延世韩国语1-01

 

1-01안녕하십니까?你好吗?안녕하십니까?=안녕하세요?你好吗?네,안녕하십니까?是的,你好吗?리에입...





1-01

안녕하십니까?你好吗?

안녕하십니까?=안녕하세요?你好吗?

네, 안녕하십니까?是的,你好吗?

리에입니다.我是李艾。

저는 웨이입니다.我是伟。

이름 부르기名字叫

이은영 선생님, 이 선생님李恩英老师(特别尊重),李老师。

최민수 씨, 민수 씨崔先生,民秀。

1)선생님과 친구들의 이름을 불러 보십시오.

老师和同学们的名字

성과 이름

1)성과 이름을 찾으십시오.您的名字

(보기)图示

연세대학교 延世大学

한국어 강사 韩国语讲师

성 : 이

이름: 은영

姓:李

名:恩英

입니다

和动作动词或者状态动词不同,이다 不可以单独放在句子的末尾,需要跟在名词后面,像动词一样使用,表明事物的身份、状态或指定一件事情、一个事物。입니다在正式场合使用。

이것은 제 책상입니다.这是我的书桌。

1. 这个. 这.

例句

이것은 매우 좋다.

这个很好。

이것은 책상이다.

这是书桌。

이것은 전자계산기라고 한다.

这叫电脑。

2. 指抽象的东西.

例句

3. 这件事.

例句

4. 你. 你小子. 你这个东西



1. 祭祀. 祭. (汉字:祭)

例句

제를 지내다

祭祀

2. 弟. (汉字:弟)

例句

형제

兄弟

대명사

我的. 我. 自己.

例句

제 것인지 알 수 없습니다.

不知道是不是我的。

이것은 제가 만든 것입니다.

这是我自己做的。

저는 학생입니다.我是学生。

명사

1. 学生. (汉字:學生)

例句

대학생

大学生

학생 생활

学生生活

이 몇 명의 학생들은 모두 우리 학교 학생이다.

这几名学生都是我们学校的。

2. 学生. 小生. 用于对生前没做过官的人的称呼. (汉字:學生)

例句

현고 학생 부군 신위

先父学生府君神位

아이가 제 입니다.这个小孩儿是我的女儿。



1. 此.

例句

이 사람

这(个)人

그 수박보다 이 수박이 더 크다.

那个西瓜瓜比这个更大。

나는 이 사실을 모든 사람에게 알리겠다.

我要把这个事实告诉所有的人。

2. 牙齿.

例句

이가 아프다

牙疼

이가 고른 사람

牙齿很整齐的人

3. (器物的)齿. 尖儿.

例句

4. 接口.

例句

이가 맞지 않아 조립할 수가 없다.

接口不吻合,安装不上。

5. 碴口.

例句

접시의 이가 빠졌다.

碟子有豁儿。

아이

孩子. 小孩.

例句

어린아이

小孩子

아이를 배다

怀孩子

그녀는 사내아이 셋을 낳았다.

她养了三个男孩子。

감탄사

1. 喔唷.

例句

아이, 깜짝 놀랐다.

喔唷,吓了一跳。

2. 哎. 唉.

例句

아이, 빨리 와요.

哎,过来。

아이! 정말 아깝구나!

唉,真可惜!

3. 哎哟.

例句

아이, 벌써 13시가 되었네.

哎哟!都一点钟了.

그들은 아이 하며 곡을 했다.

他们哎哟哎哟地哭上了。

여기가 우리 집입니다.这儿是我家。

명사

业余爱好. (汉字:餘技)

例句

여기로 그림을 그리다.

把画画作为业余爱好。

대명사

1. 这. 这点儿. 这边. 这里.

例句

정말 뜻밖에도 여기에서 너를 만났구나.

真想不到在这儿遇见你了。

여기는 사람이 많으니 우리 저쪽에 가서 앉자.

这点儿人多,咱们到那边儿去坐。

풍경은 여기가 비할 바 없이 좋다.

风景这边独好。

여기가 바로 나의 집이다.

这里就是我的家。

나는 여기에 음식점을 하나 차리려 한다.

我打算在这里开一个饭馆。

2. 这.

例句

부사

这儿. 这里.

例句

여기 부도 수표가 한 장 당신에게 돌아와 있습니다.

这儿有一张退票给您打回来了。

우리

栏. 棚. 牢. 圈. 窝. 笼.

例句

돼지 우리

猪圈

가축 우리

牲口棚

양을 잃고 우리를 고치다

亡羊补牢

우리에 갇힌 짐승

关在笼子里的野兽

대명사

1. 我们. 我的. 我们的.

例句

우리 나라

我们国家

우리 아버지

我的爸爸

우리 집에 놀러 오시오.

到我家来玩儿吧。

2. 我们自己. 我们大家.

例句

우리는 중국에서 왔습니다.

我们来自中国。

우리는 모두 잘 있으니 걱정 마십시오.

