篇硬广推文。
全文阅读需要耗费大约1-10分钟,时间长短主要看你个人需求的强弱,及目的性的明确程度。
阅读完本文可能会带来以下几种情绪的反应:
无论你是何种反应,有哪些疑问,请移步文章最后,添加咨询顾问微信,把你的问题问出来。也许,我们的回答和你自己的想像不一样。
无论是否能成为一家人,就当新交个朋友。说不定还会有意外收获。
甲申同文翻译·长沙
温馨提示
你即将阅读的这篇文章,内容全面,图片丰富,信息较大,而且是一篇硬广推文。
全文阅读需要耗费大约1-10分钟,时间长短主要看你个人需求的强弱,及目的性的明确程度。
阅读完本文可能会带来以下几种情绪的反应:
- 哇!他(她)们都好厉害呀!
- 咦?他(她)也是在这里学出来的呀!
- 切!这有什么了不起的。只要我学,我会比他(她)更优秀。
- 天啊!这么贵。不知道有没有优惠?
- 哟!交一次学费就能免费循环学三年,好像蛮划算啊!……
无论你是何种反应,有哪些疑问,请移步文章最后,添加咨询顾问微信,把你的问题问出来。也许,我们的回答和你自己的想像不一样。
无论是否能成为一家人,就当新交个朋友。说不定还会有意外收获。
甲申同文翻译·长沙
对一个陌生的,不了解的事物,一定要先听听“老司机”们怎么说。
“老司机”们的话:
向上滑动蓝色区域,看看“老司机”们都怎么说。
向上滑动白色区域可进入后续内容。
来到甲申后就像是脱离了自己那个狭小的圈子,看到了一个和之前完全不一样的世界,发现原来有那么多优秀又努力的人。第一次接触口译,也是第一次能有机会接触到同传的老师,对翻译这个工作有了进一步的了解,确实自己真的是书到用时方恨少。
一开始的口译视听强度好像还能接受,到了核心课程,各大领导人讲话开始轰炸我的时候,就有点扛不住了。有点后悔自己平时的懒散了,在学校除了快要考试,基本都不会听听力。洪老师说他选的听力都是扫除了听不清也听不懂的障碍的,好吧,我听不清也听不懂,是真的很无奈了。幸运的是我才大二,还能有机会弥补,还能跟随甲申一直免费学到大四毕业,也庆幸遇到了这么好的老师,希望自己在老师说的方法的练习下,能够取得进步。后来的实战课一如既往的崩溃,甚至开始觉得自己是不是不适合走口译这条道路了,曾想要退出,但还好我坚持下来了,这也就算是一种初步的胜利吧,善始善终。
最后想说的就是,希望自己在这次学习过程中发现的不足都能够尽全力补回来,从今以后先劳再逸,首先是要有劳!
——马同学 2018寒假班新学员
在参加本次课程之前我刚刚结束2018年研究生入学考试,正经历着大部分即将毕业的学子都会面临的迷茫期,内心焦灼,前途未知。尤其是在毫无基础的情况下跨考口译更是让我在备考的每一刻都在不停地怀疑自己,但是就像洪老师所说的那样,踏上这条“不归路”就不要想着回头。这恰恰也是我在不知道初试会取得怎样的成绩时仍然选择了报名参加甲申口译班的原因。
事实证明,参加此次培训的确是值得的。首先是系统性地学习到了关于视译、听译和交传口译笔记法的知识,并详细系统的学习了笔记法的全套技能。虽然笔记法部分的课程一开始对于我来说比较吃力,但是我相信坚持练习绝对是有很大进步空间的。其次老师带领我们拓展了很多课外的知识,包括经济学方面、政治外交方面等等。在这个过程中正好巩固了我之前备考时学到的很多政治知识,这是我意料之外的,同时也让我明白了只要坚持学习,无论是哪方面的知识,都会在某个时间段发挥其作用和价值。最后,也是我最珍惜的一点就是遇到了如此专业且对学生负责的老师,他们在为我们传道授业解惑的同时也以身作则,对自己要求严格,让我们所有学生都看到了作为一名口译员应该具备的专业素养。
而我也认识到了自身很多地方的不足。我认为我目前需要特别加强的地方是听力方面的训练,这是基础。此外,还需多多加强自己的胆量,勇于开口,勤于思考。关于口译部分,一定要跟着老师的步骤来,先练习好旧材料,多多熟悉笔记符号,只有在此基础上才能熟练运用。
