托福口语系列 在英语口语中,基本对话就那么简单吗?

 

你能为世界做最好的事,就是完全发挥自己的才能。地道口语信手拈来!...





学习的过程中常常能发现,最简单的知识有时反而能问懵一众高手。英语口语当然也不例外。学生在课堂这样一个严肃环境中学到的多是正式、书面的表达,而对于语言在“简单的”实际运用中的了解并不深入。“地道”成了最大的困难,在有些情况下“不地道”的口语表达会闹出笑话,甚至导致尴尬的局面。今天就来从基本的情景来盘点一些常见的问题。生活中:

●How are you? 怎么回?

How are you/howare you doing这句话每天只要出门都能听到,店员,朋友,老师,都会这样问,就像中国人挂在嘴边的“吃了吗”。但到底怎么回答呢?曾经(甚至现在部分)课本里的标答“Fine thank you, and you.”已经被当成了笑话,相信大家也有所耳闻。现实中,一般 “Prettygood/Good, how are you?”就能应对所有情况。当然,对于比较熟悉的朋友,可以有情绪上的改动 “not bad/not good”自然引出之后的嘘寒问暖。另外一个情况是比较酷的男生间的 “what’s up/Sup”,一般用 “Not much/Nothing”就ok。

●“谢谢”只是thank you?

在美帝,一般的“谢谢”用“thanks/thank you”就没有问题,当然当情况比较正式,而且你想着重你的感谢之情,可用 “I really appreciate that”。相比较而言,“谢谢”一词的表达在英国就更多元化,一般能听到“cheers”,“lovely”, 并不是在提示举杯或者夸你可爱。

●  “不客气”如何说?

“You arewelcome”大家可能会这样回答。事实是,现实中听到 “Thank you very much”“You are welcome”这样对话的概率是很低的。有时你甚至只会听到一声简单的 “Uh-huh”,并不是没有礼貌,而是许多地方,特别是美国一些城市,这也是表达不客气的一种方式。大多数情况下,“no problem”可以解决一切问题。

●“请再说一遍”你只会pardon?

当你听到“come again”,千万不要误会对方让你下次再来。“come again”作为“请再说一遍”的意思,比“pardon”在口语中更为常见,另外,简单的 “excuse me” “I’m sorry?”都可以是 “pardon”比较不那么正式的替代。



课堂中:

国外的课堂并不是一个老师与学生一问一答的简单交流环境,而是每个学生都会被要求参与讨论,表达自己的观点。问题来了,很多还没摸清门道的留学生就会直抒己见,同意或者不同意,都直截了当地开始自己的发言,其实,这样是会破坏国外课堂的交流习惯甚至氛围的,因为大家忽略了一样东西,叫conversational gambits。

●承上启下

“Just to go along with what you said…” 当你同意前一个同学的说法,只是想再加一些自己的观点,这样的开场白会比直接说自己的想法更好。

●反对意见

直接了当说别人是渣渣(即使确实如此)在课堂中是不合适的,这时“Correctme if I’m wrong, but isn’t…”“I suspect that I lack some [background]information about this aspect, but here is my two cents.” “This is one way tolook at it. Another way to look at it might be....” 这样的开头会显得更谦逊。



以上就是生活中及课堂中会用到的一些基础却容易犯错的口语。由于雅思口语考试的一对一特点,地道的交流用语在其中更显重要。托福口语虽不涉及这些内容,但是含有特定意义的对话短语是听力部分的必考内容,因此对于这方面知识的掌握是拿下关键分数的重要一步。


2016想要 

了解海外考试丰富资讯
海外考试“榜样”零距离接触
参与优惠活动
.......
☎400-820-8062


    关注 昂立英语少年常春藤


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册