地铁标语【Mind the Gap】背后的爱情故事,竟如此感人至深

 

然而,记忆不曾下车。...



点击上方蓝字 关注口语粉碎机
最靠谱的英语学习平台
真正英语学习者的进修基地




在伦敦乘地铁时经常会听到一个提示音:Mind the gap. (小心站台空隙)

即使在国内,地铁中也常见此标识。但其实这句简短的提示语背后,竟是一段感人至深的爱情故事。

故事开始前,先来认识一下伦敦地铁"Mind the gap" 录音员---Phil Sayer.



今年的4月14日,BBC和英国很多媒体的头条--“伦敦Mind the gap的录音员Phil Sayer去世了”。

下面是Phil的妻子发在脸书上的一段话:

“Phil Sayer,他的声音在各种车站都可以听得到。一个最亲爱的丈夫、爸爸、爷爷、兄弟、舅舅和朋友。我们抱歉地通知您,终点站到了。1953年5月18号--2016年4月14号。”



Phil Sayer在1980年曾担任BBC GMR的主持人,后任曼彻斯特广播电台(Radio Manchester)的主持人,随后他和妻子Elinor Hamilton开办了一家旁白公司SayerHamilton。

享年62岁的Phil Sayer,有一个幸福美满的家庭。癌症使他的健康状况急剧下降,在从公司辞职一个月后,病魔夺去了他的生命。
下面便是Phil Sayer的播音视频

除了为地铁系统配音,Phil Sayer也为火车配音,包括“进入x号站台的是由xx前往xx的列车”。而Phil的“mind the gap”也在大多数北伦敦的地铁站被使用。

其实"Mind the gap"这个声音并不是专由同一个人负责录制的。而在Phil Sayer之前,有一个播报"Mind the gap"广播员,和她的妻子有一个令人荡气回肠的爱情故事。他就是演员Oswald Laurence。



Oswald Lawrence为伦敦地铁北线(Northern Line)录制了“Mind the Gap”(小心月台间隙)的广播提示音,并从1950年代晚期开始一直播放至今。



堤岸地铁站(Embankment tube station)是伦敦市地铁环线、区域线、北线和贝克鲁线的交会处。自2007年Oswald去世之后,他的妻子Margaret几乎每天都会去Embankment地铁站坐着等待下一班列车的到来,因为在地铁开门的那一刹那,会听到丈夫的声音--"Mind the gap"。

可是这一切在2012年11月时突然改变了,Margaret发现广播已经不再是Lawrence的声音了。经过询问地铁工作人员之后,才知道地铁已经有新的广播系统,不会再用过去的录音了。

于是她决定给TFL(伦敦公共交通系统)写信,希望可以换回丈夫的声音,因为听到丈夫的声音会使她感到很安心。

工作人员在听说Margaret和Lawrence的故事之后,深深地被感动。因此他们特地找出了旧版的录音,并且复制了一份CD送给Margaret。同时伦敦地铁高层也决定在堤岸地铁站恢复Oswald Lawrence的声音。

妻子重新听到丈夫的声音时欣慰的表情



这个故事也诞生了感动无数人的广告视频《记忆月台》



从维基百科上了解到,"Mind the gap"这个提醒大概在1968年出现,意在提醒乘客注意地铁和站台的空隙。这空隙说大不大说小不小,一不小心踩下去很容易出事。

由于当时的数字化数据储存非常昂贵,所以这句话必须要够短,简明扼要。最初录制这句话的是一位音响师Peter Lodge,直到今天还可以在一些线路听到他的声音。

现如今,伦敦地铁线路中的皮卡迪利线(Piccadilly Line)的声音,是由 Tim Bentinck录制的。而在1990年,是由Keith Wilson录制的,直到今天还可以在帕丁顿(Paddington)地铁站听到。

故事的最后,以一段小词结尾:
Travelers we are,
in this journey of memory.
Aboard together we might,
and get off at different times.
Still, memory lingers.
记忆是趟旅程,
我们同时间一起上了列车,
却在不同时间下车。
然而,记忆不曾下车。



    关注 口语粉碎机


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册