不要杞人忧天

 

纯粹奉爱瑜伽唱颂便快乐澳大利亚Murwillumbah:2005年4月29日【第一...







纯粹奉爱瑜伽

唱 颂 便 快 乐





澳大利亚 Murwillumbah : 2005 年 4 月 29 日【第一部分】

(《 Raya Ramananda Samvad 》一书系列讲课的第三节课)

【尊敬的读者,请接受顶礼。师尊圣拿拉央那·玛哈拉杰刚刚在美国加利福尼州亚圆满完成为期两星期的周游传教,他分别在洛杉矶,圣地亚哥,旧金山,巴达格等城市讲课。最近我们已经发表了洛杉矶时的讲课稿,还有两份传教照片报告,稍后很快你们还会收到在加州的其余讲课稿。尽管现在我们正在准备稿件的过程中,明后天我们会发出圣拿拉央那·玛哈拉杰在澳大利亚最近的讲课稿的第一和第二部分。】

我们现在讨论《 Raya Ramananda Samvad 》。因为这个缘故――以奎师那 ·柴坦亚的身份主奎师那才能品尝圣茹阿妲神圣之爱的话题――主柴坦亚 ·玛哈帕布要拉雅·拉玛南达去普瑞城。拉雅·拉玛南达之后辞掉了政府官员的职位,来到了普瑞。

《永恒的柴坦亚经》( Sri Caitanya-caritamrta )是基于《 Svarupa-kadaca 》这本书写成的。《 Kadaca 》一书是由诗节写成的日记。与主柴坦亚 ·玛哈帕布相处的日子里, 圣斯瓦茹帕·达莫达通常在他的日记里表露了他领悟的东西。圣拉古纳特·达斯 ·哥斯瓦米也有一本日记本,在那里他记录了自己在圣斯瓦茹帕·达莫达的指导下的灵修进展情况。

圣斯瓦茹帕·达莫达经常告诉圣拉古纳特·达斯 ·哥斯瓦米自己从玛哈帕布那里聆听到的内容。 圣拉古纳特·达斯 ·哥斯瓦米也在日记中保留了这些。这两本日记本的结合,形成了《永恒的柴坦亚经》的基础内容。因此,我们在《永恒的柴坦亚经》里找到 圣斯瓦茹帕·达莫达的诗节如下:

sri-radhayah pranaya-mahima kidrso vanayaiva-

svadyo yenadbhuta-madhurima kidrso va madiyah

saukhyam casya mad-anubhavatah kidrsam veti lobhat

tad-bhavadhyah samajani saci-garbha-sindhau harinduh

【“因为期望能明白茹阿妲兰妮爱的荣耀,明白唯独她通过她的爱才能品尝到的祂美妙的品质,还有当她觉悟到祂爱的甜美时那种喜悦之情,至尊主哈瑞,丰沛地禀赋她的情感,从圣莎琪·德薇的子宫中显现,就如一轮明月升起于大海之上。” 《永恒的柴坦亚经》首篇 1 章 6 节】



为什么在这里引用这节诗呢?有什么必要呢?引据这节诗是为了表明主柴坦亚 ·玛哈帕布觉悟到的三个主题。玛哈帕布在拉雅·拉玛南达内心中启发他,这就是拉雅·拉玛南达能够向祂复述这些内容的原因。没有仁慈的话,没有人能够明白这些主题。 主柴坦亚 ·玛哈帕布向拉雅·拉玛南达播撒祂的仁慈――不是外在地,而是内在的――其他人看不见的。

在经典《 Brhad-Bhagavatamrta 》中,我们可以找到类似的例子。(参看脚注 1 )一个名叫佳那·萨玛的婆罗门,从智性上理解了从自己灵性导师那聆听到的哲学真理,但他没有觉悟它们。那时,他的古茹(guru,灵性导师)高帕·库玛――他是斯丽玛缇·茹阿迪卡派过来的――把手放在他头上说:“现在你就能明白我教你的一切。”就这么着,佳那·萨玛立即觉悟,还领会到,“我要去高楼卡·温达文了!”他马上到了温达文,还看到了奎师那。

这个历史故事阐明了与圣人联谊(sadhu-sanga)的效果。与圣人联谊是非常非常有力量的――但必须保证与圣人的联谊的层次。这位萨杜( sadhu ,圣人)必须是够格的。换句话说,他必须是完美的,自我觉悟的灵魂。另外,学生或门徒也必须是皈依这位圣人的。