课程进行到一半时,也就是2月3号那天,考研初试成绩正式公布,虽然没有取得非常高的分数,但是我已经对结果很满意了。这是对近一年努力的肯定,同时也给了我充分的信心继续学习翻译。最后,感谢甲申给我提供的学习平台,接下来的学习都要靠自己,我相信付出就会有回报,勤奋学习,努力生活,一定能迎来光明,无悔青春。
——司马同学 2018寒假班新学员
甲申的老师风格各异,这是第一次接触邵老师。比起洪老师的认真细致,邵老师属于率性自然中又不失严谨。所以不管怎么看,翻译都是很有标准的一件事。我相信职业选择既受到个人性格特质的影响,又会反过来影响人的性格特质。我很期待能走在翻译这条路上,更多地开阔视野,同时也提高自我要求。
这次重修,很明显的进步是体现在笔记上。尤其是在邵老师部分,因为选择的材料适宜,所以很容易帮助大家激活笔记符号的用法,记的时候也就相应地能写出比较有层次、规整的笔记。作为重修生的体验跟原先是新生的体验是有很大不同的。我相信大概每个重修生在被提问的时候会比新生有更多压力。这种压力也恰恰是动力,让自己不要放松,要努力为大家树立榜样而不是丢脸。
想要夸夸自己的地方是,尽管是老生,但是没有在作业上偷工减料,都保质保量地完成了。另外在课堂上,即便是面对自己听过、做过的材料,也没有懈怠,还是认真对待。
这次感受到了更多的朋辈压力。新生里也有听力非常好的小伙伴,英到中信息还原度极高。而老生里面也更是如此,月月鸟学弟的中到英翻译非常老练流畅,书越学妹也是很笃定自信,表达储备丰富。说实在的, 我真自叹不如。很庆幸有这些优秀同学的存在,使得我能看到差距,催促自己向前。
——谭同学 2018寒假班老学员
牢记三点:双语能力,背景知识,抗压心态。这是洪老师在最后一堂课对我们说的。想要学好翻译,尤其是口译,首先双语能力必须达标。中文要说的地道,这就需要我们多进行中文阅读与学习。英语要说的无误,正确,这要求我们尽量避免所谓的中式英语说法,平时多些积累,用词用句都要准确。其次是背景知识。我们都会发现,如今的考试还有以后我们可能面临的实际工作运用中,都需要我们掌握一定的背景知识,比如会议名称,专业术语等等,这就需要我们在平时多进行各个方面的知识学习与了解。最后,也是我觉得很重要的一点,那么就是抗压能力。自己在这段时间的学习中觉得自己与大家有很大的差距,同时也明白如果自己想要坚持这条路,以现有的水平多方面努力。一定要保持一种越挫越勇的状态,适当调整自己的心态。
——苗同学 2018寒假班新学员
向上滑动蓝色区域,看看“老司机”们都怎么说。
向上滑动白色区域可进入后续内容。
来到甲申后就像是脱离了自己那个狭小的圈子,看到了一个和之前完全不一样的世界,发现原来有那么多优秀又努力的人。第一次接触口译,也是第一次能有机会接触到同传的老师,对翻译这个工作有了进一步的了解,确实自己真的是书到用时方恨少。
一开始的口译视听强度好像还能接受,到了核心课程,各大领导人讲话开始轰炸我的时候,就有点扛不住了。有点后悔自己平时的懒散了,在学校除了快要考试,基本都不会听听力。洪老师说他选的听力都是扫除了听不清也听不懂的障碍的,好吧,我听不清也听不懂,是真的很无奈了。幸运的是我才大二,还能有机会弥补,还能跟随甲申一直免费学到大四毕业,也庆幸遇到了这么好的老师,希望自己在老师说的方法的练习下,能够取得进步。后来的实战课一如既往的崩溃,甚至开始觉得自己是不是不适合走口译这条道路了,曾想要退出,但还好我坚持下来了,这也就算是一种初步的胜利吧,善始善终。
最后想说的就是,希望自己在这次学习过程中发现的不足都能够尽全力补回来,从今以后先劳再逸,首先是要有劳!
