《当代外国文学纪事·法国卷》
- 书名:《当代外国文学纪事·法国卷》
- 分类:法国文学
- 作者:沈大力,车琳
- 出版社:商务印书馆
- 出版年:2015-6
- 售价:165.00
- 装订:精装
- 页码:927
《当代外国文学纪事·法国卷》 内容介绍:
“当代外国文学纪事(1980-2000) ”共10卷,每卷按年代顺序,以作家词条引领作品词条,对20世纪最后二十余年间亚、欧、北美、拉丁美洲等多个国家和地区的文学发展历程进行全面梳理,全景式、多视角、多维度地展示了这些国家和地区当代文学动态和基本状况。 《法国卷》收录556位法国当代作家或文学评论家在1980-2000年间出版的848部有代表性的文学作品和理论批评著作,并梳理了这期间法国文坛发生的重大事件。另附四篇综述文章、三个附录和四个索引,展现该时期法国当代小说、诗歌、戏剧以及文学理论和批评等方面全貌,以期为国内研究法国当代文学的学者提供新颖和系统的参考资料。
作者沈大力,车琳介绍:
沈大力,北京外国语大学法语系教授,曾获法兰西共和国艺术与文学骑士勋章、法国敬业金红十字勋章。 车琳,法国巴黎第三大学比较文学博士,现为北京外国语大学法语系教授。
微信扫一扫关注公众号
0 个评论
你也许想看:
《蒙田意大利之旅》
米歇尔·德·蒙田.上海书店出版社.2011-8“《蒙田意大利游记》简介:蒙田于1580年9月5日从法国博蒙出发,途经瑞士和德国,进行了为期共十七月又八天的意大利之旅。离...”
《米赫尔》
[法]弗雷德里克·米斯特拉尔(Frédéric Mistral).北京理工大学出版社.2015-7“”
《为了一见钟情》
丹尼尔·皮古利.上海三联书店.2007“《为了一见钟情》是法国雷诺多文学大奖得主丹尼尔·皮古利的自传小说。 丹尼尔在故事一开始就交待了:“我快九岁了,从来没恋爱...”
《当代外国文学纪事·法国卷》
沈大力,车琳.商务印书馆.2015-6““当代外国文学纪事(1980-2000) ”共10卷,每卷按年代顺序,以作家词条引领作品词条,对20世纪最后二十余年间亚...”
《路易十四的情敌》
让-特磊.凤凰出版社.2010-1“《路易十四的情敌》内容简介:在太阳王的时代,妻子睡到君王的床上对于贵族来说,意味着即将到手的无穷无尽的特权。但对于蒙特斯...”
《极地司芬克斯》
儒勒·凡尔纳.译林出版社.2009-2“《极地司芬克斯》是以美国作家埃德加·爱伦·坡的作品《阿瑟·皮姆历险记》的续集面目出版的。主人公杰奥林在凯尔盖朗群岛搭乘了...”
《听说》
[法] 米歇尔·德吉.上海人民出版社.2009-6“《听说》讲述了:德吉的诗歌很有哲理性,而且勇于实验,这在他写于20世纪60年代的诗歌中可见一斑。他的诗歌内容比较杂,没有...”
《人间喜剧 第八卷》
巴尔扎克.人民文学出版社.1994-12“人间喜剧,ISBN:9787020018956,作者:(法)巴尔扎克(H.Balzac)著;袁树仁译”
《阿波利奈尔论艺术》
阿波利奈尔.上海人民出版社.2008-1“本书包括《美学沉思录》和《艺术散论》两部分。 《美学沉思录》(1913)完成了立体主义的理论建树,被人视为立体主义的“圣...”
《人间喜剧 第十一卷》
(法)巴尔扎克.人民文学出版社.1994-12“”
《清末民初汉译法国文学研究》
韩一宇.中国社会科学出版社.2008-06“本书通过对史料的钩稽梳理,描述了清末民初法国文学的翻译状况,并从本土接受角度探询了特定条件下限制和成就了这样的文学交流的...”
《征服者》
马尔罗.上海人民出版社.2010年6月“《征服者》,一个存在主义者的革命日记。 作为中国最早译介的马尔罗作品,《征服者》以1925年省港大罢工为背景,着力刻画了...”
《性欢:反茱斯蒂娜》
雷斯蒂夫.北方文艺出版社.1998“”
《雷蒙·塞邦赞》
(法)米歇尔·德·蒙田.上海三联书店.2006-8“《雷蒙·塞邦赞》是蒙田最有代表性、最有思想价值的作品,通过对雷蒙·塞邦及其作品的畅析和讴歌,最终归结为“我知道什么?”充...”
《第十位缪斯:法国文学研究中的自觉》
郭宏安.中国社会科学出版社.2013-8“本书收有郭宏安先生关于法国文学批评的专文30余篇。内容大致可以分为作家(批评家)、作品批评,中译本序言,关于文学批评的随...”
《橙子嘴唇的姑娘》
弗朗丝∙雨泽,France Huser.湖南教育出版社.2008年1月“当让娜遇见莫迪利亚尼时,她还是在美术学院念书的一个平凡女孩。从她的面庞里,莫迪看到了乌菲齐博物馆里圣母的轮廓。这位英俊的...”
《普鲁斯特随笔集》
马塞尔・普鲁斯特.海天出版社.1993“《两种回忆》”
《一个郁郁寡欢的国王》
[法国] 让·吉奥诺.译林出版社.1995-11“让·吉奥诺是法国当代文坛上人们颇为喜欢的一位著名作家。《一个郁郁寡欢的国王》,是他在二战后度过了一段被冷落的日子之后重又...”
《Métronome》
Lorant Deutsch.Michel Lafon.2009-9-3“”
《吉娜・嫉妒》
(法国)罗伯-格里耶.上海译文出版社.1997-12-1“罗伯―格里耶在创作实践中对其作品的结构与形式的注重远远超过了作品内容的本身,本书译介的《吉娜》和《嫉妒》也反映了这一特征...”