【听鳄鱼】E3 CRI俄语广播系列(体育)

 

【必须得写的东】音频及文本转载自公众号CRI俄语广播(CRI-russian)我们本轮暂不涉及跟读等后续活...



【必须得写的东】

  1. 音频及文本转载自公众号 CRI俄语广播(CRI-russian)
  2. 我们本轮暂不涉及跟读等后续活动,再坚持个43天?
【前方预计】

  1. 此段听力大约耗时【30-40】分钟
  2. 小刺提醒:事先读熟
Мировая академия спорта Лауреус 
劳伦斯世界体育学会 
теннисистка
女排球员
именовать кого что кем-чем 
命名
кто что именуемый кем-чем
誉为
кто занимается подбором кандидатур для чего
评选候选人,заниматься真是什么都能用
выдающийся
杰出的
обладающая +5
拥有
турнир
循环赛
большой шлем
大满贯
(в+6)одиночный разряд
单人
в рядах
注意重音;。。。中的一员
лауреат
得奖者
жюри
评选委员会
транслировать что на что
转播
прославленный
著名的
кто прославить что
谁使得啥很出名
чемпионка по+3
冠军
настольный теннис
兵乓球
гимнаст
体操运动员
конькобежка
滑冰运动员


【请猛戳音频条,听3遍求大意】

【听一句复述一句,听不出的部分就别硬撑,直接去看文本吧】

    

【可劲看文本,排除阅读中的生词、语法、逻辑等理解障碍】
李娜成为劳伦斯世界体育学会第60名成员 
 Ли На стала 60-м членом Мировой академии спорта Лауреус 


据劳伦斯世界体育学会的官方消息,前中国网球名将李娜1日正式加入该学会成为其第60名成员。该学会每年都会评选出劳伦斯世界体育奖(Laureus World Sports Awards)的获得者,这一奖项被誉为体育界的“奥斯卡”。

Согласно официальной информации Мировой академии спорта Лауреус, 1 июня известная китайская теннисистка Ли На официально стала 60-м членом Мировой академии спорта Лауреус. Члены Академии спорта занимаются подбором кандидатур для престижной премии Laureus World Sports Awards, также именуемой спортивным «Оскаром»

作为中国最杰出的网球运动员,李娜在网坛创造了多个第一。她是第一个获得WTA系列赛冠军的中国选手,第一个世界排名进入前十的中国球员。2011年,李娜在法网夺冠成为首位赢得大满贯赛冠军的亚洲选手。

Ли На – самая выдающаяся китайская теннисистка, обладающая целым рядом спортивных рекордов: она первая китайская спортсменка, выигравшая серию турниров Женской теннисной ассоциации /WTA/, первая китайская теннисистка, вошедшая в первую десятку сильнейших, наконец, Ли На – первая азиатская теннисистка, ставшая победительницей турнира Большого шлема в одиночном разряде в 2011 году.

谈到加入劳伦斯世界体育学会,李娜说:“我很荣幸能够加入劳伦斯世界体育学会这一由体坛传奇人物组成的大家庭,我期待与劳伦斯体育学会的成员一起,支持劳伦斯体育公益基金会的事业,通过体育激励全世界的年轻人。”

Говоря о своем участии в Мировой академии спорта, Ли На сказала: «Я рада стать членом семьи «Лауреус», ведь здесь представлены выдающиеся спортсмены со всего мира; благодаря своему участию я надеюсь вместе со всеми поддержать деятельность благотворительного фонда Лауреуса – «Спорт во имя добра», а также на основе спорта пробудить активность современной молодежи».

劳伦斯世界体育学会主席肖恩•菲茨帕特里克对李娜的加入表示欢迎。他说:“李娜是中国有史以来最伟大的运动员之一,我很高兴她加入劳伦斯体育学会。”

Президент «Лауреуса» – Шон Фитцпатрик поприветствовал участие Ли На в работе Академии, отметив, что Ли На – выдающаяся спортсменка, которая достойна быть в рядах семьи «Лауреуса».

劳伦斯世界体育奖是世界体坛最具影响力的大奖之一,最终入围者的名单由劳伦斯世界体育学会成员组成的评委会投票产生,其颁奖仪式向全球转播。此前已有姚明、邓亚萍、李小鹏以及杨扬等四名中国运动员加入该学会。李娜是该学会的第五名中国成员。

Премии Мировой академии спорта Лауреус считаются главной ежегодной международной спортивной наградой. Имена лауреатов определяются по итогам голосования спортивного жюри, состоящего из членов Мировой академии спорта Лауреус, и объявляются в ходе транслируемой на весь мир торжественной церемонии награждения. Ли На стала пятым представителем спортивной элиты Китая, ставшей членом Академии, также в работе Академии участвовали прославленный баскетболист Яо Мин, чемпионка по настольному теннису Дэн Япин, гимнаст Ли Сяопэн и конькобежка Ян Ян.

【请将听力障碍部分熟读】

【请继续听此段音频,直至98%的词能听清,100%的内容能迅速理解】


    关注 俄英汉学习会


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册