对白戏 我是这样剪的

 

我有一个剪对话戏的常用小窍门,就是尾紧头松。人物A的台词刚一结束,马上...



之前后台有朋友问 对白戏怎么剪辑,我有一个剪对话戏的常用小窍门,适用于对白量很大的戏,就是尾紧头松。人物A的台词刚一结束,马上切到人物B,但不要人物B马上接下一句台词,可以稍做停顿再接下一句。 有兴趣的朋友们可以试试。

对话的剪辑都是叙事线索形成的要素。影片中的人们说了些什么、什么时候说的,这些都是推动故事进行的基础。对话的精心剪辑会对一场戏有重大的影响,即使这场戏之前做了认真的脚本准备,剪辑的作用也同样重要。

舞台话剧中,演员即使大段大段地念台词,观众也不难接受。但是电影的对话却倾向于简洁。因为画面、面部表情和镜头的并置方式都可以和对话一样向观众传达信息

剪掉不必要的对话:在剪辑对白戏戏时,应该尽量剪掉那些不必要的对话。有的时候一场戏是在故事基本上建立起来以后进行的,这时就应该避免不必要的说明。有时一句关键的台词可以放在一场戏的最开始,使接下来的叙事更加简洁。但是,并非每场戏都需要开端、发展和结束。现实生活中人们说话时也可能话题引起得并不成功,然后会跑题,重复,说到一半停很久,说得还可能很没劲;但是戏上的人说话则必须得简洁丨参考美剧 国土安全才能吸引住观众的注意。在剪辑时如果眼神就能传达信息,就不应该用对话,让观众自己来填补这些细节。

运用切出镜头、跳切:运用简单的切出镜头丨又称旁跳镜头,从主场景切至与主要场景中的动作无直接关联性的镜头是压缩或重新安排对话的最普遍方式。这就要用到三个镜头的组接。一个人说话的时候,可以切到倾听者的镜头或者其他一个相关的镜头。在切出镜头这里,说话的人结束了一句话,然后声音切到可能是相隔一段时间之后的另一句话丨在观众看来,声音是连贯的。也就是说在镜头切换到说话者的脸之前,可以做停顿,也可以剪掉这人说的几个词或者一大段话。剪辑师甚至可以把这个人说过的话里任意挑一些来放在切出镜头这里。在压缩对话时也不一定非得用到切出:流畅剪辑和跳切的效果可能也不错。

用讲话者的视角看倾听者:

在同期录音的对话中进行切出可以使对话保持连贯。比如你把一个人问问题和一个人回答问题的镜头剪在一起。如果在问题还没有说完的时候就切到第二个人的镜头,就会看上去更加自然而不机械。在对话的场景中,在说话者的镜头中切入倾听者的镜头,可以便于观众洞察出人物的内心,并且提供一些理解讲话内容的线索。希区柯克认为说话的声音应该和说话人看到的画面相对照。切出镜头恰恰就可以通过镜头的选择,提供有趣的对照。

声音的切换先于或者晚于画面的切换,叫不同步切换 。可以在镜头的切换之间营造出一种连续性的幻觉。

录音清晰:

对话必须得让观众听得懂,这一点是最基本的。效果不好的录音和听不明白的对话往往很快就会拉远和观众的距离,让他们丧失对影片的兴趣。因此,要仔细地听听你录下的音轨,避免使用那些听不清楚声音的镜头

在剧情片中,从一个镜头到另一个镜头,讲话的速度可能是非常恒定的,因此可以用一条镜头的声音来替换另一条的声音丨画面保持不变。这样不仅能提高声音的质量,还能为声音配上表演得更好的画面。为了能让声画同步,词和词之间的停顿可能要伸长或缩短。

在剧情片的现场录音效果不好时,可以用自动对话替换系统丨ADR,或称为looping来处理。演员需要进到录音棚,看着重复播放的画面的同时把他们的台词重新录制下来。在做这项工作时会制作一份ADR清单,上面要用时码标出需要录制下来的每段对话,并留出空间可以标注出哪一条是录得最好的。在录制时,ADR软件会先发出三声哔声,这时屏幕上会划过一个可视的彩条,提示演员可以开始录了。虽然一次录比较短的段落比较容易,但是演员很可能在读一大段对话时会更容易进入角色。

ADR做起来很慢也很贵。有时时间会对得不准,或者录下来的声音听上去会有些僵硬、不自然。因此,对话需要用动效拟音和其他效果进行混录,使得这些声音更真实可信,并且可以和那些实景录制下的声音相匹配。像Synchro Art的VocAlign这样的软件就可以自动地调节重新录音的速度,来和原始的速度相匹配。在声音编辑时,ADR录制的声音会放在单独的轨道上,而原始的声音则会放在X和Y拍摄时声轨上,以便导演想要听一下做参考。

如果对话里包含电视播出时所禁止的粗口,可以有多种方式来解决。在剧情片中,演员可以在拍摄时就说一版意思相同但是不带粗口的对白,以防不时之需,或者这个工作也可以在ADR时完成。在纪录片中,可以用哔声来盖掉粗口丨这样会让观众很明显地知道有不合适的内容被盖掉了,或者也可以简单地把这些词剪掉(但是要记得加上一些低音)。有些电视台还要求,即使被拍摄者说话的声音被盖掉了,如果能通过嘴型判断出说话的内容,也还需要把嘴部模糊掉。

剪辑对话声轨:

在剪辑对话时,通常需要把挨得很近的词分开,这是个技术活儿。在使用非线性编辑系统剪辑时,可以用音频的波形显示来找出一个词的开始和结束。有的时候你必须要剪掉一个词,比如有一个人插进来开始讲话,听上去很刺耳。通常两个画面如果做了声音叠化,则会听上去更加自然。有的非线性编辑系统可以在一帧内剪辑丨子帧剪辑,这样可以剪得更加干净。如果你剪掉了一个词,有时你可以在其他镜头里找到相同的词或者这个词的结尾部分,来代替它。此外,在剪辑时还需要注意词与词之间的气口—不要在呼吸的中途剪断。一般需要把整个呼吸的过程保留住,然后迅速地淡出。

旁白:

旁白在纪录片和剧情片中都会使用。它可以用来传达信息,提供一个没有露面的角色的观点,也可以用来让画面中的角色来对正在进行的动作发表观点。

旁白应该简单、干净—不能听上去太书面化。在写作旁白的时候,应该边写边读出来,看看是否自然。应该避免使用复杂的句子或者生僻的词汇,以免让观众听不懂。

旁白和场景的同期声交织在一起的时候效果最好。可以在同期声中找一些适合插入旁白的地方,旁白结束后把同期声提高,然后有机会时再插入另一句旁白。这个工作需要很仔细—如果旁白和一个人说话的声音离得很近,就很容易让人弄混。

通常剪辑师或导演在剪辑时也会用自己的声音简单地录制下旁白,等镜头剪辑确定以后再用真正的旁白来替换掉。很多非线性编辑软件都有旁白或者直接录音的工具,可以用来一边看着画面,一边在硬盘上直接录一个简单的旁白,非常方便。

录制下来的旁白也应该做一个场记,记录下哪些录得好,哪些录得不好;有时还可能会把几条的不同部分组合在一起。旁白在录制时应该带有时码,或者在录完之后转成带时码的版本以方便剪辑。

理想的情况下,旁白应该在录音棚里录制,以获得高质量的、没有背景杂音的干净声音。一些旁白还会让配音人员看着画面录,但是这么做一般都不是很有必要。一般的做法是用秒表掐一下时间,保证念旁白时的速度是相同的。

参考《电影制作手册》

-END-


    关注 神剪辑


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册