韩语口语进阶教程:(6) 在洗衣店

 

韩语口语进阶教程:(6)在洗衣店...



06   在洗衣店

精选基本句

你能把这污渍洗掉吗?이 얼룩을 없앨 수 있나요?

○ 이런 얼룩은 없앨 수 있나요? 像这样的污渍能洗掉吗?

★ 없애다 [업쌔다] 동사 去除,除掉

这些需要洗熨。이거 다림질 해주세요.

○ 이 셔츠 다림질 해주었어야 되죠. 你本该把我这件衬衫熨一下的。

这需要干洗。드라이클리닝이요.

= 드라이클리닝을 해야 돼요.

○ 이 스웨터 드라이클리닝 맡기는데 얼마예요? 干洗这件毛衣多少钱?

★ 드라이클리닝 [드라이클리닝] 명사 干洗

★ 맡기다 [맏끼다] 동사 托付,委托

我希望明天早晨就洗好。내일 아침까지 세탁해 주시면 좋겠네요.

= 내일 아침까지 세탁해 주세요.

A: 내일 아침까지 세탁해 주세요. 我希望明天早上就洗好。

B: 보장은 못하지만 되도록 해 볼게요. 我不能向您保证,但我们会尽力的。

√ 되도록 尽量地

请不要上浆。풀은 먹이지 마세요.

○ 풀 좀 먹여주세요. 要上浆。

☆ 풀을 먹이다 上浆

对不起,我把单子弄丢了。죄송합니다. 영수증을 잃어버렸어요.

○ 죄송합니다. 영수증을 잊고 가져오지를 않았어요. 对不起,我忘记带单子了。

A: 영수증을 저한테 주시겠어요? 能把您的单子给我吗?

B: 죄송합니다. 영수증을 잃어버렸어요. 对不起,我把单子弄丢了。

这件衣服根本没有洗干净。이 옷이 깨끗하게 세탁되지 않았네요.

A: 이 옷이 깨끗하게 세탁되지 않았네요. 这件衣服根本没有洗干净。

B: 이 얼룩자국은 없앨 수 없어요. 这个污点是去不掉的。

★ 얼룩 [얼룩] 명사 斑点

★ 자국 [자국] 명사 痕迹

你们把我的裤子洗缩水了。세탁 후에 바지가 줄었어요.

A: 세탁 후에 바지가 줄었어요. 你们把我的裤子洗缩水了。

B: 정말 죄송합니다. 对此我们感到非常抱歉。

你们把我的衣服扯破了。여기서 제 옷을 찢었어요.

○ 옷에 구멍이 났네요. 제가 여기에 가져왔을 때까지는 없었는데요.

衣服上有个扯破的洞,我送进来时上面可没有。

★ 찟다 [©”따] 동사 撕破,撕

实用情景对话

1. 洗衣要求 세탁 시 요구 사항

김소영:이것을 드라이클리닝 해주세요. 원단이 상하지 않게 이 얼룩을 없앨 수 있나요?

세탁원:보여주세요. 한번 해볼게요. 하지만 확실히 없앨 수 있다고는 말할 수는 없어요.

김소영:그래요. 그리고 이 옷은 다림질 해야 해요.

세탁원:풀은 먹일까요?

김소영:아니요.

金晓英:这个需要干洗。你能把这块污渍去掉而不损伤料子吗?

洗衣工:让我看看。可以试一下,但我不能确定是否能清除掉。

金晓英:那好吧。嗯,这件衣服还要熨一下。

洗衣工:要上浆吗?

金晓英:不上。

2. 取送洗的衣物 세탁물 찾기

김소영:앙슈 세탁소입니다. 도와드릴까요?

이동명:네, 제 양복바지가 세탁이 되었는지 확인해 주세요.

김소영:성함이 어떻게 되세요?

이동명:이동명이에요.

김소영:성함이 기억 나네요. 잠시만요. 제가 찾아 볼게요. 검은 색인가요?

이동명:아니요. 짙은 갈색이에요.

김소영:알겠습니다. 이건가요?

이동명:네.

김소영:찾아 가실 수 있어요.

이동명:고맙습니다.

金晓英:昂秀洗衣店,需要帮忙吗?

李东明:是的,请你看一下我的西装洗好了没有。

金晓英:请问您的姓名?

李东明:李东明。

金晓英:我记得您的名字。请稍等一下。我查一下。这件黑色的是您的吗?

李东明:不是,是深棕色的西装。

金晓英:我知道了。是这件吗?

李东明:是的。

金晓英:您可以取走了。

李东明:谢谢。

单词攻关

기억나다 [기엉나다] 동사 记起,想起

3. 在洗衣店 세탁소에서

김용:이 셔츠들을 세탁하고 다림질을 해 주세요.

판매원:알겠습니다, 옷에 풀을 먹일까요?

김용:네, 칼라에 많이 먹여주세요.

판매원:네. 고객님의 옷은 목요일 오전까지 세탁해 놓을 수 있습니다. 그 외에 세탁할 것이 있나요?

김용:그리고 양복을 드라이클리닝하려고 하는데 모레까지 찾을 수 있나요?

판매원:가능합니다.

김용:세탁소 영업 시간을 알려주시겠어요?

판매원:오전 9시부터 저녁 8시까지예요.

김용:알겠습니다.

판매원:세탁 영수증입니다.

김용:고마워요.

(목요일 오전)

김용:옷 찾으러 왔는데요.

판매원:네, 고객님. 세탁 영수증을 보여주시겠어요?

김용:여기 있습니다.

판매원:네. 이미 세탁 해 놓았어요.

김용:이 단추 좀 달아주시겠어요?

판매원:네, 알겠습니다.

김용:셔츠 세탁 비용은 모두 얼마예요?

판매원:팔천원이에요.

김용:옷값 드릴게요. 거스름돈은 그냥 두세요.

판매원:고마워요. 안녕히 가세요.

金勇:我想洗一洗这些衬衫并将它们熨一下。

营业员:好的。衣服要上浆吗?

金勇:是的。请在领口处多上点儿。

营业员:好的,先生。您的衣服到星期四早上能洗好。还有什么要洗的吗?

金勇:还有一套西装要干洗。后天能取吗?

营业员:没问题,先生。

金勇:你能告诉我你们洗衣店的营业时间吗?

营业员:从早上九点到晚上八点。

金勇:我知道了。

营业员:这是您的洗衣票,先生。

金勇:谢谢。

(星期四上午)

金勇:我来取我的衣服。

营业员:好的,先生。能看一下您的洗衣票吗?

金勇:给你。

营业员:好的。它们已经­洗好了。

金勇:能帮我钉一下这些钮扣吗?

营业员:没问题。

金勇:洗这些衬衫要多少钱?

营业员:八千韩元。

金勇:给你钱。零钱不用找了。

营业员:谢谢。再见。

单词攻关

칼라 [칼라] 명사 领子,衣领              거스름돈 [거스름돈] 명사 找零,找头

달다 [달다] 동사 钉

一句话学会音标

ㅕ:先发“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅓ”。

同系列课程:

  1. 韩语口语进阶教程:(1) 相互介绍
  2. 韩语口语进阶教程:(2) 买鞋袜
  3. 韩语口语进阶教程:(3) 描述衣服
  4. 韩语口语进阶教程:(4) 款式搭配
  5. 韩语口语进阶教程:(5) 在裁缝店
微信ID:hystudy
最受韩粉欢迎的韩语学习微信公众号



长按二维码关注韩语学习

转发就是最好的支持


    关注 韩语学习


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册