——马同学 2018寒假班新学员
在参加本次课程之前我刚刚结束2018年研究生入学考试,正经历着大部分即将毕业的学子都会面临的迷茫期,内心焦灼,前途未知。尤其是在毫无基础的情况下跨考口译更是让我在备考的每一刻都在不停地怀疑自己,但是就像洪老师所说的那样,踏上这条“不归路”就不要想着回头。这恰恰也是我在不知道初试会取得怎样的成绩时仍然选择了报名参加甲申口译班的原因。
事实证明,参加此次培训的确是值得的。首先是系统性地学习到了关于视译、听译和交传口译笔记法的知识,并详细系统的学习了笔记法的全套技能。虽然笔记法部分的课程一开始对于我来说比较吃力,但是我相信坚持练习绝对是有很大进步空间的。其次老师带领我们拓展了很多课外的知识,包括经济学方面、政治外交方面等等。在这个过程中正好巩固了我之前备考时学到的很多政治知识,这是我意料之外的,同时也让我明白了只要坚持学习,无论是哪方面的知识,都会在某个时间段发挥其作用和价值。最后,也是我最珍惜的一点就是遇到了如此专业且对学生负责的老师,他们在为我们传道授业解惑的同时也以身作则,对自己要求严格,让我们所有学生都看到了作为一名口译员应该具备的专业素养。
而我也认识到了自身很多地方的不足。我认为我目前需要特别加强的地方是听力方面的训练,这是基础。此外,还需多多加强自己的胆量,勇于开口,勤于思考。关于口译部分,一定要跟着老师的步骤来,先练习好旧材料,多多熟悉笔记符号,只有在此基础上才能熟练运用。
课程进行到一半时,也就是2月3号那天,考研初试成绩正式公布,虽然没有取得非常高的分数,但是我已经对结果很满意了。这是对近一年努力的肯定,同时也给了我充分的信心继续学习翻译。最后,感谢甲申给我提供的学习平台,接下来的学习都要靠自己,我相信付出就会有回报,勤奋学习,努力生活,一定能迎来光明,无悔青春。
——司马同学 2018寒假班新学员
甲申的老师风格各异,这是第一次接触邵老师。比起洪老师的认真细致,邵老师属于率性自然中又不失严谨。所以不管怎么看,翻译都是很有标准的一件事。我相信职业选择既受到个人性格特质的影响,又会反过来影响人的性格特质。我很期待能走在翻译这条路上,更多地开阔视野,同时也提高自我要求。
这次重修,很明显的进步是体现在笔记上。尤其是在邵老师部分,因为选择的材料适宜,所以很容易帮助大家激活笔记符号的用法,记的时候也就相应地能写出比较有层次、规整的笔记。作为重修生的体验跟原先是新生的体验是有很大不同的。我相信大概每个重修生在被提问的时候会比新生有更多压力。这种压力也恰恰是动力,让自己不要放松,要努力为大家树立榜样而不是丢脸。
想要夸夸自己的地方是,尽管是老生,但是没有在作业上偷工减料,都保质保量地完成了。另外在课堂上,即便是面对自己听过、做过的材料,也没有懈怠,还是认真对待。
这次感受到了更多的朋辈压力。新生里也有听力非常好的小伙伴,英到中信息还原度极高。而老生里面也更是如此,月月鸟学弟的中到英翻译非常老练流畅,书越学妹也是很笃定自信,表达储备丰富。说实在的, 我真自叹不如。很庆幸有这些优秀同学的存在,使得我能看到差距,催促自己向前。
——谭同学 2018寒假班老学员
牢记三点:双语能力,背景知识,抗压心态。这是洪老师在最后一堂课对我们说的。想要学好翻译,尤其是口译,首先双语能力必须达标。中文要说的地道,这就需要我们多进行中文阅读与学习。英语要说的无误,正确,这要求我们尽量避免所谓的中式英语说法,平时多些积累,用词用句都要准确。其次是背景知识。我们都会发现,如今的考试还有以后我们可能面临的实际工作运用中,都需要我们掌握一定的背景知识,比如会议名称,专业术语等等,这就需要我们在平时多进行各个方面的知识学习与了解。最后,也是我觉得很重要的一点,那么就是抗压能力。自己在这段时间的学习中觉得自己与大家有很大的差距,同时也明白如果自己想要坚持这条路,以现有的水平多方面努力。一定要保持一种越挫越勇的状态,适当调整自己的心态。
——苗同学 2018寒假班新学员
甲申同文官方发言人
看完上面学员们的分享,想必各位还想更深入的了解,关于“甲申同文2018暑假口译集训”。
请接着往下看!
