火得不要不要的《欢乐颂》

 

~...






点击上面英语教学 ,再点关注后,好微文每天免费、自动收到哦

最近活得不要不要的国产剧《欢乐颂》,简直在职场界掀起一阵请凉的旋风。

正经的剧情简介来了,《欢乐颂》围绕五个出身,背景,性格迥异的姑娘展开,她们机缘巧合地一起住进了欢乐颂小区的22层,由此展开了一段暖心励志,鸡飞狗跳的闺蜜故事。

Ode To Joy is a television adaptation of a novel by the same name, written by Ah Nai. The series follows five women who happen to live on the same floor, as they find their place in the world of work and love.

即学即用

闺蜜是你[b]最忠诚的朋友(most loyal friends),你们之前有着特别的感情纽带(special emotional connections)分享一切秘密(share every secret),永远在对方需要的时候守护(keep each other company whenever one of you is down),英文中可以说besties, BFF (best friend forever), ladybro等。

[/b]



五位主演们各有各的魅力,如何用英文描述这些截然不同的个性特点?

安迪(刘涛)



安迪是一位海归,集你所有能想到的精英特质于一身:知性美貌与超高智商并存,年薪七位数,豪车座驾,追求者众多,连男闺蜜都是暖男型霸道总裁,妥妥的人生赢家。

Liu Tao plays An Di, a successful, 31-year-old businesswoman who returns home after studying in New York. She’s beautiful but has a cold temperament. She is independent and very meticulous, which impresses those around her. She also does not socialize with others as much as she would like. She returns to China in hopes of finding her younger brother, but along the way, she finds herself with multiple suitors.

即学即用

说到安迪这样读书期间连跳三级的[b]学霸,英文中可以说star student, top student。形容只会读书,性格古怪的学生则是nerd或geek。安迪的性格中也有很多看似负面的,其实更平添魅力值怒增怜爱度,比如敏感(sensitive),有时有点生人勿进的神经质(jumpy )

[/b]

欣赏一下海归CFO一口流利英语的办公室风采,完全没有配音哦,这个口语你打几分?



樊胜美(蒋欣)
表面风光的樊姐是22层公认的大美女,资深HR,然而回到小小的出租屋,樊姐的心酸只有自己知道。渴望爱情却发现一往情深的白马王子其实只是开着出租车的灰小子,梦想在繁华的大上海拥有自己的房和车,却一直被重男轻女的贫寒家境和嗜赌成性的兄弟拖累……最终樊姐渐渐领悟到,靠男人不靠谱,只有自强自立,才能改变人生轨迹。

Jiang Xin plays Fan Shengmei, a sophisticated, 30-year-old woman who was born into poverty. She is known as the “Princess of the Streets”, and she has worked as an HR specialist for many years in an international company. She dreams of living a glitzy lifestyle, and she yearns to marry a rich man. She can be a little vain, but she’s kind-hearted to her neighbors.

即学即用

在上海打拼了数十年的樊姐[b]精通人情世故(sophisticated),形容她这样有些虚荣自负的人可以用peacockish, vainglorious,vain这个词我们通常以“无用的”使用,其实也可以形容“(对自己才貌等)自视过高的、爱慕虚荣的”。同时樊姐非常热心肠,为朋友两肋插刀,不遗余力地帮助别人可以说bend over backwards to help sb或者risk anything to help a friend in needLoyal不仅可以指“忠诚的”,也可以形容朋友“讲义气”。

[/b]

曲筱绡(王子文)
白富美这个词就是为小曲同学量身打造了。父母是白手起家的成功企业家,留学归国的小曲随随便便就拿下一个国外品牌空调代理开起了自己的小公司当上了小曲总;身边有着富二代忠犬备胎姚滨,还轻松拿下低音炮、手美、腿长的赵医生。简直是开了挂的人生。

Wang Zi Wen plays Qu Xiaoxiao, a 25-year-old woman who was born with a silver spoon in her mouth. Nowadays, she owns a small business. She’s an honest person with a sharp tongue.

即学即用

小曲这样的同学就是传说中的[b]含着金汤匙出生,英文中也有这样的表达born with a silver spoon in one's mouth富二代可以说the rich second generation/the second-generation rich。优渥的家庭条件也养成了小曲我行我素叛逆性格,英文可以用wayward, maverick, rebellious等,她还经常不按常理出牌erratic,也是颇为耿直毒舌,英文可以用cutting, sharp-tongue

[/b]

邱莹莹(杨紫)
小蚯蚓可能是现实生活中最常见的平凡姑娘,她相貌平平,做事莽撞,在大上海举步维艰,却为了父母的期望拼尽全力,也是有点让人心疼的。

Yang Zi plays a 20-year-old named Qiu Yingying, who hails from a small town. Now in the big city, she falls in love with a man who happens to be a financial executive in her company. Once her office romance comes to light, Qiu faces tension in the workplace and loses her job.

即学即用

很多人像邱莹莹一样出身小地方,来到大城市读书后背负着整个家庭的希望,奋力想要在异乡打拼出一片天。这样的[b]北漂、沪漂可以说Beijing/Shanghai drifter,drifter指漂泊不定的人,北漂沪漂们大多没有当地户口(residence permit)缺少归属感(without a sense of belonging)。形容人莽撞无礼可以用sassy不计后果的可以说reckless,另外词组go off the deep end表示仓促行事,莽撞冲动行事。小蚯蚓这样的姑娘可贵在难得的单纯,形容不懂世故的可以用unsophisticated, innocent等。

[/b]

关雎尔(乔欣)



关关是家境良好的乖乖女,凭借父母的关系进入了500强实习,为了一个转正的名额每天没日没夜地努力工作,她性格内敛,知书达理,一直循规蹈矩地工作生活,在真正遇到了自己喜欢的人时,她开始拷问自己究竟想要的是什么。

Qiao Xin plays Guan Juer, a 20-year-old woman from an academic family. She’s a quiet, introverted person who lives life as planned by her parents. Entering the workplace and meeting new people makes her question her identity and what kind of life she wants for herself.

即学即用

形容像小关这样性格[b]内向的可以用introverted ,勤奋努力的可以说diligent , hardworking等,循规蹈矩的disciplined温柔的tender

[/b]

加缪说:“带着病痛活下去”。即使一地鸡毛,仍有一路高歌的可能,即使满路的荆棘,你还有坚不可摧的内心。


    关注 英语教学


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册