歌中谜语——Dog days are over

 

Happiness,hithurtlikeatrainonatrack幸福如同列车,想她疾驰而...



  • [list]
  • [list]
  • Happiness,hit hurt like a train on a track幸福如同列车,想她疾驰而来Coming towards her,stuck still no turning back汹涌如潮,始料未及,无路可退She hid around corners and she hid under beds她缩在墙角,躲在床底She killed it with kisses and from it she fled她以吻别告别,仓皇而逃With every bubble she sank with a drink一饮而尽,她在酒精中寻求安慰and washed it away down the kitchen sink一洗而净,她将醉宿冲进了洗碗池里The dog days are over苦难终逝The dog days are done苦难将尽The horses are coming so you better run马群奔腾,赶快逃离Run fast for your mother run fast for your father为了你的母亲而跑,为了你的父亲而逃Run for your children and your sisters and brothers为了你的孩子和你的兄弟姐妹快跑Leave all your love and your loving behind you把你的爱情欲念抛到脑后Can’t carry it with you if you want to survive若想活命你就要舍得一切The dog days are over苦难终逝the dog days are done苦难将尽Can’t you hear the horses难道你听不见马声啾啾Cuz here they come因为他们已经近在咫尺And I never wanted anything from you我对你无欲无求Except everything you had只是觊觎你的所有and what was left after that too. oh.还有你曾抛弃的一切Happiness it hurt like a bullet in the back幸福像子弹,从她背后袭来Stuck them up drainpipes从天而降,迅雷所不及by someone who should know better than that射手早该知道
  • 来自瑞士的艺术家Ugo Rondinone在伦敦展出了他的代表作品Dog days are over,表现了一个混沌时代的结束。这组抽象的艺术品深深吸引了英国歌手Florence Welch,她每天都要骑着单车穿过滑铁卢大桥去观看展出。这件装置艺术品也激发了Welch的音乐创作灵感,由此创作了她的同名音乐代表作Dog days are over,收录在她的首张专辑Lungs(肺)里。Dog days在英文原文中指酷暑,但在这首歌中并非此意。歌曲就像Rondinone的艺术品一样抽象、晦涩,如同一个被打乱的拼图,听者要从凌乱的歌词中翻箱倒柜搜索线索,把他拼凑成一副完整的图画。细读歌词似乎是在讲一个长期生活在压抑、桎梏或者家暴环境下的女性,有一天突然获得自由,却不知所措。面对突如其来的幸福,她还没有做好任何思想准备。面对不幸的过去,她有憎恨,也有爱与不舍。在犹豫中,画外音催促姑娘果断放下一切,为了自己也为了父母兄弟快跑,机不可失。2010年,Welch在谈到这首歌的创作是表示,一些随性的句子虽然没有内在联系,但总会承载不同分量。如果把它们串在一起,就会浮现不同的画面,会产生刚开始完全不曾有的感情,《肺》这张专辑是个整体,每首歌互相联系,要想知道一首歌的含义,就得听完整张专辑。抽象、神秘及强烈的听觉冲击也造就了这首歌在艺术和商业上的成功。


[/list]


    关注 西安外事学院文学院


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册