陪我听歌丨#1《7 years》丹麦温情冠单,一曲终了即是一生

 

这是小怪兽推荐的第一首歌。希望得到你的支持^_^,也希望你心水的歌也能推荐给我,一起享受分享的快乐。...



这是小怪兽推荐的第一首歌。

来自lukas graham的《7years》,原本是丹麦的一首冠单,今天我去刷排行榜,发现billboarditunes等都纷纷上榜,uk榜甚至已经夺冠了,趁还热乎着,赶紧推荐给你们。反正我听前奏已经心动,虽然起初还不适应丹麦口音的英文,但还是第一遍看完歌词就按了红心收藏。

本想在此做个简介,但不知为什么,连网上都搜不到多少资料,只好作罢。

7 years
Once I was seven years old, my momma told me,  当我七岁那年,妈妈告诉我  Go make yourself some friends or you'll be lonely.  快去交一些朋友,否则你会孤单一人  Once I was seven years old.  那年我七岁  It was a big, big world, but we thought we were bigger.  在这繁华的世界,我们曾心比天高  Pushing each other to the limits, we won't learn them quicker.  四处碰壁弄得头破血流,我们也不知悔改  By eleven smoking herb and drinking burning liquor  深夜还与烟酒相伴
Never rich so we were out to make that steady figure  两手空空,我们只好出门与冷风相随  Once I was eleven years old, my daddy told me,  当我十一岁那年,爸爸告诉我  Go get yourself a wife or you'll be lonely.  快去找个妻子,否则你会寂寞空虚  Once I was eleven years old.  那年我十一岁  I always had that dream like my daddy before me  常常梦见老爸站在我的面前  So I started writing songs, I started writing stories  所以我开始写歌,开始写故事  Something about that glory, just always seemed to bore me,  写一些有关那段光辉岁月,我却对此感到厌烦  Cause only those I really love will ever really know me  因为只有我挚爱的,才真的了解我  Once I was twenty years old, my story got told,  当我二十岁那年,我的故事被人知晓  Before the morning sun, when life was lonely.  当黎明尚未到来,当我床上无人相伴  Once I was twenty years old.  那年我二十岁  I only see my goals, I don't believe in failure.  我一心向往成功,我不相信失败  Cause I know the smallest voices, they can make it major.  因为我知道,星星之火也可燎原  I got my boys with me at least those in favour,  我找到一群志趣相投的伙伴  And if we don't see before I leave, I hope to see you later.  如在我离去之前,我们无缘相见,就让我们后会有期  Once I was 20 years old, my story got told  当我二十岁那年,我的故事被人知晓  I was writing about everything, I saw before me  我写得五花八门,我看见了一个不一样的自己  Once I was 20 years old.  那年我二十岁  Soon we'll be 30 years old, our songs have been sold,  很快我们三十而立,我们的歌也家喻户晓  We've traveled around the world and we're still rolling.  整个世界都在我们脚下,我们不曾停息  Soon we'll be 30 years old.  很快我们就要三十岁了  I'm still learning about life  生活的真谛我还未曾明白  My woman brought children for me  亲爱的她带着几个孩子  So I can sing them all my songs  我可以向他们哼唱这我的歌曲  And I can tell them stories  我也可以给他们讲故事  Most of my boys are with me  很多好友还有联络  Some are still out seeking glory  有些还在追寻着光辉梦想  And some I had to leave behind  有些我已遗忘  My brother I'm still sorry  兄弟们,我仍心怀歉疚  Soon I'll be 60 years old, my daddy got 61  很快我就年过花甲,我父亲也年逾古稀  Remember life and then your life becomes a better one  心怀希望,生活就会变得更加美好  I made a man so happy when I wrote a letter once  有一次我写信给老爸,他欣喜若狂  I hope my children come and visit, once or twice a month  我也希望我的孩子偶尔来看望一下  Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold  很快我便六十岁了,我是会尝遍世间冷暖  Or will I have a lot of children who can bore me  还是拥有一群吵闹的孩子  Soon I'll be 60 years old  很快我就年过花甲  Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold  很快我便六十岁了,我是会遍世间冷暖  Or will I have a lot of children who can bore me  还是拥有一群吵闹的孩子  Soon I'll be 60 years old  很快我就年过花甲  Once I was seven years old, my momma told me,  当我七岁那年,妈妈告诉我  Go make yourself some friends or you'll be lonely.  快去给自己找几个朋友,否则你会孤单寂寞  Once I was seven years old  那年我七岁  Once I was seven years old  那年我七岁
——苏瓦 推荐于16.02.19


    关注 小怪兽的心墙


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册