【中英文读经】:不要把圣物给狗!

 

不要把圣物给狗!马太福音7:6——Matthew7:6不要把圣物给狗,也不要把你们的珍珠丢在猪前,免得它...


不要把圣物给狗!

马太福音 7:6——Matthew 7:6 
不要把圣物给狗,也不要把你们的珍珠丢在猪前,免得它们用脚践踏珍珠,并且转过来撕裂你们。 Do not give that which is holy to the dogs, neither cast your pearls before the hogs, lest they trample them with their feet, and turn and tear you.


马太福音七章6节:“不要把圣物给狗,也不要把你们的珍珠丢在猪前,免得它们用脚践踏珍珠,并且转过来撕裂你们。”以前看到第六节的时候,总觉得这种比喻和第七章内容没什么联系,而且自己所见的猪也没有经节里形容的那么凶猛。。。但在这次进入马太福音之后,我再次感叹圣经的丰富,我的个人偏见影响了我之前的学习。这节经节的现实意义大致是这样的:首先接着上面几节的不审判原则,己所不欲见的,勿审判于人,这节就过渡到“己所欲的,不强加于人”,其实都是要我们学习顾到别人。圣物,是客观的真理,珍珠,指我们主观经历,给没有分蹄(不洁净)的狗和不倒嚼(不洁净)的猪,就是给事奉宗教却不洁净的人,他们不肯接受。 那该怎么办?放弃他们吗?不,弟兄说我们要为他们作代求的工作。是的,我们不该凭自己单独做什么,而是与神配合,一同做工!在我们身边很可能有这么一类人,他们接触过圣经,但是不肯接受神。我们要做的不光是凭自己的能力去解答他们的哪些无穷的问题,那些还不一定能得着他们。我们要做的事是为他们的得救代求,帮他们从心思转到灵里,用正确的器官和正确的方式接触神的话。这样与神配合的做工才是有价值的,而我们自己的所以为好的,却往往不能给他们带来什么。许多时候我们看见某个真理、教训或亮光时,我们就告诉别人,不管他们是“狗”“猪”还是“羊”。我们一兴奋,就把这些点与不对的人分享。其实当我们要把圣物给人时,要考虑到听话的人,我们必须遵守顾到别人的原则,必须断定别人能否接受我们所分享的,并察知他能接受多少。所以我们不该照自己的感觉或愿望说话,而要照着人所能接受的度量。
公众号:美地拾穗微信号:Good_Land


——欢迎关注《美地拾穗》,本平台主要用于分享主内信息(福音见证、信仰生活、婚姻家庭、亲子教育、事奉帮助、初信栽培、爱心代祷、人物传记、教会历史、读经笔记等),以及属灵资料及工具。愿藉着这微小的服事使世人蒙福,使弟兄姊妹得造就,有助于基督的身体的建造!

欢迎投稿:

《美地拾穗》官方唯一指定邮箱:Good_Land@126.com

(稿件内容可以是得救见证、个人对主的经历、甜美的教会生活或是代祷事项等,使众圣徒一同蒙恩。)

——您已看了



,转发只需1秒呦!您的每一次转发都是给朋友机会认识神!愿神透过你的分享祝福更多人。


    关注 美地拾穗


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册