关于文简

 

赫尔辛基的邮局和列支登士敦的诗...

"听说喜欢音乐的人都关注了
文简
"


赫尔辛基的邮局 和列支登士敦的诗

包子君



这似乎是文简第二次转型。

最开始文简像是档深夜电台,朋友之间聊一些杂七杂八的东西,后来老是忘查看平台里的消息,再加上说话太啰嗦被嫌弃,决定把文简做成个书刊精选,找几本好书写写梗概和佳句。结果刚做了两期,就收到吐槽说这样的形式不太好,概括是总结不出书的精髓所在的,大家没看过的书再如何概括也只能是个加长了的段子。于是作罢,本想就此搁置,又心有不舍,这里有太多割舍不了的回忆,只好选择新方式重启。

目前文简定位于发掘冷门动听的音乐,以及音乐背后的故事,或者些许的感悟。

音乐应该是最贴近生活的艺术,相比文学戏剧这类要求一定艺术涵养的形式,音乐无疑是直白的。旋律开始的瞬间通常就能确定整首歌的基调,而歌词往往也通俗易懂。再加上形式的限制,一首歌曲在4分钟左右,也就意味着可以多次欣赏,所以有时熟悉的音乐响起,往日时光也随之浮现。

和生活极高的契合度决定了音乐不同于其他艺术形式,每个人都能从中收获不同的心境,每个人都能从中听出不同的故事。
前几天一直在和朋友谈论文简转型之后应该换个什么样的有腔调有意境的新名字,在网上也收集了许多,诸如 “阿富汗奸细” “公路商店” “阿司匹林博物馆” 将不同意象杂合一流,还有 “利维坦” “寓道” “陈十四” 这种凭空捏造的新词。总结之后最稳妥的方式大概就是两个名词组合,而这两个名词关系越远越好,例如 “纽约飞行器” “陶瓷高压锅” “木制马铃薯”,还有个 “阿克琉斯机关枪”,不过第三个字好像太复杂,不大气。紧接着发现如果把第一个名词换成大家熟知又颇有韵味的地名效果更佳,佛罗伦萨,耶路撒冷,大马士革,斯威士兰,摩尔多瓦,圣文森特等。

最后心潮澎湃地定下来两个, “赫尔辛基的邮局” 和 “列支敦士登的诗”,光听名字就感受到一股迎面而来的欧洲风情,小酒馆,木制长凳,黑胶唱片机,加冰的威士忌,多么美妙。

细想之后,“列支敦士登的诗” 中有两个以S为声母的单字,欠妥, “赫尔辛基的邮局”便毋庸置疑地当选。

然后就得知微信公众号是不能更名的。
一直很喜欢写点杂七杂八的东西,很喜欢写字的时候强迫自己冷静下来,思考每件事情的前因后果,或者直接把不相关的事情联系在一起,这也导致了行文啰嗦繁冗。而文简有只有一个人主笔,所以难免文风相似,若是造成了困扰还请多担待。

大概就写到这,不知道各位读到这里的时候歌放到哪儿了。字可能写的不好,但歌还是好歌,耐着性子听完歌单里就多出一个位置来也说不定。

最后,希望在没有酒的夜晚,能用这60%的音乐和30%的故事酿出的一杯72度绿色缪斯慰藉人心。

-End-

2016.2.11


    关注 文简


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册

文简 相关文章