五人诗选(第059期)
七月,加州的李子已经熟透。红得发紫的小蜜罐,藏在枝叶间。...
七月,加州的李子已经熟透。
红得发紫的小蜜罐,藏在枝叶间。
哥哥搬来长梯,
我捧着篮子在树下接果子。
最高处的果实是摘不到的,
熟透了,就会从枝头掉下来,
被虫子和土壤吃掉。
伸出院墙外的那些,
是留给过路的小松鼠的。
夜里,它们会把没吃完的果核,
在石阶上顽皮地排成一溜儿。
而那些汁水最饱满的果子呢,
那是鸟雀们的零食,
它们的眼神儿可真好!
每一颗啄一口,就呼啦啦飞走了。
剩下的那些——
才是上帝分给我们的。
/舒丹丹,七十年代生于湖南常德。现居广州。写诗,译诗。诗作见于多家刊物,入选多种诗歌选本。著有译诗集《别处的意义——欧美当代诗人十二家》,《我们所有人——雷蒙德•卡佛诗全集》,《高窗——菲利普.拉金诗集》。曾获2013年度“澄迈•诗探索奖”翻译奖、第四届后天翻译奖、第二届淬剑诗歌奖。碍眼
光鲜的奖状收走了
剩下那枚钉子,孤零零地
立于水泥墙面。在这条空旷的楼道
它不起眼,也不碍着谁
只是,我看着它
不顺眼。
上班时就摇它一下
下班,又搖一下
终于有一天,它被我摇脱
落地的那声闷响
就像这大楼里的一个人
莫名其妙地起身离去。
/雪克,公务员,广东省作协会员,诗歌创作委员会副主任,原《南方诗报》《大潮汕女子诗选》主编。出版过诗合集、个人诗集。诗作入选过多种选本。十一月
河对面的山顶又秃了。
我无法想象它的颜色,
只是与土一样。
前几天还可以看到秋风中的一点绿。
夜里把露珠捧起,在阳光之后散去。
纯白的乳羊还在火堆旁尝试着站起来。
早晨桌子上乱成了一堆,
还在不断的回想昨天未做完的事情。
只有窗台上的野菊,安安静静。
站在锡安山上,
午后黄昏,看一眼耶路撒冷。
多么的好。
我想他是自由的,
因为从他的眼睛里,我看到了孤独。
忧伤又饱含对生命的光。
/苏格,本名张宝宏,现就读于西藏大学经济与管理学院,作品发表于《西藏发布》《岁岁念情》等刊。回答
她跪在那里
像是对菩萨的回答
她弯曲身子
像是对一切坚硬之物的回答
而我们总不善于谈论上帝
就像我们总不善于谈论爱
门里挤满了影子
门外总有人尝试转身离开
缺席者直到最后
都没有被认出来
/阿鲁,原名李文恒,湖南衡南人,现居中山。著有诗集《消音室》。嘘
太阳升起来
正好照住我的城
暖暖地
唤醒生命
听,所有的笑声
已经深入骨髓
花,徐徐打开
委婉渲染早晨和黄昏
此刻
我更沉醉于鸟鸣
还有天空的宁静
想不出更好的诗句形容
只把手指靠拢双唇
示意路人
轻轻,轻轻
千万别打扰我爱的光阴
/雪峰,原名何秀凤,70后。版权声明:图片来源于网络
责任编辑:吴友财
点我,更多精彩哦
主办:福清市作家协会
觉得不错?
长按,识别二维码,加关注吧!
关注 石竹风诗刊
微信扫一扫关注公众号