今夜,就着这样的晚安曲美梦入眠 贝比树

 

今天小编挑选的这首安眠小曲你一定有听过或许是妈妈的低吟抑或是奶奶外婆的呢喃又或你也曾轻轻哼唱——来自勃拉姆...



今天小编挑选的这首安眠小曲
你一定有听过
或许是妈妈的低吟

抑或是奶奶外婆的呢喃
又或你也曾轻轻哼唱

——来自勃拉姆斯(Brahms)
仅有的两首摇篮曲(Lullaby)之一:49号之4

晚上好
夜里好
玫瑰花
丁香花都已闭上了眼
你也快睡觉
……

明亮纯净的音符,愉快的旋律
一如孩子天真的儿语,使人也变得纯真而愉悦
水晶般宁静的音如同一阵柔和轻缓的和风
又象母亲慈祥的手拂过
跟随节奏的律动
让身体在轻轻的晃动深入静逸


而你却不知
这首曲子的背后
有着这样的故事


1858年
勃拉姆斯在汉堡
遇见了来自维也纳的女歌手贝尔塔
她有着明亮的歌喉
尤其喜欢演维也纳风格的圆舞曲
奥地利姑娘特有的温柔妩媚和天真烂漫
比起不苟言笑的北方姑娘来说
也自有一种神秘的魅力



从她身上
勃拉姆斯感到他注定要终老于此的奥地利
是如此的可爱
他写信给朋友约阿希姆说:
维也纳毕竟是音乐家的圣城
通过贝尔塔
我感到这个音乐城的双重吸引力

勃拉姆斯对贝尔塔一见钟情
他确实曾跪倒在格累台纳夫人面前
求她发出邀请
让他和这位姑娘会面
他和贝尔塔的爱是两相情愿的
然而待到婚嫁时却遭到了不可克服的障碍

贝尔塔嫁给了法柏先生
当他们生下第二个孩子的时候
勃拉姆斯送上了这一首
“随时随地可以用来取乐”的《摇篮曲》
49之4晚上好
夜里好
玫瑰花、丁香花都已闭上了眼
你也快睡觉
……



这是一首用古老的奥地利方言
演唱的伦德勒圆舞曲
勃拉姆斯没有忘记她的热爱她经常这样唱:
你也许在思量,你也许在梦想
爱情总是不能和权力相拮抗?


他从阿尔尼姆和布兰丹诺的诗集里
选出一首童谣
按维也纳圆舞曲情调
写成这首摇篮曲

纪念和祝贺
更是对那段旧情遗梦的追念



今夜,就着这样的晚安曲,美梦入眠
——END——
听说,点赞的人都是美女or帅哥




贝比树 育儿网

www.beibishu.com



微信ID:贝比树


长按左侧二维码关注


    关注 贝比树


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册