我们大家都很好,请勿挂念。

그분은 의사입니다.那位是医生。



1. 辑. (汉字:輯)

例句

신문간보 제1집

新闻简报第1辑

2. 集. (汉字:集)

例句

선집

选集

단편집

短篇小说集

3. 房子.

例句

기와집

瓦房

집을 짓다

盖房子

함부로 나돌아 다니지 말고 집에 가만히 있어라.

好好待在屋里,别出去乱跑。

4. 家. 家里. 家庭.

例句

집이 그립다

想家

우리 집은 다섯 식구이다.

我家有五口人。

5. 鞘. 匣. 盒.

例句

안경집

眼镜盒

칼집에서 칼을 빼다

把刀从刀鞘中拔出

은 / 는

用于名词后的助词,表示句子的主题或者句子要讨论的话题,如果名词以辅音结尾(有收音)用은 ,如果名词以元音结尾(没有收音)用는。

서울은 한국의 수도입니다.首尔是韩国的首都。



的. 之.

例句

나의 가방

我的书包

가을은 독서의 계절이다.

秋天是读书的季节。

저는 한국 사람입니다.我是韩国人。

명사

人.

例句

두 사람

两个人

그는 사람이 참 좋다.

他人很好。

그는 어떤 사람입니까?

他是什么人呢?

有时은 / 는表示对比或强调。

동생은 키가 큽니다, 저는 키가 작습니다.

妹妹个子高,我个子矮。

명사

弟弟. 妹妹.(汉字:同生/童生)

例句

막내 동생

小弟弟

동생의 생일을 까먹다.

把弟弟的生日忘到脑后去了。



1. 钥匙. (英文:key)

例句

절 도와 차 안의 키를 꺼낼수 있나요?

你能帮我把钥匙从车里取出来吗?

2. 关键.

例句

이 문제 해결의 키는 그에게 달려있다.

解决这个问题的关键取决于他。

3. 琴键.

例句

키를 누르다

按琴键

4. 身高. 个子. 个头.

例句

앉은 키

矮个子

표준 키

标准身高

키가 크다

个头高

동생이 형만큼 키가 커요.

弟弟的个头跟哥哥一般高。

그는 보통 키예요

他是中等个子

고기를 좋아함니다. 생선은 싫어함니다.

我喜欢肉,不喜欢鱼。

1. 肉.

例句

고기를 굽다

烤肉

닭고기를 볶다

炒鸡肉

고기가 매우 먹고 싶다.

我很想吃肉。

고기는 몇 인분 드릴까요?

肉要几人份的?

2. 鱼.

例句

고기떼

鱼群

고기를 잡다

捕鱼

좋아喜欢

생선

鱼. 鲜鱼. 活鱼. 活鲜. 生鱼. (汉字:生鮮)

例句

생선 노점

鱼摊

생선 대가리

鱼头

생선을 튀기다

炸鱼

생선과 육류

鱼肉

생선을 먹다

吃鱼

생선을 훈제하다

熏鱼

생선 냄새가 배었다

沾上了鱼味儿

생선 가시를 발라내다

剔掉鱼刺

생선 가시가 목에 걸렸다.

鱼刺卡住了喉咙。

오실 때 생선 두 마리만 사 오세요.

来的时候买两条鱼吧。

이번 추석에 생선 두 뭇을 선물로 받았다.

今年中秋节的时候收到了别人送的两捆鱼。

싫어

【常用句】讨厌。/ 不喜欢。/ 不愿意。

单词原型为싫다。

句子构成:싫다+아/어/여(非格式体基本阶陈述句终结词尾)。

그 인간 정말 싫어!

那人真讨厌!

저런 타입의 사내는 싫어.

我不喜欢那个类型的男人。

나는 가기 싫어.

我不愿意去。

은 / 는和所有的助词都可以结合。不过,如上은 / 는加在主格助词或宾格助词后时,主格助词이/가或宾格助词을/를要省略,但如下은 / 는加在其他助词后时,该助词不能省略。

도서관언제 갔습니까?

你什么时候去图书馆了?



1. 苹果一斤3角5分钱。

例句

하루에 두차례씩 열차가 다닙니다.

火车一天往返2次。

2. 表示列举的对象.

例句

상점에는 책에 , 종이에 , 연필에 없는 것이 없었다.

商店里,书,纸,铅笔,应有尽有。

3. 表示担当的职务或角色.

例句

교무주임에 그분은 임명되었다

他被任命为教务主任

4. 表示存在的地点.

例句

들에 핀 꽃

开在田野里的花

김선생님은 사무실에 계십니다.

金老师在办公室。

5. 表示行动到达的地点、目的地.

例句

학교에 가다

去学校

6. 表示时间.

例句

8시에 만나자.

8点见。

이곳에서는 담배를 피울 수 없습니다.

这里不可以抽烟。

부모님에게만은 알리지 마세요.

只是别告诉我的父母。

有问题,找阳阳老师~


    关注 IT电脑家园


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册

하십니까 相关文章