阅读关键词
1、甲申同文口译教学成果;
2、师资团队、课程模块的详细介绍;
3、报班优惠、学员福利、三年免费学习政策;
4、暑假口译集训营课程安排详情、学前准备
5、报名方式
关键词:甲申同文口译教学成果
(本文仅发布长沙点部分成果)
学成后,你也许是他们中的一员
也可能是他们中的一员
更有可能是他们中的一员
关键词:师资团队
在这里
你能有这些收获
除了
你自己
你能有这些收获
除了
你自己
还得益于
我们有一流的师资团队
这意味着什么?我们有一流的师资团队
壹
我们能制定足够科学的学习方案
真正厉害的学习方案不是说我把时间排得很满,我每一条都做完了,我厉害。而是在于时间轴的每一个节点环环相扣,每一个事项的衔接都是有逻辑的,每一步都是经过精心设定的,你清楚地知道这每一个环节能达到什么样的效果。支撑一个科学的学习方案背后不是一个个具体的方法(一天背多少页书、具体用什么背词软件……),而是一套科学的学习方法论。一流的老师会让你知道每使用一个工具在哪一个节点上是为了什么,这样才能达到你所预期的那个效果。
贰
我们能给你高质量的及时反馈
高质量的反馈不是别人对你的好评或差评,不是别人说「哎,你今天表现棒极了」,「嗯,表现不行啊」,更不是在某一个测评软件上面测得「达到多少分,打败了90%几的用户」。如实、及时的反映出你的每段表现给他们带来的一些感受,他所看到的和你想表现出来的是否一致。高质量的反馈需要的是给你反馈的这个人足够有水平,足够敏锐,这不是普通的学伴,或者朋友,能够做到的。
叁
给你一个强约束的密集训练环境
谁都知道想要快速进步就得密集训练。可是人的意志力本来就是稀缺资源,要我坚持密集训练,不就是坚持和自己作对么?我还得坚持打败自己想要舒适的那颗心。怎么破?强有效的约束环境不是有人逼着你去学,而是你在这个环境中会自愿去改变你的某些天性,然后跟着这些群体一起去进步,这个才是一个好的强约束的环境。一个好的约束环境不是大家一起难受,而是大家一起把难受变成了享受。你就跨出了自己的舒适区,你才能发现自己原来有这么多可能性。当你把自己放到一个强约束的环境里,你给自己加了束缚,可是你得到的却是自由。
关键词:课程模块设置详解
我们为你制定这些课程
由浅入深
带你步步走入口译的世界
关键词:优惠政策由浅入深
带你步步走入口译的世界
我们提供7大优惠礼包
不仅有这些
更享受
三年之内课程无限次免学费重修
更享受
三年之内课程无限次免学费重修
今年,你报名了集训营
从你学完之后开始算
往后三年内
只要甲申开课
你自愿申请来学习
就都可以来
地区不限
再帮你量化一下
仅以长沙地区为例
长沙地区一年4期班
三年下来
交一次学费
可以学习13次
甲申同文官方发言人从你学完之后开始算
往后三年内
只要甲申开课
你自愿申请来学习
就都可以来
地区不限
再帮你量化一下
仅以长沙地区为例
长沙地区一年4期班
三年下来
交一次学费
可以学习13次
针对本次暑假集训营,我们还有一个专属优惠。请移步文未,加咨询顾问微信详细咨询!关键词:暑假集训营时间安排关键词:住宿推荐
除上述之外
还会有更多人性化的服务
还会有更多人性化的服务
为有需要的同学推荐靠谱住宿
酒
店
经济型连锁酒店,位于岳麓山下,大学城内。环境幽静,交通十分便利!只需步行5-10分钟即可到达教学地点。店
宾
馆
长期合作的靠谱宾馆,安全便利,干净整洁,交通十分方便!只需步行5-10分钟即可到达教学地点。馆
关键词:课前准备课前打卡及基础辅导
目的:开课前对口译学习做前期热身,提前进入课程学习期间作息时间。
1
报名即送详细学员手册及最新词汇精编手册;
2
提供至少一个月的课前打卡学习;
3
提供至少一个月的课前基础辅导,并有专业辅导老师的点评和批改;
4
共同调整作息时间。
报名即送详细学员手册及最新词汇精编手册;
2
提供至少一个月的课前打卡学习;
3
提供至少一个月的课前基础辅导,并有专业辅导老师的点评和批改;
4
共同调整作息时间。
温馨提醒
暑假集训营报名已经启动
课前打卡及基础辅导即将开始
座位按交费先后安排
开课前一周报名
不享受任何优惠
课前打卡及基础辅导即将开始
座位按交费先后安排
开课前一周报名
不享受任何优惠
关键词:报名地点及方式长沙市岳麓区潇湘中路298号
曙光泊岸天辰轩
(下图中红色1的位置哦!)
【公 交】:26快,63,318,360,811,905区,到阜埠河路口站下车
【地 铁】:地铁4号线正在建设中现场咨询及报名点:曙光泊岸天辰轩(长沙市岳麓区潇湘中路298号)
热线电话:0731-85811042
注:我们接受微信、QQ线上咨询和报名哦!
报名前请扫下方二维码确认报名方式。更多问题&报名,请扫二维码
Mini
电话:18975853372
QQ:2691936895
点击左图并长按识别即可咨询
Lydia
17788933362:电话
2584400197:QQ
点击左图并长按识别即可咨询
Sanny
电话:17788933352
QQ:2909549558
点击左图并长按识别即可咨询
关注 甲申翻译
微信扫一扫关注公众号