一片树林里分出两条路,而我选择了人迹更少的一条-里昂夜读8
里昂夜读8-未选择的路...
如果遇到微信BUG,不能完整收听
请前往喜马拉雅FM,搜索里昂夜读
请前往喜马拉雅FM,搜索里昂夜读
里昂夜读8
未选择的路
未选择的路
英音
未选择的路
Robert Frost
罗伯特·弗罗斯特
Two roads diverged in a yellow wood
黄色的树林里分出两条路
And sorry I could not travel both
可惜我不能同时去涉足
And be one traveler, long I stood
我在那路口久久伫立
And looked down one as far as I could
我向着一条路极目望去
To where it bent in the undergrowth
直到它消失在丛林深处
Then took the other, as just as fair
但我却选择了另外一条
And having perhaps the better claim
它荒草萋萋,十分幽寂
Because it was grassy and wanted wear;
显得更诱人,更美丽
Though as for that the passing there
虽然在这条小路上
Had worn them really about the same
很少留下旅人的足迹
And both that morning equally lay
那天清晨落叶满地
In leaves no step had trodden black
两条路都未经脚印污染
Oh, I kept the first for another day
呵,留下一条路等改日再见
Yet knowing how way leads on to way
但我知道路径延绵无尽头
I doubted if I should ever come back
恐怕我难以再回返
I shall be telling this with a sigh
也许多少年后在某个地方
Somewhere ages and ages hence
我将轻声叹息将往事回顾
Two roads diverged in a wood, and I
一片树林里分出两条路
I took the one less traveled by
而我选择了人迹更少的一条
And that has made all the difference
从此决定了我一生的道路
#想拥有里昂的发音吗?#
如何选择英美发音及两者25种区别
跟里昂夜读主播学美式音标
里昂夜读主播教你学英式音标
一节课搞定英语发音技巧
“ 语言是有生命的,
是值得我们去体会与享受的;
学习英语不仅仅是为了考试,
也可以让它成为一种乐趣和眼界。
让语言返璞归真,
去感受那份纯粹的美好、
生命的真谛。”
是值得我们去体会与享受的;
学习英语不仅仅是为了考试,
也可以让它成为一种乐趣和眼界。
让语言返璞归真,
去感受那份纯粹的美好、
生命的真谛。”
里昂Leon
微信:
autobotleo(新)
leonfzhang(已满)
微博:@里昂之声
- - -
浙大应用语言学硕士,英语教师,语音矫正师,英语配音演员,双语主持,专攻英语语音发音、口音及教学。前新东方杭州学校口语教师天团成员。英语专业八级。
- - -
精通标准美音英音及教学,美式发音语调重音教学,擅长培训英语发音教师。曾获新东方集团2014财年美剧教学大赛亚军,2014年英语流利说十大最受欢迎教师。曾多次参与出口国产动画片英文配音,曾担任第16届亚洲物理学奥林匹克竞赛开幕式、闭幕式等大型中英文主持、多次参与朗诵活动。
- - -
线上品牌里昂之声,线上知名节目:里昂夜读。
↓↓↓ 点击“阅读原文”查看往期
关注 里昂之声Leonsvoice
微信扫一扫关注公众号