在脑海中采集岛屿和柠檬

 

大笑着揩拭你潮湿的皮肉...



布里克街,夏
德里克·沃尔科特


适于散文和柠檬,适于裸体和懒散,

适于想象中的回归的永久悠闲,

适于稀罕的笛子和赤脚,以及床单凌乱的

八月的卧室和星期天的盐,啊,小提琴的夏天。

我把夏天的黄昏挤压在一起时,那是

一个月的街道手风琴和压尘的

洒水车,小影子弃我而逃逸。

那是布里克街上时开时关的音乐,《我的意大利》,

你好,安东尼奥,还有在纸张的溪流中

扯破玫瑰色天空的儿童的嬉水喧闹;

那时引你到无水之处的鼻孔中的暮色

和沿垃圾遍地的街道而下的水的气息,

还有在脑海中采集岛屿和柠檬。

那里是赫得森河,像冒着火焰的海。

我要在这夏天的暑热中把你脱光,

要是你来了就大笑着揩拭你潮湿的皮肉。

德里克·沃尔科特(DerekWalcott,1930-),生于圣·卢西亚。诗人,剧作家及画家。被誉为“今日英语文学中最好的诗人”(布罗斯基语)。在圣玛利大学和西印度的牙买加大学读过书,毕业后搬到特立尼达岛居住,并从此成为艺术评论家,在其作品中,探索和沉思加勒比海的历史、政治和民俗、风景,有强烈的历史感。他的诗因“具有伟大的光彩,历史的视野,献身多元文化的结果”,而获1992年诺贝尔文学奖。



阴郁的城市上空,被稀释的红,那些高楼大厦内的漆黑相互着交融,公寓星星点点的灯光更贴合我的心绪,天气微凉,少了几丝吹落于手臂的雨,那会更显得凄凉,而凄凉常被我怀念。我喜欢夏日的阴雨天气,伴着风,顺着张开的木质大门坠落在门洞里,由外向内,一部分落在我裸露在外的小臂,直至直至界限分明。它会让我不会那么容易便陷入唯美的思绪,因为我并不喜欢太唯美的时刻,它存在的时间太短,太深,像脑海里最喜爱的瓷质花瓶跌落前的模样,会于凄凉添上更深层次的药引,会产生自虐式的快感,会默默于门前的小小沟渠,思绪飘远。

夏适合不回忆,却适合把玩,不会太冷,太热时,也总可以找到清凉的角落(毕竟我们不会生活在沙漠与火山)。而冬却不能,它太冷,适合少数富足的人煮酒品茗,观梅赏雪,夏则会留给任何人充足的生存空间,从城市到乡村,从山地到森林,尽情地取用,

就像诗人的文字:

适于散文和柠檬,适于裸体和懒散,

适于想象中的回归的永久悠闲,

适于稀罕的笛子和赤脚,以及床单凌乱的

八月的卧室和星期天的盐

适,不是一个具有优美具象性的文字,因其自然、亲近,反而更容易在读者心中泛起涟漪。散文,柠檬,裸体,懒散,悠闲,笛子,赤脚,床单,卧室,盐。一切都在一个无序的状态,而无序本身便代表着秩序,那是琐碎的生活教会给我们的秩序。

我把夏天的黄昏挤压在一起时,那是

一个月的街道手风琴和压尘的

洒水车,小影子弃我而逃逸。

那是布里克街上时开时关的音乐,《我的意大利》,

你好,安东尼奥,还有在纸张的溪流中

扯破玫瑰色天空的儿童的嬉水喧闹;

那时引你到无水之处的鼻孔中的暮色

和沿垃圾遍地的街道而下的水的气息,

还有在脑海中采集岛屿和柠檬。

那里是赫得森河,像冒着火焰的海。

我要在这夏天的暑热中把你脱光,

要是你来了就大笑着揩拭你潮湿的皮肉。

或许一个月的黄昏是一个模样,或许一个月的黄昏只在今天有模样,诗人的记忆方式和平常人没有什么不同,区别在于打开的方式和时间:黄昏,街道,手风琴,洒水车,小影子(不知为何处,却难掩其趣),音乐《我的意大利》,玫瑰天空,儿童,鼻孔中的暮色,垃圾,水流和气息,岛屿,柠檬,赫德森河,直到遇见确信我将遇到你,脱光你于河水,“洁白的奥菲利亚如一朵硕大的百合花”。真假交织,“我”不知自己将归于何处,恰逢一季,轻轻擦拭你潮湿的皮肉,道不出三个字,因为你已陪我良多岁月,并且你还要活很久,很久,而我只是你眼中的片隙。

诗人将生活中最寻常的事物转换成了这首诗歌,通过意象的排列推进着时间的转变,简述着一个人的独处所发生的心理变化,看似只是发生一个黄昏,却是被一个月或是更久的时间所浸润, 如同水流改变着石头的模样,时间在熏染着诗人,这需要敏感的触角,像蜗牛一样慢慢地行走,为每一步,每一个事物找好他们的位置,做人,写诗,皆可若此。

这首诗歌有很多技巧值得我们学习,关于意象的布局,关于虚实的交替,关于开始结尾的形式等等,而其内在的表现,更是近似拈花一笑,佛曰:不可说;“我”曰:读诗,你就会懂。这简直就是一种顿悟的法门:自何处来,到何处去,清者清否,浊者浊哉?

常有感动于无言之间,常有大美于寻常之处。
 专栏作者 
枉雪
哪天世界上多了一个出名的疯子,那将会是我。
大雪纷飞:daxuefenfei1314

诗歌 | 人文 | 眼睛 
长按下侧二维码关注我们~


    关注 大雪纷飞


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册