让耳朵怀孕丨Taylor Swift的《Red》
我的图文...
点击上方“公众号”蓝字
爱上我~
霉霉
1989年12月13日出生,美国流行音乐小天后,美国花蝴蝶,是大家所熟知的美国歌手,帽子就不赘述了~ps最近和你们的抖森恋爱中~~爱中~~中~~
这首算是taylor的成名曲啦^^
首先,我得向亲们道歉,特别是点了Lost Without You的宝宝,因为我的疏忽,昨天忘记添加音频了,今天补上。( ▼-▼ ),就在今天的第二条推送中哦~
音频请戳(如果需要无损品质请下方留言哦~)
Red
Taylor SwiftLoving him is like driving a new Maserati down a dead end street
爱他,如同驾驶着崭新的玛莎拉蒂冲进死路
Faster than the wind, passionate as sin, ending so suddenly
快如疾风,情深至罪,却也草草了结
Loving him is like trying to change your mind once you’re already flying through the free fall
爱他,如同自由坠落之后试图回心转意
Like the colors in autumn, so bright, just before they lose it all
好似秋色,纵使明艳,却将纷纷凋零
Losing him was blue, like I’ve never known
失去他,是蓝色,我从未知否
Missing him was dark grey, all alone
思念他,是深灰,我孑然一身
Forgetting him was like trying to know somebody you never met
遗忘他,是将他当做陌生人重新来过
But loving him was red
而爱他,是红色
Loving him was red 烈焰般的红色
Passionate:adj. 热情的;热烈的,激昂的;易怒的爱他,如同驾驶着崭新的玛莎拉蒂冲进死路
Faster than the wind, passionate as sin, ending so suddenly
快如疾风,情深至罪,却也草草了结
Loving him is like trying to change your mind once you’re already flying through the free fall
爱他,如同自由坠落之后试图回心转意
Like the colors in autumn, so bright, just before they lose it all
好似秋色,纵使明艳,却将纷纷凋零
Losing him was blue, like I’ve never known
失去他,是蓝色,我从未知否
Missing him was dark grey, all alone
思念他,是深灰,我孑然一身
Forgetting him was like trying to know somebody you never met
遗忘他,是将他当做陌生人重新来过
But loving him was red
而爱他,是红色
Loving him was red 烈焰般的红色
Blue:n. 蓝色;蓝颜料;
adj. 蓝色的;沮丧的,忧郁的;下流的
grey:adj. 灰色的;灰白的
vt. 使变成灰色;使变老
vi. 变成灰色;老化
n. 灰色
Touching him was like realizing all you ever wanted was right there in front of you
触碰他,如同美梦成真,尽现眼前
Memorizing him was as easy as knowing all the words to your old favorite song
铭记他,如同熟知最爱的老歌,字字句句
Fighting with him was like trying to solve a crossword and realizing there’s no right answer
与他争吵,如同竭力解开一道纵横字谜,却没有正确答案
Regretting him was like wishing you’d never found out that love could be that strong
对他抱歉,如同企望自己从来没有发觉,对他的爱是那么真切
Losing him was blue, like I’ve never known
失去他,是蓝色,我从未知否
Missing him was dark grey, all alone
思念他,是深灰,我孑然一身
Forgetting him was like trying to know somebody you never met
遗忘他,是将他当做陌生人重新来过
But loving him was red
而爱他,是红色
Oh, red burning red
灼人的红色
Front:n. 前面;正面;前线触碰他,如同美梦成真,尽现眼前
Memorizing him was as easy as knowing all the words to your old favorite song
铭记他,如同熟知最爱的老歌,字字句句
Fighting with him was like trying to solve a crossword and realizing there’s no right answer
与他争吵,如同竭力解开一道纵横字谜,却没有正确答案
Regretting him was like wishing you’d never found out that love could be that strong
对他抱歉,如同企望自己从来没有发觉,对他的爱是那么真切
Losing him was blue, like I’ve never known
失去他,是蓝色,我从未知否
Missing him was dark grey, all alone
思念他,是深灰,我孑然一身
Forgetting him was like trying to know somebody you never met
遗忘他,是将他当做陌生人重新来过
But loving him was red
而爱他,是红色
Oh, red burning red
灼人的红色
v.面对;朝向;对付
adj. 前面的;正面的
Memorizing: n. 记忆,熟记
v. 熟记;纪念(memorize的现在分词)
favorite: n. 幸运儿;喜欢的事物;特别喜欢的人
adj. 最喜爱的;中意的;宠爱的
Remembering him comes in flashbacks, in echoes
有关他的回忆排山倒海,不绝于耳
Tell myself it’s time now, gotta let go
告诉自己,该放手了
But moving on from him is impossible when I still see it all in my head
而当一切仍在脑海盘旋,怎可能将之弃于身后,毅然前行
Burning red
灼人的红色
Loving him was red
爱他,是灼人的红色
Flashbacks: n. 倒叙;闪回;迷幻药效幻觉重现有关他的回忆排山倒海,不绝于耳
Tell myself it’s time now, gotta let go
告诉自己,该放手了
But moving on from him is impossible when I still see it all in my head
而当一切仍在脑海盘旋,怎可能将之弃于身后,毅然前行
Burning red
灼人的红色
Loving him was red
爱他,是灼人的红色
Echo: v. 反射;重复,随声附和;发出回声
n. 回音;效仿
Losing him was blue, like I’ve never known
失去他,是蓝色,我从未知否
Missing him was dark grey, all alone
思念他,是深灰,我孑然一身
Forgetting him was like trying to know somebody you never met
遗忘他,是将他当做陌生人重新来过
‘Cause loving him was red
只因爱他,是红色
Yeah, yeah red
烈焰般的红
burning red
灼人的红色
And that’s why he’s spinning round in my head
就这样,他,萦绕脑海,挥散不去
Comes back to me, burning red
如灼人的红色,向我涌来
Yeah, yeah
His love was like driving a new Maserati down a dead end street
对他的爱,如同驾驶着崭新的玛莎拉蒂,冲向不归路……
Spinning: n. 纺纱失去他,是蓝色,我从未知否
Missing him was dark grey, all alone
思念他,是深灰,我孑然一身
Forgetting him was like trying to know somebody you never met
遗忘他,是将他当做陌生人重新来过
‘Cause loving him was red
只因爱他,是红色
Yeah, yeah red
烈焰般的红
burning red
灼人的红色
And that’s why he’s spinning round in my head
就这样,他,萦绕脑海,挥散不去
Comes back to me, burning red
如灼人的红色,向我涌来
Yeah, yeah
His love was like driving a new Maserati down a dead end street
对他的爱,如同驾驶着崭新的玛莎拉蒂,冲向不归路……
adj. 纺织的
v. 旋转,纺织(spin的现在分词)
帽子想说
下期见, 么么哒~
下期预告:See You Again
happyE
一个有深度的公众号欢迎调戏帽子呦~
长按二维码关注
关注 happyE
微信扫一扫关注公众号