【学霸贴】西班牙语颤音学习经验

 

颤音的原理是什么?科学的来说,首先将舌尖抵到上齿龈,然后运用自己自然的气息,慢慢将舌头和上颚之...

颤音的原理是什么?
科学的来说,首先将舌尖抵到上齿龈,然后运用自己自然的气息,慢慢将舌头和上颚之间呼出,来带动舌头颤动,这个颤动并不是你的气流吹动的,而是在气流的辅助下,舌头的肌肉也参与其中,因此我们叫它“弹舌音”可能更加合适。

发颤音的时候舌头要自然放松,完全不要过度用力,用气流出来自然带动舌头颤动就可以了,但是说着容易做着难,又要舌头到位,又要放松不要僵掉这根本就是一对矛盾,初学者一般很难放松,因为一想到要发这个颤音,心里就会略一紧张,舌头就会用力,但这个是大忌,所以靠多练,练得多了,习惯了,不再紧张,就过了第一步。然后有事没事就练练,快则一两月,慢则半年一年,绝对能发出来。
常见的练习颤音的方法
说起诀窍,真没有什么诀窍,可以说大家练出来的办法都是五花八门的。整体的步骤呢,大约分为:寻找舌尖颤动的感觉,带上原音练习,组成单词练习。最典型的练习方法有一下这么几种:

第一种,就是广为流传和认可的方法:从dra或者tra发起,也就是“德拉",很多人的意见是,直接发拉,而不要德拉,因为如果你习惯了练习的时候加上“德“这个辅助音,以后可能会很难去掉,放在单词或句子里就会很难听。

但是事实没那么简单,再次重申每个人的情况并不相同,的确你加了”德“,之后就算发颤音,也隐隐约约带一点”德“的影子,很难去掉的,但是问题是,通过”德拉“是最短时间内感受到舌头震动的办法,很多人只是发”拉“,结果啦了很久啥感觉都没有。

 第二种,就是含水漱口法,这个办法主页君是没用过的,感觉天天含着水咕噜咕噜的有点怪异也有点吓人。另外我坚持认为这个通过含水来咕噜咕噜练习的方法适合小舌音,而并不适合我们的大舌音,但是也有不少同学表示是通过这个办法练出来的。

第三种,就是听别人的音频,跟着模仿,因为人的模仿能力是非常强的,甚至可能在你没有意识到怎么整的时候,就一下把颤音跟着发出来了。

第四种,就是通过长久练习一个词,比如Rosa, 比如Perro,比如Rapido 等等。把原音带入会让口腔更加饱满,实际上更容易将颤音发出。如果可以的话,还可以练习绕口令(trabalenguas)。比如,el carro de Ramiro corre rápido a la estación ferrocarril 或者 el perro de San Roque no tiene rabo porque Ramón Ramírez se lo ha cortado.

    第五种,也就是西语社老师认为最有效的方法,以上推荐的第一种方法主页君不太推荐,因为很多同学通过第一种方法练出来的颤音,到最后用来带入的“德”很难去掉,以至于日后发音总会带上“德”,比如Perro会发成Pedrro, 那么,这里西语社老师推荐一种无后顾之忧的办法,就是我们把“dra" 变成 “ar", 也就是说,这里不用辅音d或者t来带入,而是换成了原音”a", 虽然刚开始不如dra或者tra有感觉,但慢慢的你会发现,这个办法比第一种办法来的更实际,更不用日后想着怎么去掉带入的“d" 或 ”t",这种方法被人屡试不爽,我一般人还不告诉呢!!

还有的同学是直接把舌头开始暴力的用”喝“或者”拉“的音去发,也就是强行让气流颤动舌头,这种办法听起来听觉效果有点瘆人,不过不少同学也表示亲测有效。
耐心和多练习时成功的关键
太多的童鞋在想发出颤音的时候都太心急了,颤音这个东西,就跟油翁倒油一样,无他,唯舌熟尔。原本中文当中并没有颤音这个发音,很多同学还说自己小时候可以发出来,之后就不会了,没错,因为我们长了十几二十岁,根本没接触到需要发这个音的时候,舌头当然不适应,除了个别天赋异禀的童鞋,能够迅速地学会发颤音,其他的绝大多数的人都是靠不停的练习,使舌头适应这个发音,然后自然而然就会发了。

