十个最佳的希腊岛屿(续)

 

The10bestGreekislands(PartTwo)...



Best for alternatives - Skyros
最好的可供选择之地-斯基罗斯岛




Skyros, the most remote and undeveloped of the Sporades Islands, is a hotspot for holistic holidays. Atsitsa Bay, offers yoga, sailing, life-coaching, music, sketching, painting, singing, dancing and various drop-inactivities.

斯基罗斯岛,斯波拉迪斯群岛最偏远的未开发岛屿,是整体假日的度假热点。阿齐扎湾,提供瑜伽、帆船、生活辅导、音乐、素描、绘画、唱歌、跳舞和各种各样冒出的活动。


Best for traditional island life - Karpathos
最好的传统生活之地-卡尔帕索斯岛


Karpathos - midway between Rhodes and Crete - is a haven for peace-seekers, with pretty beaches and coves (some accessible only by boat), good walking in dramatic scenery, and quirky villages.

卡尔帕索斯岛-位于罗德和克里特岛中间-是寻求和平者的天堂,有美丽的海滩和小海湾(有些只有船才能进入),在引人注目的风景和古怪的村庄里散步是不错的选择。



Best for villas (and monasteries) - Skopelos
最好的别墅(修道院)之地-斯科派洛斯岛




On a Greek island holiday, cool, stone-floored villas areinfinitely preferable to hotels. Skopelos, the setting for the film adaptation of Mamma Mia!, has some wonderful options.

在一个希腊的岛屿度假,选择凉爽、石头铺地的别墅比酒店更舒适。斯科派洛斯岛,改编电影妈妈咪呀的拍摄地!这里有一些精彩的选择。



Skopelos is also known for its monasteries. There are dozens scattered around the island, including perhaps 10 on Mount Palouki, on the south-east corner of the island.

斯科派洛斯岛也因其修道院而著名。这里有几十个散布在岛上,包括大约10个位于岛的东南角帕鲁克伊山上的修道院。

Best for movie fans - Nisyros
电影粉丝最佳首选之地-尼西罗斯岛




Several Greek islands have found fame thanks to film including Skopelos (Mamma Mia!) and Amorgos (The Big Blue). James Bond fans should head for Nisyros, however, whose spectacular volcano appeared in Moonraker, the 1979 James Bond film.

一些希腊岛屿因得益于电影而闻名-包括斯科派洛斯岛(妈妈咪呀!)和阿莫尔戈斯(大蓝)。杰姆斯邦德迷应该首选尼西罗斯岛,因为1979年那部杰姆斯邦德电影中其壮观的火山出现在太空城。


Best for gay travellers - Lesbos
最好的同性恋旅行者之地-莱斯博斯岛




The word “lesbian” is derived from the birthplace of the poet Sappho, noted for the expressed affection for women in her work.

“同性恋”一词来源于诗人萨孚的出生地,她的作品中注重对女性的情感表达。



Subsequently the island, and the town of Eresos, where she was born, are popular with gay travellers. The island has an abundance of good beaches and restaurants. Good restaurants are scattered across the island.

随后该岛和埃雷索斯镇,她出生的地方,很受同性恋旅行者欢迎。这个岛上有很多美丽的海滩和餐馆。好餐馆分散在岛上。

Best for nightlife - Rhodes
最好的夜生活之地-罗德岛




Kos, Corfu and Mykonos all stand out in this regard, but we'll plump for Rhodes .

科斯岛、科孚岛和米克诺斯岛,都在这方面具有优势,但我们会选择罗德岛。



Head to the fast-changing old-quarter bars around Platía Aríonos and along Miltiádou.

最棒的日新月异的老区酒吧沿着米提亚度遍布在普拉提亚区。

Best for watersports - Lefkada
最好的水上运动之地-雷夫卡达岛




Large bays and consistently blustery winds attract droves of sailors and windsurfers to Lefkada, with the coastal towns of Vassiliki and Nydripopular spots for hiring boats and boards.

大海湾和持续大风吸引着众多的水手和帆板爱好者来到雷夫卡达岛,沿海城镇瓦西里基和尼德里成为租用船只和帆板的热门景点。
The island has plenty more to recommend it, from its glorious beaches to its sleepy interior - the gorgeous former capital of Karyais a particular highlight.

