揭秘(下)|好莱坞顶级团队精品迭出,乔丹《最后一舞》落幕后挥出《铁榔头》

 

《铁榔头》的制片公司——好莱坞Mandalay Sports Media(MSM)究竟有多牛?...



传递女排精神,传播运动快乐!

欢迎关注 我爱女排,这里是最优质的排球互动平台。

前天和昨天,通过采访制片人林捷莹,我们为大家揭秘了纪录片《铁榔头》的缘起(详情:《揭秘(上)》),剧组找到郎平、陈冲的经过,以及满世界寻找采访对象的故事(详情:《揭秘(中)》)。

今天,我们继续揭秘——

《铁榔头》的制片公司为好莱坞的Mandalay Sports Media(MSM),这家公司为篮球巨星迈克尔·乔丹制作的纪录片《The Last Dance》,前不久刚在全球掀起收视热潮。



《The Last Dance》的出品人Mike Tollin(他还出品过好莱坞著名篮球电影《卡特教练》)和监制Jon Weinbach,也分别是《铁榔头》的出品人和监制,这从一开始就保证了这部纪录片的规格和档次。

而在具体拍摄过程中,陈冲是把控全局、确定方向的人。林捷莹介绍,摄制开始后,陈冲首先在洛杉矶对郎平做了一整天的采访。接下来,陈冲又和郎平的姐姐郎洪在北京约了个采访,并在旧金山对郎平的女儿白浪做采访。



(陈冲的工作室里满是关于郎平的图片)

“陈冲导演的主要角色,是用很全面、很具体了解郎平的视角,来给予我和监制一定的指导。她主要从这三个重量级的采访来指挥纪录片的视角。”林捷莹说,“我和监制就跟随她的视角来把纪录片故事内容作发展,寻求其他采访对象做采访等等。”

鉴于郎平经历的国际化,《铁榔头》从一开始就确定为中英双语纪录片,在采访中两种语言并行。剧组在采访郎平在美国的朋友、队员和同事时都用英文,白浪是在美国出生长大的,所以陈冲对她的采访也是用英文进行的;而在中国的大量采访,自然用中文进行。



这对剧组后期的剪辑制作提出了考验,林捷莹说,“导演在剪辑的时候,要能够完全理解所有的采访,才能明确地指挥片子剪辑的方向和视角。”

虽然制片公司是好莱坞美国团队,但这个纪录片的导演陈冲、制片人林捷莹、剪辑师Dalton Lai都是华裔双语者。剪辑师是美籍华裔,大学毕业后就长居上海,因此片子的剪辑都是在上海进行的。陈冲同时也是纪录片的叙述者,她在上海的时候,会到剪辑师的工作室作进行叙述录音和指挥剪辑等。

2019年5月,陈冲来工作室看剪辑时,湖南电视台《我们的师父》节目组也跟了过来,大张伟等艺人好奇地围观她的工作。一个月后节目播出,观众们看到工作室墙上贴满了和郎平有关的图片,也首次知道陈冲在拍一个关于郎导的记录片。



三年中全程参与制作纪录片《铁榔头》,林捷莹也重新认识了郎平。“无论是美国好莱坞团队、监制还是我本人,在拍摄完后对郎导的想法是,她真的是个伟大的、特别的、独一无二的国际体坛人物。她外壳可能是个‘铁’那么强的女神,但我们在与她本人接触以及从其他各个采访中意识到,她的内心是很幽默、很有人情味的。对我而言,能够做郎导的纪录片是我的荣幸。”

林捷莹认为,郎平是个文化交流与和平的象征,因此她相信这部纪录片能在文化传播上起到更多的作用。“大部分美国人对中国有一定的误解,我们纪录片独特的一个地方就是会展示到这一点,尤其是郎导带领美国队的那一段经历。”她说,“我们这个片子是全球播放的,预告发出去后,得知好多好多其他国家的观众也都很期待这个片子。他们不只是想了解郎导、了解中国女排,也是想以一个新鲜的视角来了解中国历史、中国文化和体育文化。”



“我爱女排”公众号原创

内容转载须经授权

部分图片来自网络

联系方式:welovevolley@126.com

(编辑:Anastasia)
还没关注“我爱女排”?精彩不容错过!




点击“阅读原文”,查看更多精彩


    关注 我爱女排


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册