2016年12月27日一日一诗 :狄力木拉提•泰来提《维吾尔花帽》(读诗版)

 

维吾尔花帽狄力木拉提•泰来提奶奶用额头的皱纹把童年的记忆满目沧桑、白云绿水和爷爷从驿站带回的传说绣成一顶小花...







维吾尔花帽

狄力木拉提•泰来提

奶奶用额头的皱纹

把童年的记忆

满目沧桑、白云绿水

和爷爷从驿站带回的传说

绣成一顶小花帽

她不懂历史,但会播种

干瘪却很灵巧的手下是松软的土地

星期五的巴扎总会热闹起来

爷爷兴高采烈

说上面的纹路是喀什的古街道

昆仑山上的野花、和田玉

龟兹壁画和古乐

戴上它

你就有血有肉了
点评

花帽是维吾尔男女都戴的一种装饰品,好的花帽做工精细,用料讲究,一些妇女的花帽除了绣花或图案外,还点缀宝石、玛瑙、翡翠、珊瑚、琥珀、玉石等,使花帽更加绚丽多彩。花帽也作为一种礼品馈赠客人,是表达维吾尔族人对客人友好热情的一种方式。在这首诗中,狄力木拉提·泰来提并没有直接描述花帽,而是把花帽和新疆的人文地理特征对应起来,赋予花帽一个民族的历史与灵性。“戴上它/你就有血有肉了”,戴着这样的花帽,无论走到哪儿,你都延续着那个民族的血脉。(沙风)狄力木拉提·泰来提,维吾尔族,作家、翻译家,中国作家协会会员。1963年9月出生于新疆伊宁市克伯克于子乡。从事过铁路、教育工作。曾在鲁迅文学院学习。现任新疆作家协会副秘书长、新疆作家协会文学翻译家分会常务副主席兼秘书长、《民族文汇》杂志社总编。1982年开始用汉文创作诗歌,出版有诗歌集《大漠魂》。1997年开始文学翻译,翻译了包括长篇小说在内的各类文学作品16部,近五百万字。曾获全国少数民族文学创作“骏马奖”翻译奖、“天山文艺奖”、“汗腾格里”文学奖、“汗腾格里”文学翻译奖。2009年,由他翻译的儿童系列长篇小说《楼兰古国之奇幻之旅》荣获中宣部“五个一工程奖”。翻译的巨著《福乐智慧》2015年1月由民族出版社出版发行,并在北京人民大会堂举办首发式。

投稿:自荐或推荐优秀原创且首发的诗作品,请发送至fzzzjtg@163.com ;本栏目主持人:李曙白。


    关注 冯站长之家


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册