美式英语口语中常见的俚语

 

你们要的干货来啦~~...



1. all set 都准备妥当

A. Is my car ready yet?

A: 我的车好了吗?

B: Yep! We just need to get this paper work done and you’ll be al lset.

B: 是的! 我们只要把这份「文书工作」完成,你就一切都准备妥当了!

我到修车厂提领我的车的时候,付完修车费后,老板对我说”O.K.You’re all set.”。结果一脸狐疑地看着他说”Pardon?”。老板便微笑的向我解释那是表示我的车已经都修好了,我已经一切都完成了。有时,你到超市买东西,买完要付帐时,店员也会对你说”Are you all set?”。意思是问你是否想买的东西都找到了。

“paper work”是指像「契约」、「证明」等等之类的文书表格。

2. dirty work 卑鄙的工作;讨厌的工作

A: All right. You go ahead and sign this paper and I’ll do the dirty work.

A: 好吧! 你就把这个东西(纸)签了,剩下来的「下流的工作」就交给我了。

B: (It) Sounds good to me.

B: 听起来不错!

“go ahead”在美语中很常用,除了「进行去做」的意思,还有其它的用法,以后再看。

“dirty work”在此指的是一些没人要作的扮坏人的事。我有一个朋友遇人不淑,室友出去旅行一去不回(并不是死掉),却不来电话,也不付他该付的房租。三个月后这个朋友气炸了,就向房东提出要另找室友的要求, 房东就请这位朋友填一张纸,然后把他室友的东西搬到别的地方去了,这个房东作的就是这里说的 “dirty work” 了。

3. cop 警察

A: Oh! No. My TV and stereo aregone. Who did this?

A: 噢! 不! 我的电视和音响都不见了。谁干的?

B: I’ve already called 911. The cops should be here any time.

B: 我已经报警了。警察应该随时会来。

美国人在口语里很少用 “policeman”来表示「警察」。这里报警的电话号码是“911″ 。有时候,美国人也用 “911″ 来表示「紧急的事」。



4. spooky 玄;可怕的

A: I had a dream last night that Keith and I had a big argument. This morning he came in wearing the same clothes he had on in my dream!

A: 我昨晚梦见我和 Keith 大吵了一顿。 今天早上,他穿著和他昨晚在我梦里穿的一样的衣服进来。

B: That’s spooky!

B: 真玄!

“spooky”就是一些所谓的鬼怪、太凑巧而令人觉得「恐怖」的意思。

5. Say cheese. (照相时)笑一个

美国人照相时喜欢露齿而笑,试着讲 “cheese” 这个字,你的牙齿是不是露出来了呢?我们中国人在照相时说“茄子”是同一个道理。

6. eat 使困扰;使不开心

A. What’s eating you? You’ve been so quiet all morning.

A: 什么事让你不开心呢? 你整个早上都不说话。

B: I bombed in my final exam.

B: 我的期末考砸了!

“What’s eating you?”是个很常听到的俚语。当你觉得某个人好象为某事所困扰,以致整个人不大对劲,就可以用这句话来问他,到底发生什么事了。

“bomb”是个很有意思的字,因为可以表示「完全的失败」,也可以表示「做得很好」。要看当时的情形来决定。

7. jazz (something) up 让(一件事物)变得有趣些

A: What do you think of this?

A: 你觉得这怎么样?

B: It’s kind of dead. Maybe you want to add more graphics to jazz it up.

B: 有点闷。也许你可以加点图让它变得生动有趣些。

“jazz (something) up”是使一件原本可能有点沉闷的事变得有趣些。好比有人在一个冗长的会议里作些说些笑话之类的事,企图让大家从昏迷中醒来,就可以说”He tried to jazz the meeting up.”。

8. My hands are tied 我无能为力

A: Mr. Chapman, can I hand in my homework next time. I left it at home.

A: Chapman 先生,我能不能下次再交作业呢? 我把功课忘在家里了。

B: All of the scores must be given to the office by Friday, so you must have your homework today. It is a school rule and there is nothing I can do. My hands are tied!.

B: 所有的分数都必须在礼拜五前交到办公室(学校),所以你今天一定要有你的作业。这是学校的规定,我无能为力。

“My hands are tied.”在这里并不是真正「手被绑起来」的意思,而是指「没办法」的意思。好比电话响了,你很忙不能接,也可以说:”Can you get it? My hands are tied.” (我很忙,你能接一下吗?”。

9. love handles 游泳圈、胖的腰围

A: You’d better lose those love handles fast. I’m tired of having so much to hold on to.

A: 你最好快把你的肥肚子减掉。我对老是有这么多(肥肉)在那里让我可以抓着觉得很烦。

B: I think I look fine, my dear.

B: 亲爱的,我觉得我看起来很好啊!

10. maxed out 累惨了

A: I’m working 70 hours this week. I’m totally maxed out.

A: 我这星期工作七十个小时。我真是完全累坏了。

B: 70 hours? I’d be dead if I worked this hard.

B: 七十个小时? 我要是工作这么多,我一定会死了

“max”是「极限」的意思。用”maxed out” 来表示一个人累惨了应该是蛮贴切的哦!



11. If You Snooze, You Lose! 如果你不注意,就错过良机了。

A: Hey! Where did all the cake go?I haven’t got any of it.

A: 嘿! 蛋糕都到哪里去了? 我一点都没吃到。

B: There’s no cake left. Your brother ate the last piece. If you snooze, you lose!

B: (蛋糕)都没了。你弟弟(或哥哥)吃了最后一块。你没快点行动,机会(此指蛋糕)就没了啊!

