虾客推荐-A Little History of the world
引子:小时候夏天的时候躺在庭院里,耳边都是蟋蟀啊,琴娘子之类的叫声,还有就是奶奶讲的故去的故事,故事总是这样...
引子:
小时候夏天的时候躺在庭院里,耳边都是蟋蟀啊,琴娘子之类的叫声,还有就是奶奶讲的故去的故事,故事总是这样开头的,很久很久以前啊。。。。。
那时候会觉得,为什么很久很久以前会有这么多神奇又可怕的事情发生,比如有老鼠变成人来娶走了大姑娘( `д′),还有蜜蜂抬来了大花桥,问大姑娘,你敢不敢上花轿,大姑娘一赌气,就说,我有什么不敢的,结果就被抬走, 嫁给了一个大老鼠一样的怪物,O(≧口≦)O。
再比如还有乡村有一种生物,叫做挡。这种东西神出鬼没,我爷爷年轻的时候出去外村给人家顶马蹄铁赚钱,晚上走夜路,一直走,一直走都不到家,走了一整夜,家里人以为他迷路了,沿着平时走的路也找不到。结果爷爷后来说,快天亮的时候发现自己走到了北大河,水已经快要漫到腰了,自己却是一点感觉也没有,应该是遇到挡了。
我那个时候听到这些故事,真是又刺激又害怕又想听完。听完以后呢,半夜憋尿不敢去,足足要憋到天亮。(顺带想起上初中的时候,家里地方电视台竟然放了沉默的羔羊啊!是沉默的羔羊啊,我给吓得一到晚上不敢出门,一直持续了一个月,这心理阴影面积是有多大啊)
言归正传,今天虾客就因着这个很久很久以前,Once upon a time 和一本小书借来说说。
请点击绿色喇叭播放!
Once upon a time
很久很久以前
Once upon a time there was a spider with the name Anansi.
很久以前,有一只叫做ANANSI的蜘蛛。
Once upon a time there was agiant with two heads.
很久很久以前,有一个巨人,长了两个头。
Once upon a time there was ahill. On the hill stood a temple .In the temple lived an old monk.
从前有座山,山上有座庙,庙里有个老和尚。
《A Little History of the world》这本书也是很久很久以前的一个人写的。这本书成书于1935年,作者是恩斯特·贡布里希(Ernst H. Gombrich,1909—2001),生于奥地利维也纳,英国著名艺术史学家。他写这本书的时候,也没有什么高大上的想法,开始的初衷就是想写本书给小朋友看,借以糊口,结果却是写出了一本老少咸宜的,轻松愉快又清晰流畅的世界史。就想小时候夏天的晚上,躺在奶奶身边,听她说的那些故事一样。(最近事不少,感觉忙忙碌碌,但是却没到点子上,直觉岁月如流水,这本书三言两语也不能完全窥其一斑,只是我懒劲儿有点上来了,没有细写。我已经带闺女读到了第七章,她懵懵懂懂 ,我倒是长了一些世界史并的见识,你也看看吧,如流水一般娓娓道来,并没有一般史书的呆板和侵略性,非常的轻松。我看惯了史官撰写正史的刻板,又读多了历史小说的嬉皮笑脸,读这本小史真是感觉如沐春风,舒适非常。)
他的第一章开始是这样的:
Chapter 1 Once Upon a Time
第一章从前
Chapter 1 Once Upon a Time
所有的故事都以"从前 "开头。
All stories begin with "Once upon atime".
那恰好是这个故事所要讲的:从前发生了什么?
And that's just what this story is allabout: what happened, once upon a time.
从前你非常小,站着都几乎够不着你母亲的手。
Once you were so small that, even standingon tiptoes, you could barely reach your mother's hand.
你记得吗?
Do you remember?
你自己的故事可能这样开头:
our own history might begin like this:
“从前有一个小男孩”--或者一个小女孩--“那个小男孩就是我”。
"Once upon a time there was a smallboy" – or a small girl – "and that small boy was me".
在那以前你是一个襁褓中的婴孩。
But before that you were a baby in a cradle.
这一点你回忆不起来了,但是你知道。
You won't remember that, but you know it'strue.
你的父亲和母亲从前也是小孩,你的祖父和祖母也一样。
Your father and mother were also small once,and so was your grandfather, and your grandmother.
这已经是很久以前的事,但你仍然知道这件事。
a much longer time ago, but you know thattoo.
我们说:“他们是老人”。
After all, we say: "They are old".
他们也曾经有过祖父和祖母,所以他们也曾经可以说:"从前"。
But they too had grandfathers andgrandmothers, and they, too, could say:"Once upon a time".
所以就这样永远上溯,再上溯。
And so it goes on, further and further back.
在每一个"从前"之后总是还有另一个。
Behind every "Once upon a time"there is always another.
关注 虾客行
微信扫一扫关注公众号