「第二季·书旅人生 05」候鸟

 

一只信鸽从法国飞到台湾,一只候鸟从大陆飞到台湾。...



前情提要点这里。

鸽子传信,让双方有所交流,把你的故事和爱写在信鸽邮卡,寄往远方。

我带着和信鸽的约定回去,和信鸽定下新的约定,我们都在守承诺,都在为了变成更好的自己而努力。

我是一只候鸟,在春天的时候飞回台北。


法国信鸽的标志是甲骨鸟,他们的店员被称呼为小鸽子,我来自画眉的城市,但却是一个怕鸟的人。怕不怕信鸽?怕,但是喜欢信鸽书店。



重新回到信鸽书店前,在seven打印了一份自己的文章,因为不知道一页两面的意思原来不是正反两面,打了非常小的字体,且只打了一份。后来送给店员的时候,心里非常不好意思……想说,我守住了承诺,有继续写故事,想要告诉你们,可是,曾经一起逛书店的你们都有了更好的前程。更多的是,为你们而感到开心和幸福!



书店和之前的模样相比,没有太大的变化,明信片还是那些信鸽邮卡,DM有了新的内容,也有了更多的讲座和分享。我对法国文化十分有兴趣,最喜欢的是法兰西玫瑰,可是我没有看到她的影片在店里贩售,也是有点小失望,估计是我眼拙吧。不过对于我一个不会法文的人来说,书店内的法文译著越发增加,是一件好事。



店里主打的小说和散文都带有更多的台湾色彩了。有写台湾赴法留学的留学生故事,有写台湾作家到法国的旅行散文,还有台湾译者对法国文学的翻译作品……这些故事更加接地气地体现了台湾和法国的关系,从民间的角度,从人和人交往的角度。似乎,信鸽除了做教科书和外国人生意以外,更棒的一种前进了?信鸽主打的这些作品,还会给他们办讲座,我也是不凑巧,讲座都是安排在我离开台北之后……



法国信鸽的一个特色是他们的橱窗。我每次都是在台北书展之后才过去,也只能通过橱窗来感受当时书展的时候,信鸽的灿烂了。信鸽今年也是请了著名的法国作家来做分享和签售,还有去台湾的其他书店。一直觉得作家的行程会很赶,但是能在行程中安排书店的作家,真是内心给出满分!可惜就是我是一个只会Bonjour、Merci和C'est la vie的人,乖乖等着翻译出来吧!



在逛书店的时候,还是会想要买书,不过法文书不会看,吸引我的译著作品居然是《说故事的人》,还不是法国作家。这样有点尴尬了,我还是看了前面几个章节,最后决定回来再买吧,比较还是想留下信鸽特色的东西。

中间的时候,起码有5拨法国人进店,虽然最后买书或者订书的人只有3个,但是相比我之前待在店里好久都没人来要好很多。当然还是会有游客在外面凹造型拍各种好看的照片,我也会稍作避嫌,不想入镜……不过后来我也猜想,那是游客还是专业摄影师,拍的是旅游照还是商业照?我想要培养身边的朋友好好逛书店的话,是不是也要告诉他们不能随便拍还是说让老板开放拍照权限,似乎这样的人流对书店的生存并没有什么用……



不知道是不是因为在女书店看到故友的缘故,我老是觉得面前的妹子是之前接待过我的妹子,只是她说之前的女生们都有了更好的发展,不过还是有同学留下来了,她会帮我转交文章给她们。虽然心里空空的,但是答应你们的事情做出来了,不过,这次因为店员小妹“误会”我有在学法文,所以,下次的履行承诺的时候,我要用法文打招呼了。

不说了,我先去买本法文的《小王子》吧!Au revoir!



小宝,独立书店的粉丝。2013年曾拜访珠三角以及澳门多家独立书店,2014年赴台交换独自走读台湾64家独立书店,2015年成为荒岛图书馆新媒体实习生。2016年,小宝重新出发,探访书店和人的故事。现在小宝在经营这个公众号,诉说更多台湾独立书店的故事。


想了解更多台湾独立书店的故事?

先看看这九本书做个预习吧!

▼▼▼


    关注 宝岛书店漫游记


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册