世界上最有意思的英语词!

 

学习这些词,从此爱上背单词;从此爱上学英语!...

你是不是觉得背单词很难、很无聊?!
今天的节目绝对让你爱上背单词、爱上学英语!
What?
看看这些词:
Hangry(hungry+angry)
Frenemy (friend+enemy)
没错,把两个词加在一起,组合成一个新的词!
这些词叫混成词,portmanteau, Jenny称之为“破馒头"
快听节目,学最实用、最有意思的英语混成词!
一对好基友




Today we'll be talking about blended words in English that combine two existing words: 今天我们要说说英语里把两个词混在一起,组成一个新的混成词

For example:

Bromance: brother + romance 基友、基情

Murse: man + purse 男人的小夹包
这类词叫“破馒头”


These words are called portmanteaus: 这些词叫混合词

Portmanteau sounds like 破馒头: Portmanteau听起来很像破馒头

Portmanteau is originally a French word. It means a suitcase with two compartments: portmanteau是一个法语词,原意指有两个夹层的皮箱

There are a lot of fun and useful portmanteaus in English. They'll help you sound very native and plugged in: 英语里有很多有趣的、实用的混成词;使用它们会让你的英语听起来很地道、对美国文化很了解
我很hangry!


Hangry: hungry + angry 肚子一饿、脾气就很臭

Hangry is a pretty new word. It's been around for 2 or 3 years: hangry是个挺新的词,大概就是这两三年发明的

To coin a word: 发明一个词

Most of these terms have been newly coined, but some older portmanteaus have been in the English language for a long time, such as neither and brunch: 很多混成词是这两年才涌现的,但是也有一些历史悠久的混成词,比如:

Neither: not + either

Brunch: breakfast + lunch
直男癌


Mansplain: man + explain 直男癌说教

It means to talk down to woman, in a very condescending way: 意思就是用很不懈、很轻蔑的口吻跟女人解释、说话

A man who mansplains is a mansplainer: 一个这样说教的男人是个mansplainer
Something they might say is, "You're a woman, you wouldn't understand": 他们典型的台词就是“你们女人不懂”
视频
网红


Vlogging = video + blogging 视频博客

Blogging = web + logging

Video clip, clip: 短视频

Vlogging became a really popular term when YouTube started becoming a more commonly used platform for people to post videos: Youtube推动了vlogging红人

Vlogger: 视频创作者
吃货一定要知道的混成词


Cronut: croissant + donut 羊角甜甜圈

Cronuts became famous in New York a few years ago, and lines to get them were very long: cronut诞生在纽约,前几年特别红,要排几小时队才买得到
豆腐火鸡


Tofurkey: tofu + turkey 素火鸡

During Thanksgiving, being a vegetarian can get quite lonely, so tofurkey was born: 感恩节,素食主义者没东西吃,所以素火鸡诞生了
哇,鸡中鸡!


Turducken: turkey + duck + chicken 火鸡+鸭+鸡

It's a chicken inside a duck inside a turkey: 就是把一只鸡塞在一只鸭里面,再塞到一只火鸡里

It's pretty advanced cooking: 这真是功夫菜
电影电视类


Romcom: romantic + comedy 浪漫喜剧

Dramedy: drama + comedy 剧情喜剧

Mockumentary: mock + documentary 伪纪录片类型,比如美剧Veep(副总统)这类型的

Edutainment: education + entertainment 寓教于乐

OpenLanguage delivers an edutainment experience: 开言英语的风格就是寓教于乐
 时尚类


Jeggings: jean + leggings 贴身紧身牛仔裤

Jeggings look like jeans but feel like leggings and always contain a lot of stretch: jegging看起来像牛仔裤,但材质更像紧身裤,很有弹性

Murse: man+purse 男人用的小皮包
每天都能用的混成词


Chillax: chill + relax 放松休闲

Chill means to take it easy, to calm down:  chill的意思是放轻松

If someone is very tense and stressed or angry, you can say "chill": 如果一个人很紧张、压力大、生气,你可以跟他说“chill”

You can use chillax to describe your weekend plans, e.g. I'm gonna chillax this weekend: 你能用chillax来谈论自己的周末安排,比如" I'm gonna chillax this weekend"
是朋友也是敌人


Frenemy: friend+enemy 既是朋友又是敌人

Smog: smoke + fog  雾霾

Pleather: plastic + leather 人造革

In North America, people who are concerned about the environment and animal rights will wear pleather, and apparel made from this material is often quite expensive: 在北美,很多环保人士会买pleather, 人造革制品,这些通常都很贵,可能比真皮还贵
最后来个魔性词


Fantabulous: fantastic + fabulous 魔性美丽

We wish you a fantabulous day! 祝大家有fantabulous的一天!

没说错吧,这些有意思的词保证你爱上学英语!

你最喜欢哪个“破馒头”词?你知道哪些“破馒头”?

欢迎留言分享!
加入开言,学习最实用、最有趣的英语!
每天都有新内容,每天都有新进步!
ENGLISH TALK SHOW | ENGLISH STUDY | CULTURE & LIFE

适合成人的英语学习产品,实用口语+美国文化,越学越有趣


每日更新全英语付费课程!还有已发布的600多节课程,随时随地都能学


多种会员学习福利(微信课、直播课)


主播答疑解惑,App留言,公众号提问,直播课解答


坐地铁、吃饭、睡前,任何时间通过App都能学


主题丰富、贴近需求,不管是职场英语还是生活口语,每天都能感受到进步
长按二维码升级会员
全年仅需¥629


点击原文链接也可升级账户 ↓↓


    关注 开言英语OpenLanguage


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册

混成词 相关文章