韩语学习 韩国年轻人常用的网络流行语(1)
1.gg:gg는게임시작하기전엔goodgame으로'좋은게임을하자'는의미이고,게...
1. gg: gg는 게임 시작하기 전엔 good game으로 '좋은 게임을 하자'는 의미이고, 게임이 끝날때 gg는 give up the game 으로 '포기한다'는 뜻입니다.
gg在游戏开始之前是指“我们来愉快地玩儿一局吧”;在游戏结束的时候是指“我放弃啦”。
2. ㅜㅜ, ㅠㅠ: 슬프거나 울 때 표현
表现悲伤或者哭泣
3. ㅊㅊ: 추천, 출석체크= 출첵, 친구추가= 친추 등을 줄여서 쓴 표현
表达三个意思:推荐;论坛打卡;好友申请
4. ㅡㅡ: 황당하거나 어이없을 때 쓰는 표현
表现感到荒唐或者无语
5. 쩐다: 아주 대단한 것을 표현
表示很了不起
6. 넘사벽: 넘을수 없는 사차원의 벽의 줄임말로 둘을 비교할 때 한쪽보다 못난사람이 잘난사람을 따라 잡을수 없다는 표현
无法翻越的四次元高墙的缩略语:指两人相比,能力相对差的人无法超越优秀的人
7. 흠좀무: 흠.. 이게 사실이라면 좀 무섭겠군요? 의 줄임말
“嗯。。这如果是真的话,感觉有点儿可怕呢”的缩略语。
8. 안습: 안구에 습기가 차다의 줄임말. 안구에 습기가 차는게 눈물이 난다 는 의미와도 같은것, 다시말해 눈물나게 슬프다 정도의 표현
“眼睛潮湿”的缩略语,和流泪类似,或者指悲伤到想流眼泪
9. 지못미: 지켜주지 못해 미안해 의 줄임말
“没能好好守护你对不起”的缩略语
10. 완소: 완전 소중한의 줄임말. 완소남 완소녀 등 자주 쓰임
“非常珍贵”的缩略语,常常会用到“珍贵男”、“珍贵女”,在中国粉丝中常翻译成“完珍男”、“完珍女”
11. 얼짱: 얼굴 짱의 줄임말, 얼굴이 아주 예쁘다라는 뜻
表示长的很好看的人,在中国粉丝中常翻译成“脸赞”
12. 몸짱: 몸의 짱의 줄임말. 남자는 근육있고 여자는 날씬하고 s라인을 뜻함
表示身材很好的人,比如男生肌肉发达,或是女生身材苗条拥有“S”曲线
13. 냉무: 내용 없음 의 줄임말. 냉은 '내용'이고 무는 '없을 무' 한자임
“没有内容”的缩略语
14. 즐: 상대방을 무시하거나 비꼴 때 쓰는 표현
无视或讽刺对方时的表达
15. 즐~: 즐거운 ~ 를 뜻하며, 예를 들어 즐공은 즐거운 공부, 즐겜은 즐거운 게임이라는 뜻
表示“开心的,愉悦的”;比如“愉快地学习”,“愉快地打游戏”~
16. 킹왕짱: 지존. 1인자를 표현하며 아주 대단하거나 기이한 사람 또는 사물을 표현
表示一个非常厉害或是奇特的人或事物;"킹"是英文中的“king”,"왕"是中文中的“王”,"짱"在韩文中表示“棒”的意思
17. 병맛: 짜증난는 상대에게 사용함. 예를 들어 아우 쟤 병맛이야 등
对讨厌的人说的话,比如说“那个人真的好讨厌啊。”