有些闹钟上面有一个让你可以在闹钟响后,再小睡一下的按键。这个按键就叫”snooze”。所以”If you snooze, you lose.”就变成「如果你贪睡(不注意)的话,你就不会赢了。」的意思。念念看,是不是押韵呢?

12. jerk one’s chain 烦(某)人

A: Hey! Can I ask you another question?

A: 我可不可以再问你一个问题呢?!

B: Stop jerking my chain. I’m trying to study here.

B: 不要再烦我了! 我要念书!

“jerk one’s chain” 是一个蛮有趣的俚语。假设你脖子上有条链子,有个人每二分钟就来像拉狗炼般扯一下,你是不是觉得很烦呢? “Stop jerking my chain.”就是”Leave me alone.” 不要吵我的意思。

13. have a cow (俚语)非常生气

A: When I told my mom I would be home around 2 am, she had a cow!

A: 我跟我妈说我会到半夜二点才回家,她气炸了。

B: Duh!

B: 废话!(怎么会不生气?)

不知道为什么会用”have a cow”来表示「很生气」。实际上,”have kittens” 也是同样的意思喔!

“Duh!”是美国人用来表示「这不是废话吗?」、「这还用说吗?」等所发出来的一种语音。说的时候要有一种attitude,有点像说中文的「废话!」那样的语气。

14. knock it off! 住手!(不要再做某事)

A: Tim, knock it off, would you? Your singing is killing me.

A: Tim, 你停止好吗? 你的歌声简直要我的命!

B: Hey! You’re rude.

B: 嘿! 你怎么那么没礼貌啊!

“Knock it off!”是叫(某人)停止做某事的意思,与“Cut it out!” 和“Stop it!” 都是同样的意思。

15. my ass 才怪!(表示强烈的质疑)

A: Honey, this is going to be my last cigarette. I’m not gonna smoke again, I promise.

A: 甜心,这将是我最后一根烟。我跟你保证,我绝不会再抽烟了。

B: This is going to be your last cigarette. my ass!

B: 这会是你的最后一根烟? 头啦!

“my ass” (原意:我的屁屁)是一个用来表示对对方所说的话强烈的不相信的用语。很像中文里的「才怪!」「头啦!」之类的话。也有女生会在”ass”前加个”little”,而成”my little ass”(我的小屁屁),也蛮可爱的。

16. big time 非常;很;大大地

A: Oh, no. I completely forgot about my appointment with Mrs. Anderson at 2 o’clock.

A: 唉呀! 糟了! 我完全忘了我和 Anderson 太太二点钟的约。

B: You know she’s gonna complain about that big time, don’t you?

B: 你知道她会跟你抱怨一番的吧?

“big time”也是蛮常听到的一个口语。它的意思就相当于“very much” ;”extremely”。

之前推送的文章中提到过”Got You!”(骗到你了吧!)一词。如果你跟你的朋友开了一个很大的玩笑,结果他真的被你唬得一楞一楞的,你就可以很得意地对他说: “I got you big time.” (我把你骗得乱七八糟的吧!)。

17. the man (the Man) 大哥;厉害的人

A: O.K. Your car is fixed. There should be no more problem(s) now.

A: 好了! 你的车修好了。应该不会再有问题了!

B: You’ve got it taken care of just like that? You’re the man.

B: 你这样(一下子)就搞好了啊!大哥真是厉害!

“You’re the man!” 这个口语蛮可爱的。而且对象不一定要是男生,只要是有人作了一件很厉害的事,你就可以好象很崇拜地拍拍他(她)的肩膀说:”You’re the man.”(美国人说这句话说,常常会把”man”这个字的尾音拉的长长的,听起来很可爱!)。

电影捍卫战警(Speed)第一集里就有一段是饰演女主角 Annie 的 SandraBullock,凭着她的勇气与机智,救了整部公车里的人,那时车上的一个乘客就很感激地向这位女英雄夸道:”You’re the Man!”。

18. on the nose (时间的)整点;完全

A: What time is it, honey?

A: 甜心! 现在几点啦?

B: It’s six pm on the nose.

B: 晚上六点整。

“on the nose”除了当时间整点外,还有「完全」(= exactly) 的意思。好比你的心事被一个朋友看透了。你就可以对他说:”Your guess was right on the nose.” (你的猜测完全正确。)

19. on the spot 让(某人)在压力下作决定;当场

A: So, what do you say, Hubert? Should we stay or leave?

A: 那么…Hubert,你说我们该待在这里,还是走掉呢?

B: Hey! Don’t put me on the spot. How should I know?

B: 嘿! 别让我一个人作决定呀! 我哪知道啊!

想象这样的情形: 一群人在等迟迟还不出现的李四,正当大家正在烦恼到底要不要再等下去时,忽然有一个人问你「我们该继续等还是走了呢?」,这时众人的眼光聚集在你的身上, 一定让你让你觉得压力很大。这种类似被揪出来成为焦点的感觉,就是这里的”be put on the spot”。

“on the spot”的另一个用法是「当场」的意思。好比你送车进厂检修,修车厂的人找到问题后,马上当场帮你把车修好,就算”They fixed your car on the spot.”

20. Way to go! 作得好!加油!

Daisy, keep your hands up… Way to go. Very good.

Daisy, 双手保持抬高…就是这样! 很好!

“Way to go.”是”That’s the way to go.”的缩写,是用来告诉一个人他作得很好,请继续保持。有一点像中文里的「加油!」的意味。是一个常常在一些竞赛活动(球赛、赛车等)中都可以听到的俚语哦!


    关注 实用英语俚语大全


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册