“人皆犯错,神来宽恕”

 

纪念诗人亚历山大·蒲柏诞辰。...



亚历山大·蒲柏(Alexander Pope,1688年5月22日 - 1744年5月30日)是18世纪英国最伟大的诗人。他出生于一个罗马天主教家庭,由于当时英国法律规定学校要强制推行英国国教,因此他没有上过学,从小在家中自学,学习了拉丁文、希腊文、法文和意大利文的大量作品。他幼年时期患有结核性脊椎炎,造成驼背,身高没有超过1.37米,56岁去世。

蒲柏从12岁即开始发表诗作,他的第一部重要作品是1711年他23岁时出版的诗集《批评论》(Essay on Criticism),其中许多名句已经成为英语成语。1712年他写作了长篇讽刺诗《夺发记》,这首诗描写一家男孩偷剪了另一家女孩的一绺金发,因为此事引起两家的争执。蒲柏把此事描写得和《伊利亚特》中特洛伊战争一样壮观,写成了一部英雄史诗。

1713年起,他着手翻译荷马史诗《伊利亚特》和《奥德赛》,他并没有准确地进行翻译,而是根据当时英国的时代精神进行再创作,他自己说如果荷马生活在18世纪的英国,也一定会这样写作这两部史诗。但是这两种译本在英国大受欢迎,被第一部英语词典的编纂者约翰逊博士称赞为“世界前所未见的高贵的诗译作”。依靠这两部书的收入,足以使他的生活不必依靠赞助,并使他稳居英国桂冠诗人的宝座。
1719年起,蒲柏在泰晤士河畔的特威克纳姆别墅定居,经常招待朋友,以文会友,并写了一些关于建筑和园林设计的文章。1725年,他对莎士比亚的作品进行重新编辑,用当时的标准衡量,作了不少改动,受到学者们的批评,他又写了《群愚史诗》(The Dunciad),把批评他的人描写成“沉闷女神”的宠儿。
19世纪对蒲柏的评价不佳,认为他的用词过于造作,韵律过于死板,他的讽刺有点不太人道。但到了20世纪,他的声望又开始提高,有的诗作如《夺发记》和一些讽刺诗被称为讽刺诗的最高境界。蒲柏是第一位受到欧洲大陆关注的英国诗人,他的著作被翻译成欧洲许多国家的文字。

蒲柏的《人论》(An Essay on Man)是30年代他计划写一部关于人、自然和社会关系的巨着,但只完成一部序论,由四篇书信构成其主体的内容;《人论》是18世纪文化上一个里程碑,因为这篇哲理诗体现了当时的宇宙观,神学观和道德观。人类构建了一个超出于其生存环境的符号世界,正是在这个世界中,人类获得了空前的自由,从而不再受制于环境的束缚。我们的种种文化形态,如宗教、艺术和科学等,就是符号功能的集中表现。这就是说,符号创造了一个脱离于现实世界的可能世界。而亚历山大·蒲柏《人论》却给人一个属灵的世界。
《人论》
亚历山大·蒲柏


《人论》书信一:关于我们的幸福来自两个方面:
未来的福祉,我们并不知道,
但对未来的盼望,却是我们此刻的祝福,
那盼望在人类的胸怀中升起永恒;
尽管人从未拥有,却总将会蒙福。
巨大的生物链!从神开始,
自然之灵妙,人性,天使,人,
走兽,鸟,鱼,昆虫,直到眼看不见,
显微镜照不到;从神到你,
从你到虚无...
 
有一个真理是千真万确;
存在就是正确...


《人论》书信二则讨论了作为个人的人的本性与处境,他处于中间的地位,既是神又是兽,既有灵又有肉。激情是自爱的方式,只要是理智的激情,就是健康的...每个人都应满足自己的命运...

《人论》书信三则是探讨了人在社会的作用。自爱的目标是博爱,所以会带来世界的总和谐...

《人论》书信四是评论了人与幸福的关系。个人的幸福取决于三点:健康:内心平静和能力。运气既会降福好人也会降福坏人。但运气的得到倾向于使人得到它时要有节制的享用它。只有真正的美德才是幸福,对于人类的爱是忠实,法律和幸福的源泉。自爱在追求博爱中超越了自我,变得神圣,变得胸怀宽广直到走入每个人的心中...

附录1:
孤独颂
亚历山大·蒲柏
 
他是那样欢乐欣喜
只求数公顷祖传土地
在自己拥有的田园里
心满意足地呼吸故乡的空气
附录2:
论批评
(节选:第215-232行) 
亚历山大·蒲柏
 
学识浅薄是一件危险的事情;
派利亚泉水要深吸,否则别饮。
浅浅喝几口会使大脑不清,
大量畅饮反会使我们清醒。
缪斯让第一个情景激发我们的灵感,
无畏的青年就企图攀登艺术顶端,
但是,我们的眼界所见事物有限,
前瞻既看不远,后顾又看不见;
但是再往前,我们会惊奇地发现,
远处胜景层出,那里新知无限!
我们初登阿尔卑斯山多么高兴,
越谷登山,仿佛踩着天底旅行,
永恒的积雪似乎早就过去,不再出现,
初见的云彩和群山好象是最后的景点;
然而,当爬到山顶,我们颤抖着俯瞰
绵延的路还需要更大的努力去攀登,
前面不断出现的景色使我们眩目惊叹
群山与群山相望,高山之外还有高山。
  
畜生供他鲜奶土地赐他面包
羊群呵 给了他衣袍
树木在夏日送来荫凉
冬日又使他不愁柴草
 
他如此幸福满足
超然地任光阴悄悄流淌
心平气和 体格健壮
宁静地度过日月时光
 
夜晚酣然入梦
因为他劳逸兼顾不忘闲游
令人喜爱的单纯质朴
溶合在沉思默想的时候
 
让我如此地生活无人见亦无人晓
让我死时也无人哀悼
让我从这个世界悄悄溜走
顽石也不知我在何处躺倒


 

附录3:亚历山大·蒲柏的格言

愤怒是为了别人的过错而惩罚自己。

人就像藤萝,它的生存靠别人的东西支持,他拥抱别人,就从拥抱中得到了力量。

自己丰富才能感知世界的丰富;自己好学才能感知世界的新奇;自己善良才能感知世界的美好;自己坦荡才能逍遥地生活在天地之间。

正直的人是神创造的最高尚的作品。

所有的自然之物,是人类未解的艺术

所有的偶然,都有看不见的方向

所有的不和,是和谐未被人领悟

所有的小恶,是大善的另一种模样。

自傲之气在无理性的恶中彰显。

无论正确的尺度如何,真理是显而易见。
欢迎关注本公众号
不定期推送一些古典艺术
音乐、文学等相关人文思想感悟
生命短暂,艺术长存


    关注 被释放的乌戈利诺


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册

蒲柏 相关文章