我已经讲过给你们,主柴坦亚 ·玛哈帕布如何跨过高达瓦瑞河( Godavari ),在河的对岸沐浴。沐浴完后,祂从沐浴之处走了一段距离,然后念颂祂的启迪-曼陀罗( diksa-mantras )。灵性导师论及唱颂启迪-曼陀罗方面的教导,要永远努力去跟随。

圣拉古纳特·达斯 ·哥斯瓦米在他的祈祷文《训诲心意》( Sri Manah-siksa )的第一节诗 中写道:“噢,我亲爱的兄弟,我愚蠢的心意!紧抓你的莲花足,我以甜蜜的话语谦卑地恳求你。请放弃所有骄傲,对灵性导师,圣地巴佳,巴佳的居民,奉献者,婆罗门,我的启迪曼陀罗,至尊主的圣名,巴佳永恒的年轻伴侣圣茹阿妲-奎师那的庇护,要尽快发展出强烈和不中断的依附。”

所以,不要忘了每日三次冥想你的启迪曼陀罗。如果你是有家室的人,你可能有很多事情要做。因此,如果你不能在中午时分做冥想的话,你可以在早晨做两遍,然后第三次在傍晚时分。对于托钵僧和贞守生――那些已经离开家庭的人――他们应该在三个分开的时间段做--早上,中午,傍晚。

你们必须念你们灵性导师给你们的曼陀罗。每日唱颂你们的曼陀罗,要心专意敬。那个时候,你的思想绝不能烦乱。不要匆匆忙忙,要安静下来,然后唱颂。就算是主柴坦亚 ·玛哈帕布都如此行事,那为什么你们不应该照做呢?



与拉雅·拉玛南达对话的开场白, 主柴坦亚 ·玛哈帕布就说:“我是一个非人格主义( mayavadi ) 的出家人。”有人引证这个说法,认为主柴坦亚 ·玛哈帕布肯定是个修习非人格主义的出家人,因为祂从一位名叫凯萨瓦·巴拉提( Kesava Bharati )的 非人格主义者那里接受了托钵僧启迪。但事实并非如此。

主柴坦亚 ·玛哈帕布是从圣伊史瓦拉·普里帕德那里接受圣名启迪和婆罗门启迪的。圣伊史瓦拉·普里帕德是祂的灵性导师,而凯萨瓦·巴拉提是祂的托钵僧启迪导师。再说,在从凯萨瓦·巴拉提那接受托钵僧启迪之前, 主柴坦亚 ·玛哈帕布就告知他:“哦,你是要给我 这个曼陀罗 吗?”就在那会儿, 主柴坦亚 ·玛哈帕布在他耳边说了托钵僧启迪曼陀罗,非常巧妙地首先将这个曼陀罗给了祂的导师。

那个曼陀罗是什么? “Tat tvam asi.” 什么意思呢?“我是主奎师那的永恒仆人。” 凯萨瓦·巴拉提是从假象宗哲学( mayavada ) 的首领―圣商卡山导师那条传系上接受托钵僧启迪的。玛达瓦导师(参看脚注 2 )也是从商卡山传系上接受托钵僧启迪的,但无论是他还是凯萨瓦·巴拉提都不是假象宗非人格主义者。 Mayavadi 的意思是 nirvisesa-vadi ,一个认为至尊真理是没有品质和人格的人。

主柴坦亚 ·玛哈帕布击败了假象宗学者萨瓦宝玛·巴塔查亚的所有立论,但祂却对自己的灵性导师圣伊史瓦拉·普里帕德极为敬重。在圣伊史瓦拉·普里帕德从这个世界隐迹之后, 主柴坦亚 ·玛哈帕布来到他的出生地,取了些泥土。

祂小心翼翼把这些泥放到一个袋子里,绑到自己的外套上,失声痛哭起来,除了说“伊史瓦拉·普里”便一语未发。祂常常每日吃点这些泥土中的少许,说:“这是圣伊史瓦拉·普里的出生地的泥土。这是我的财富。是我的生命。”



如果主柴坦亚 ·玛哈帕布不是一个非人格主义者,为什么祂告诉拉雅·拉玛南达说:“我是个假象宗托钵僧。”?这是因为祂为人很谦逊,比一片草还要谦卑。祂追随了下面诗节的榜样,所有外士那瓦奉献者在这点上应该像祂一样。

trnad api sunicena taror api sahisnuna

amanina manadena kirtaniya sada harih

【“认为自己比那踩在每个人脚下无关紧要的草还卑下和一文不值,要比大树还要宽容,没有丝毫骄傲,根据相应的身份尊重所有人,如此一个人应该不断地唱颂主哈瑞的圣名。”《八训规》第三诗节】

