粤语播讲《小王子》第三章
这时我突然明白他为什么会神秘地出现在这里,于是我迫不及待地问:“你是从其他星球来的吗?”...
如果没有听过前面的,请点这里《小王子 第一章》;《小王子 第二章》。
《小王子》
[法]安托万·德·圣埃克苏佩里
Chapter 03
我花了很长时间才弄清楚他是从哪里来的。小王子问了我很多问题,却似乎听不到我问他的那些。我对他的了解,是在闲聊时零碎地慢慢积累起来的。例如,当第一次看到我的飞机(我没把飞机画出来,那对我来说太复杂了)时,他问我:
“那是什么东西呀?”
“那不是东西。它能飞。它是飞机。是我的飞机。”
我很得意地告诉他我能飞行。他听到之后大声说:
“真的啊!那你是从天上掉下来的吗?”
“是的,”我有点惭愧地回答。
“噢!真有意思啊……”
小王子发出了可爱的笑声,这让我感到很生气。因为我不希望别人对我幸灾乐祸。他接着又说:
“原来你也是从天上来的!你是哪个星球的呀?”
这时我突然明白他为什么会神秘地出现在这里,于是我迫不及待地问:
“你是从其他星球来的吗?”
但他没有回答。他只是轻轻地摇头,盯着我的飞机看。
“确实,坐这个东西,你飞不了那么远……”
他陷入了久久的沉思。然后他从口袋里掏出我的画,专心致志地望着他这件宝贝。
可想而知,当时我对“其他星球”这几个字非常好奇。所以我又多问了几句。
“你从哪里来,小家伙?你刚才提到的‘我住的地方’在哪里呀?你想把我的绵羊带到什么地方呢?”
他默默地思考了片刻,然后说:
“你给我这个箱子的好处是,晚上他可以把箱子当做他的家。”
“当然。如果你听话,我会给你一根绳子,那你就可以在白天把他拴住。还可以再给你一根柱子。”
这个提议似乎让小王子感到很吃惊。
“拴住他?这个想法太奇怪啦!”
“但如果你不拴住他,他可能会到处乱跑,最后会走丢的。”
我的朋友又哈哈地笑起来。
“他能去哪里啊?”
“到处都去。不停地向前走。”
听到这句话,小王子郑重地说:
“那没关系。我住的地方很小。”
接着他不无悲伤地补充说:
“就算他不停地向前走,那也走不了多远……”
关注 粤语方舟
微信扫一扫关注公众号