我们中国人讲汉语的时候是很少考虑舌头应该怎么动需要放在什么位置的,所以我们中国人的舌头一般而言都比较的硬,完全没有达到真正可以软的吧颤音发出来的程度,所以必须通过长久的练习。大部分的人,经过坚持的练习,都是可以最终成功的发出颤音的,但是也不排除一些人因为舌头短或者厚,怎么练也发不出,这样的人在西班牙也有不少。

因此,练习颤音是需要毅力的,但是很多人很快就失望而放弃了,实际上练习颤音的前期工作,其实就是不断的让自己的舌头更软更灵活的过程,你的舌头的灵活度上去之后,不仅颤音会发出来,而且对你讲出一口清晰流利的西班牙语非常有帮助。

反过来想,这一个过程的时间,为什么一定要每天去发颤音,而不去多读课文多读句子呢?主页君当时初学西语的时候,并没有去天天练颤音,而是每天拿出两个多小时时间大声的练习句子当中每一个单词的发音,去让自己的句子越来越流利,不久就会发现自己的舌头变软了很多,这个时候再去练习颤音就发现条件成熟了, 轻轻松松了!通过练习既有了流利的口语,最后颤音也发出来了,一举两得何乐不为呢?
不会发颤音会丢中国人的脸?
但是在最后必须要说明一点,就是大家需要重视这个颤音,但是这个颤音不是学习西语最重要的东西,很多时候大家对西班牙语的印象都是一个著名的大舌音,当你告诉别人自己学西班牙语的时候,有的人就会问你你会发颤音么?就好像会不会颤音代表了你的西班牙语水平一样。有的专业学生毕业的时候还不会发颤音就被人感觉是大学四年白学了一样。一个小小的辅音能够说明你的西语水平吗?荒唐!

主页君想告诉所有人,会不会发颤音,不能代表一个人的西语水平,甚至关联度连百分之一都不到。而谁颤音学的快,谁学的慢,把这个和一个人有没有天赋去学西班牙语联系起来,更是荒唐至极。世界上还有很多著名的演说家都发不出颤音来,难道就能说他们不会说话吗?再也不想听到有人说“我没有天赋学西班牙语啊,我宿舍好几个人都会发,只有我不会。”咱们这么解释吧,同学,颤音练的快不快靠舌头,西语学的快不快靠脑子,你不能因为一个人舌头慢,就得出这个人脑子慢的结论吧?但是很多时候先发出颤音的人,的确西语学的更好,那是因为他一直很努力的练习,从发音到后面的学西语,他都比你更努力。
西语的发音绝不等于发好一个颤音,颤音只是发音的小小一部分。
更为重要的一点是,西班牙语的发音准确是无比重要的,但是发音的水平也绝对不等于发颤音,我们中国人发音的问题可远远不止颤音这一个。颤音只是一个小小的辅音而已,而且可以用啦或者德啦来代替,很多人的发音当中五个原音发音不顾饱满,有的人O会发的近似E,有的人不会分音节,有的人重音不知道在哪里,有的人读单词根本不流利等等,更不用说清辅音和浊辅音的区分了。而这些问题在实际说话当中都比颤音来的重要,所以大家一方面要保证学习颤音的热情,另一方面特别要学好发音规则,读练句子和单词,切勿在刚开始学西语的路上就舍本逐末。

最后附上几则绕口令(trabalenguas)方便大家练习
Ejemplos de trabalenguas con R
Refugio se refugió en el refugio del reflujo del rió. ¡Bendito subterfugio!
Rosa Rizo reza en ruso, en ruso reza Rosa Rizo.
Erre con erre cigarro
erre con erre barril
rápido ruedan los carros
cargados de azúcar del ferrocarril.
Roco Roquito quería comer roca, pero roca está rota entonces Roco Roquito no comió roca comió rocola.
Rosana Rosarrón roma marrón Rosanita Rosanita barrón.
El terrateniente Ramón Pueyrredón Aguirre
arreaba rumiantes en su remoto rancho.
Se aburría Ramón encerrado en su recurrente rutina.
Resuelto a romperla, arrancó rumbo a tierras rimbombantes.
El cielo está enladrillado,
quién lo desenladrillará.
El desenladrillador que lo desenladrille,
buen desenladrillador será.
El perro de San Roque no tiene rabo
porque Ramón Rodríguez se lo ha robado.


    关注 声动大外


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册