五人诗选(第059期)

 

七月,加州的李子已经熟透。红得发紫的小蜜罐,藏在枝叶间。...

最好的安排

七月,加州的李子已经熟透。

红得发紫的小蜜罐,藏在枝叶间。

哥哥搬来长梯,

我捧着篮子在树下接果子。

最高处的果实是摘不到的,

熟透了,就会从枝头掉下来,

被虫子和土壤吃掉。

伸出院墙外的那些,

是留给过路的小松鼠的。

夜里,它们会把没吃完的果核,

在石阶上顽皮地排成一溜儿。

而那些汁水最饱满的果子呢,

那是鸟雀们的零食,

它们的眼神儿可真好!

每一颗啄一口,就呼啦啦飞走了。

剩下的那些——

才是上帝分给我们的。

/舒丹丹,七十年代生于湖南常德。现居广州。写诗,译诗。诗作见于多家刊物,入选多种诗歌选本。著有译诗集《别处的意义——欧美当代诗人十二家》,《我们所有人——雷蒙德•卡佛诗全集》,《高窗——菲利普.拉金诗集》。曾获2013年度“澄迈•诗探索奖”翻译奖、第四届后天翻译奖、第二届淬剑诗歌奖。
碍眼

光鲜的奖状收走了

剩下那枚钉子,孤零零地

立于水泥墙面。在这条空旷的楼道

它不起眼,也不碍着谁

只是,我看着它

不顺眼。

上班时就摇它一下

下班,又搖一下

终于有一天,它被我摇脱

落地的那声闷响

就像这大楼里的一个人

莫名其妙地起身离去。

/雪克,公务员,广东省作协会员,诗歌创作委员会副主任,原《南方诗报》《大潮汕女子诗选》主编。出版过诗合集、个人诗集。诗作入选过多种选本。
十一月

河对面的山顶又秃了。

我无法想象它的颜色,

只是与土一样。

前几天还可以看到秋风中的一点绿。

夜里把露珠捧起,在阳光之后散去。

纯白的乳羊还在火堆旁尝试着站起来。

早晨桌子上乱成了一堆,

还在不断的回想昨天未做完的事情。

只有窗台上的野菊,安安静静。

站在锡安山上,

午后黄昏,看一眼耶路撒冷。

多么的好。

我想他是自由的,

因为从他的眼睛里,我看到了孤独。

忧伤又饱含对生命的光。

/苏格,本名张宝宏,现就读于西藏大学经济与管理学院,作品发表于《西藏发布》《岁岁念情》等刊。
回答

她跪在那里

像是对菩萨的回答

她弯曲身子

像是对一切坚硬之物的回答

而我们总不善于谈论上帝

就像我们总不善于谈论爱

门里挤满了影子

门外总有人尝试转身离开

缺席者直到最后

都没有被认出来

/阿鲁,原名李文恒,湖南衡南人,现居中山。著有诗集《消音室》。


太阳升起来

正好照住我的城

暖暖地

唤醒生命

听,所有的笑声

已经深入骨髓

花,徐徐打开

委婉渲染早晨和黄昏

此刻

我更沉醉于鸟鸣

还有天空的宁静

想不出更好的诗句形容

只把手指靠拢双唇

示意路人

轻轻,轻轻

千万别打扰我爱的光阴

/雪峰,原名何秀凤,70后。
版权声明:图片来源于网络

责任编辑:吴友财
 
点我,更多精彩哦
主办:福清市作家协会
觉得不错?
长按,识别二维码,加关注吧!


    关注 石竹风诗刊


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册