特别是托钵僧( sannyasis )更应该如此行事。所有外士那瓦都应尊重他人。不要为别人的所作所为忧心忡忡。不要去理会别人是在胡混还是做其他事。不要去批评。

问问你自己:“我在奎师那知觉进步如何?我在跟随“ trnad api sunicena taror api sahisnuna amanina manadena ”这个诗节的教导吗?我们也应该注意到主奎师那在《博伽梵歌》中的声明: Api cet su duracaro bhajate mam ananya bhak 【“就算一个人犯了最恶心的罪行,如果他从事奉爱服务的话,仍应认为他是圣洁的,因为他恰当地坚处于自己的目标之中。”《博伽梵歌》 9 章 30 节】

我们法定构成的宗教职责是奉爱服务( bhakti )。如果一个人开始去发展专一的奉爱服务,但为人行事还有些不道德,不要批评他。不要和他争吵。你们应该知道时间因素很有威力,但是那些托庇于主奎师那莲花足的人,可以在时间和其他障碍的人格化身的头上闲庭信步。(时间是最大的障碍之一。)所以我们应该设法去皈依臣服,总是专心致志,并且也要帮助他人。



此时,拉雅·拉玛南达告诉主柴坦亚 ·玛哈帕布:“我是个下等人( sudra ,四种姓最低者)。我出身戍陀阶层(劳工阶层)。”他为什么这么说呢?他也是如此谦逊―― trnad api sunicena 。事实上他不是一位戍陀。圣巴提希丹塔·萨拉斯瓦提·塔库·帕布帕德说过,如果有人认为拉雅·拉玛南达是个戍陀的话,那他们就是个冒犯者,永远也得不到奉爱。

圣哈瑞达斯·塔库不是一位穆斯林,尽管从社会身份去考虑的话,他看起来似乎是这样。从构成性宗教的角度去考虑的话,圣哈瑞达斯·塔库是一位纯粹的伟大奉献者。他是圣名颂师( nama-acarya ),是唱颂主奎师那纯粹圣名的伟大导师和崇高榜样。

圣茹帕 ·哥斯瓦米和圣萨拿坦·哥斯瓦米如此评说他们自己:“我们是穆斯林。”外士那瓦不是回教徒或穆斯林。他们不在世俗定义的宗教的范畴之内。他们是 jagad-guru ,整个宇宙的灵性导师。当他们说:“我们是回教徒。”我们应该认为他们是谦卑才如此―― trnad api sunicena 。

但是,你们总归还算幸运,因为你们有好的联谊。关于灵性和物质性问题,你们现在有所觉悟,但还是有些软弱。试着赶走所有这些软弱。

就像南达大君称伽伽查亚为伟大的灵魂,所以拉雅·拉玛南达称玛哈帕布为 maha-purusa ,一位伟大的自我觉悟的灵魂。玛哈帕布不仅是一位 maha-purusa 。 祂是 maha-maha-maha purusa 。祂是所有化身的源头,原始的至尊性格神首。 祂是奎师那本人。事实上,祂甚至比奎师那还伟大。祂是茹阿妲和奎师那的结合体。祂是奎师那本人。但是,我们也可以认为祂是 maha-bhagavata ――因为祂扮演那个角色。

有一句类似的诗节是尤迪斯提拉大君对他的叔父维杜拉,一位自我觉悟的灵魂说的:“我的主人,像您一样的奉献者本身就是圣地的化身。因为您总是将人格神首藏在您心中,您将所到之处变成朝圣之所。”(《圣典博伽瓦谭》第一篇 13 章 10 节)

在巴拉达大战之前,维杜拉放弃他的职位,他的首相部门,他的家庭,亲戚和财产。维杜拉的兄弟兑塔拉斯陀是个瞎子,外在和内心都是盲的。他实际是一位堕落的物质主义居士。维杜拉苦口婆心说服他拒绝他的儿子杜尤胆拿,杜尤胆拿因为嫉妒之心,已经尝试用了不同手段要杀掉他的表兄弟,潘达瓦五兄弟。维杜拉建议他召集潘达瓦五兄弟,并给予他们恰当的尊重。

当时,杜尤胆拿进来,说:“你都不知道知恩图报。一方面我们供养着你,另一方面你却吃里扒外。”《圣典博伽瓦谭》里杜尤胆拿有言:“是谁叫他来的,这个女佣之子。这个无耻之徒,竟敢给敌人做侦探,和养他的人对着干。立即把他扔出殿外,勉强留他一口气。!”(《圣典博伽瓦谭》第三篇 1 章 15 节)

