你在炽红壁炉前低头沉吟, 喃喃细语,默念曾经消逝的爱情-里昂夜读4

 

里昂夜读4-当你老了...

如果遇到微信BUG,不能完整收听

请前往喜马拉雅FM,搜索里昂夜读
里昂夜读4

当你老了


英音


When You Are Old

当你老了

 

William Butler Yeats

威廉·巴特勒·叶芝

 

王杰原译

When you are old and grey and full of sleep

当你年老鬓白,昏沉欲睡

And nodding by the fire, take down this book

坐在炉边打盹,取下这本诗集

And slowly read, and dream of the soft look

缓缓读起,梦忆你过去可人的双眼

Your eyes had once, and of their shadows deep

那脉脉秋水,她们曾经是多么的深情和曼美

How many loved your moments of glad grace

多少人曾爱过和你美好时光的愉悦

And loved your beauty with love false or true

多少人又曾或真或假倾慕你的容颜

But one man loved the pilgrim soul in you

但唯有一个人爱你圣洁高雅的心灵

And loved the sorrows of your changing face

爱你那铅华洗尽,年老色衰的憔悴

And bending down beside the glowing bars

你在炽红壁炉前低头沉吟

Murmur, a little sadly, how love fled

喃喃细语,默念曾经消逝的爱情

And paced upon the mountains overhead

而它们却早已步入连绵峰谷山峦

And hid his face amid a crowd of stars

如同爱你的他,将脸庞藏于那漫天繁星


#想拥有里昂的发音吗?#

如何选择英美发音及两者25种区别

跟里昂夜读主播学美式音标

里昂夜读主播教你学英式音标

一节课搞定英语发音技巧

“ 语言是有生命的,

是值得我们去体会与享受的;

学习英语不仅仅是为了考试,

也可以让它成为一种乐趣和眼界。

让语言返璞归真,

去感受那份纯粹的美好、

生命的真谛。”






里昂Leon

微信:

autobotleo(新)

leonfzhang(已满)

微博:@里昂之声

- - -

浙大应用语言学硕士,英语教师,语音矫正师,英语配音演员,双语主持,专攻英语语音发音、口音及教学。前新东方杭州学校口语教师天团成员。英语专业八级。

- - -

精通标准美音英音及教学,美式发音语调重音教学,擅长培训英语发音教师。曾获新东方集团2014财年美剧教学大赛亚军,2014年英语流利说十大最受欢迎教师。曾多次参与出口国产动画片英文配音,曾担任第16届亚洲物理学奥林匹克竞赛开幕式、闭幕式等大型中英文主持、多次参与朗诵活动。

- - -

线上品牌里昂之声,线上知名节目:里昂夜读。

↓↓↓  点击“阅读原文”查看往期


    关注 里昂之声Leonsvoice


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册