【每日一视】想追就大胆的上啊!
知识点1バイト先 【バイト】是【アルバイト】的口语缩略形式。意思是学生一边上学一边做兼职。名词后加【先】...
知识点
1 バイト先
【バイト】是【アルバイト】的口语缩略形式。意思是学生一边上学一边做兼职。名词后加【先】表示相应的地址和人。【連絡先】意为“联系人,联系地址” 【アドレス先】“邮箱地址”【引き取り先】“客户,主顾”。
2 趣味
意为“兴趣爱好”。比如下象棋,游泳,练瑜伽等等。【興味】是对什么东西感兴趣的意思常用一下句型【xxに興味がある】或者「xxに興味を持ている」。
3 映画が好き
「好きだ」是"喜欢"的意思。中文的喜欢什么在日语中要用「xxが好きだ」【が】前面的内容是提示对象语。类似用法还有「嫌い」「上手」「下手」「苦手」「得意」等。
4 ファン
外来语。词源是英文的【fan】。中国年轻人音译为“粉丝”。
5 造詣
常用句型【xxに造詣が深い】。意为在某领域造诣很深,很有建树。
6 ~とか ~とか
初级语法,是举例的用法,举出其中有代表性的例子,暗含有其他。可以接名气后也可以接小句后面。
7 本人に聞くのが一番いいじゃないですか
「のは」,「のを」,「のが」中的【の】是把前面小句名词化。如果后面的跟的是动词就用「のを」,跟形容词就用「のは」,如果后续的是「嫌い」「上手」「下手」「苦手」「得意」或者是表示最显著的特征的时候用【のが】「。这里表示的是最显著的特征。【じゃないですか】中的「じゃ」是「では」口语缩略语。在日语中用否定加疑问的形式表达更加委婉,意思是肯定的意思。
A:ところで、あれかな?佐倉君。
对了,佐仓同学
B:はい。
什么事
A:君のアルバイト先の店長さんだけどね。そのう…。何か趣味はあるのかな?
你打工地方的店长有设么兴趣爱好吗?
A:例えば、映画好きとか、音楽ファンだとか、美術に造詣が深いとか。
比如说喜欢看电影听音乐,或者是在美术方面造诣很深。
B:本人に聞くのが一番いいんじゃないですか?
你直接问她本人不是更合适吗?
A:えっ?
什么
B:じゃあ、失礼します。
老师再见。
【每日一视】往期精彩回顾:
第四十四期:【每日一视】煮面怎么可以煮糊了呢!
第四十三期:【每日一视】轮洗碗的正确姿势
第四十二期:【每日一视】找厨师当然要找....
【电话咨询】400-181-0505
详情请点击【阅读原文】
关注 新世界日语
微信扫一扫关注公众号