岛上有很多景点值得推荐,从美丽的沙滩到安静的内岛-卡尔雅华丽的前首都是一个特别的亮点。

Best for religious history - Patmos
最好的宗教历史之地-帕特莫斯岛




Tradition (and Friedrich Hölderlin's famous 1802 poem"Patmos") asserts that St John the Evangelist penned the New Testament's Book of Revelations on Pátmos just after 95AD.

传统(弗里德里荷尔德林1802年著名的诗篇“帕特莫斯岛”)声称,圣经新约的作者圣约翰于公元95年在帕特莫斯岛完成了新约圣经启示录。

A millennium later, the monk Khristodoulos founded the imposing fortified monastery of the saint on the island's summit.

千年后,修道士Khristodoulos在圣岛的山顶上修建了气势森严的修道院。



This monastery is the main attraction on the island, and lends it a "palpably spiritual atmosphere", but there are also excellent beaches, arty boutiques and wonderful views to lure holidaymakers.

这个修道院是岛上的主要景点,为该岛增添了“可触觉的精神氛围”,但这里也有优良的海滩、艺术精品店和美丽的景色吸引度假游客。

Best winter island - Monemvasia
最好的冬日岛屿-莫奈姆瓦夏


Perched on an island off the east coast of the Peloponnese, Monemvasia’s name means “single entrance” in Greek.

栖息在伯罗奔尼撒半岛东海岸的一个小岛,莫奈姆瓦夏希腊语的意思是“单一入口”。

Due to the style of the town and architecture, the island is even better enjoyed in the autumn and winter months, where the cloudy grey sky makes a perfect background for the romantic brownish-red buildings.

由于城镇和建筑的风格,岛屿甚至在秋季和冬季也能得到更好的享受,在那里多云的灰色天空为浪漫的棕红色建筑物创造了一个完美的背景。



The “hidden” spot boasts a massive Byzantine fortress (hencethe nickname “fortress town”), but one thing is definitely in plain sight — the huge selection of nearby beaches, open to tourists and locals alike.

“隐藏”的景点拥有一个巨大的拜占庭式的堡垒(因此绰号“要塞镇”),但有一点是绝对的一目了然-大片的附近海滩可供选择,同样开放给游客和当地人。



Poet Yiannis Ritsos once called Monemvasia “a ship of stone,” and those who have visited rave about “rugged, salt-of-the earthbeauty” that provides “a refreshing escape” from the real world.

诗人雅尼里索斯曾经称莫奈姆瓦夏为“石船”,那些参观过的游客为“粗犷、狂野的地球之美”而倾倒,从现实世界中提供了“一个令人精神焕发的逃离”。
If you need to unplug, hide out on the island and spend yourdays looking for traces of Byzantine, Frankish, Venetian and Ottoman influences in town, which mean there’s impressive architecture and history nearly everywhere you turn.

如果你需要抽离现实,躲在岛上,把你的时间花在寻找拜占庭、法兰克文化、威尼斯和奥斯曼的遗迹对城镇的影响,这意味着那些当你转悠时几乎处处可见的令人印象深刻的建筑和历史。

Best for views - Santorini
最好的视觉景点之地-圣托里尼岛


It’s hard to look beyond Santorini .

任何岛屿都很难超越圣托里尼。

It's best approached by sea. As your arriving craftmanoeuvres over the impossibly midnight blue waters of the caldera, the sheerlava cliffs of the caldera lip, layered in varicoloured rock, loom overhead,with white houses on top like a dusting of snow.

它是与海直接接触的最佳岛屿。当你到达火山口不可思议的深蓝海域,庞大的火山口唇的熔岩峭壁,五颜六色的岩石层,头顶上若隐若现的景象,像屋顶上盖着薄薄的一层雪的白房子。



It's one of the spectacles of the Mediterranean, as is the reversepractice of staring out over the caldera waters from up top - something notlost on the strangely assorted clientele of honeymooners, cruise-ship patronsand backpackers.

这是地中海壮观的景象之一,远眺火山水从上面向下喷发,它推翻了人们惯常看到的东西,因此吸引了各式各样的客户如蜜月旅行者,游轮游客和背包客。

【25万投资希腊不动产,欧洲最具潜力最高性价比移民项目!详情微信咨询:15910978672】


    关注 美欧家


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册

派洛斯岛 相关文章