在库茹之战结束之后,几乎所有人都战亡了,包括杜尤胆拿和他所有兄弟。双方幸存下来的战士,一边就只有潘达瓦五兄弟和奎师那,另一边就是阿斯瓦塔玛,奎帕查亚和奎塔瓦玛。尽管事实上,对方没有人幸免――因为他们被打败了。

战争结束之后,维杜拉回到王宫。他知道奎师那已经离开这个世界了,整个雅度王朝已经衰败了,但他没有揭露这些真相。在他探视期间,尤迪斯提拉大君说出了如下诗节:“噢,一个像您一样的奉献者就是圣地的人格化身,因为您把主嘎达达拉藏在您心中。”

在那里,主奎师那手拿着一支长棒(这是 gada 意译,在圣地巴佳祂手持长笛( gada 的另一个意思)。嘎达达拉最终极的意思是那个持笛到唇的人――那个真正的嘎达达拉。“现在,圣地都在担忧。各种各样的罪恶之人都到那洗澡沐浴,而奉献者希望它们的水能再次变得纯净。主奎师那因此派来像阁下这样的人,哦,维杜拉。您沐浴之所,都变成圣地。”

在拉雅·拉玛南达和主柴坦亚 ·玛哈帕布首次会面结束时, 拉雅·拉玛南达要回到他的宫殿。然而在他离开之前,玛哈帕布告诉他:“我会在傍晚等您,恳请您过来。我们谈谈主奎师那的逍遥时光和哲理。”



黄昏时分,玛哈帕布在那静候着。玛哈帕布热切在那等着。拉雅·拉玛南达也同样等着再会之时。他着装简朴只带着一个仆人,来到了。他是秘密到那的――用隐秘的方式。他到来的时候,发现玛哈帕布已经在等了,他向玛哈帕布顶拜。

他想拜倒在主的莲花足下,但玛哈帕布立即拥抱了他。两人都经验着狂喜的八种超然征兆(呆愣,出汗,毛发直立,语音支吾,颤抖,身体失色,泪盈满眶,最后神情恍惚)。之后,他们坐下来,开始讨论 hari-katha (关于主的题旨)。玛哈帕布开始提问,拉雅·拉玛南达就回答。

哥斯当外士那瓦见面的时候,没有必要问:“你好吗?”他们知道所有这些。他们更愿意问:“你的奉爱灵修进行地怎样了?”你们应该试着去问这样地问题:“你的灵修怎样?你在听经,唱颂和忆念奎师那方面进展如何?”

【脚注 1 ――在《 Brhad-Bhagavatamrta 》第二篇 7 章 14 节中,圣萨拿坦·哥斯瓦米写到:

mahat-sangama-mahatmyam

evaitat paramadbhutam

krtartho yena vipro 'sau

sadyo 'bhut tat-svarupavat

“与圣人联谊的荣耀是极为令人惊讶的。通过这种荣耀的影响,佳那·萨玛的生命立即获得成功,就像他的灵性导师斯瓦茹帕一般。通过斯瓦茹帕(在这个世界他的名字叫高帕·库玛)的联谊,他成为了主奎师那的贴心朋友。他立即得到纯粹狂喜的事实证明了与一个伟大人物联谊的价值所在。就像斯瓦茹帕一样,瞬间那个婆罗门感到完全的满足。”

【脚注 2 -“圣玛达瓦查亚是那些跟属玛达瓦-高迪亚传系的人的原始导师。”(《圣典博伽瓦谭第六篇 1 章 40 节 要旨》“这个玛达瓦-高迪亚传系也以布阿玛传系著称,因为使徒传系最初从布阿玛那里延续下来。布阿玛传授给圣哲拿拉达,拿拉达传授给维亚萨,然后维亚萨传授给玛达瓦牟尼,或者说是玛达瓦查亚。”(《奎师那》,导言)





harikrishna harikrishna krishna krishna harihari

哈瑞 奎师那  哈瑞奎师那 奎师那 奎师那 哈瑞哈瑞

hari   rama   hari  rama   rama    rama   hari  hari

哈瑞 茹阿玛 哈瑞 茹阿玛 茹阿玛 茹阿玛 哈瑞哈瑞

  哈   瑞—对整体灵性能量的称呼 

                奎师那—最具吸引力的对象

                茹阿玛—是一切快乐的源泉

永    远    要    记    住    奎    师    那


    关注 纯粹奉爱瑜伽


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册