18. 쩝: 어이가 없거나 씁쓸할 때 표현
表示无语或者苦涩
19. 우왕굳: 재미있거나 호기심 있는걸 볼 때 사용하는 것으로 풀어쓰면 우와앙~good 즉 우와좋다 의 의미
表示感到有趣或者看到感到好奇的东西时发出的“呜哇~good”的感叹
20. 무개념: 개념이 없다는 줄임말
“没有概念”的缩略语
21. 쌩얼: 민낯을 표현한 말로 안경을 안쓰고 화장을 안한 사람의 맨얼굴을 뜻함
表示既不化妆也不戴眼镜,完全素颜的样子
22. OTL: 사람이 무릎꿇고 좌절하고 있는 모습을 표현. O=사람머리, T=팔, L=무릎꿇은다리.
表示受到挫折跪在地上的样子,O=脑袋,T=胳膊,L=跪着的腿的样子
23. 횽아: 형아 를 귀엽게 표현한 말
本来是男生叫“哥哥”时的撒娇表现~但是在DUAM网站论坛里是网友之间互称用的词,类似于“亲”
24. 비번: 비밀번호 줄임말
“密码”的缩略语
25. 강퇴: 강제퇴장. 강제퇴출의 줄임말
“强制退场”或者“强制退出”的缩略语
26. 방제: 방의 제목
“聊天室名称”的缩略语
27. 눈팅: 자료등을 눈으로 보기만하고 댓글이나 추천은 안하는 행위의 표현
指在网络上浏览资料但是不留言也不顶的行为,类似“潜水”
28. 여병추: 여기 병신 추가요의 줄임말
表示“这里还有个白痴”的缩略语
29. 짤방: 짤림(삭제)방지의 줄임말, 사진을 뜻함
在一些必须传照片的网站,为了防止自己的帖子被删除,所以故意上传一些与内容无关的照片,짤방就是指这些照片
30. 움짤: 움직이는 사진을 뜻함
会动的照片,指“动图”
31. 까도남: 까칠한 도시 남자의 줄임말
指“性格龟毛的都市男”的缩略语
32. 깜놀: 깜짝 놀랐다의 줄임말
“吓了一跳”的缩略语
33. 차도남, 차도녀: (차가운 도시 남자, 차가운 도시 여자의 줄임말)
“冷漠的都市男”、“冷漠的都市女”的缩略语,在中国粉丝中翻译成“冷都男”、“冷都女”
34.생파: 생일파티
生日派对
35. 생선: 생일선물
生日礼物
36. 베프: 베스트 프렌드의 줄임말
英文中"best friend"的缩略语
37. 레알: Real을 그대로 읽은것 '정말 진짜'의 의미
从英文中"real"而来,表示是“真的”
38. 이태백: 이십대 태반이 백수의 줄이말
是“20多岁的人中有过半是无业者”的缩略语,谐音“李太白”
39. 듣보잡: 듣도 보도 못한 잡스러운 것 의 줄임말
“听都没听过,见都没见过的小人物或小事物”的缩略语
40. 열폭: 열등감 폭발의 줄임말
“自卑感爆发”的缩略语,形容十分自卑
41. 솔까말: 솔직히 까놓고 말해서의 줄임말
“开诚布公来讲”的缩略语
42. 안여돼: (안경+여드름+돼지 의 줄임말로 오타쿠와 비슷한 말)
形容集“眼镜”“青春痘”“猪”为一体的不做自我管理、邋遢的人,和“宅”的意思类似
43. 간지나다: 폼 난다, 뽀대나다와 비슷한 말
表示很帅气
44. 볼매: 볼수록 매력있다의 줄임말
“越看越有魅力”的缩略语
45. 갈비: 갈수록 비호감의 줄임말
“越来越没好感”的缩略语
46. 갠소: 개인 소장의 줄임말
“个人收藏”的缩略语
47. 걍: 그냥의 줄임말
“그냥 就那样”的缩略语
48. 걸조: 걸어다니는 조각상의 줄임말로 꽃미남을 뜻함
“行走的雕塑”的缩略语,形容面容姣好的花美男
49. 길막: 길을 막는다의 줄임말
“堵路”的缩略语
50. 광클: 미치도록 클릭하다의 줄임말
“疯狂地点击”的缩略语
关注 韩中联
微信扫一扫关注公众号