神曲:韩国熟男组合Beast的那首抒情曲《비가 오는 날엔》

 

整理歌词得过程中已神曲附体,不自觉就唱了粗来︿( ̄︶ ̄)︿...



记得边听边看噢~
中韩对照歌词
비가 오는 날엔 -- 비스트
下雨的日子   Beast
 
세상이 어두워지고
世界变得阴暗
조용히 비가 내리면
静静地下着雨
여전히 그대로
一如既往
오늘도 어김없이 난
今天我也不例外
벗어나질 못하네
无法摆脱呢
너의 생각 안에서
从你的思绪当中
이제 끝이라는 걸 알지만
现在虽然知道已经结束了
미련이란 걸 알지만
虽然知道这只不过是迷恋
이제 아닐 걸 알지만
虽然知道现在已非当初
그까짓자존심에널 잡지 못했던 내가
那时因为自尊心而没能挽留你的我
조금 아쉬울 뿐이니까
只是感到有些可惜罢了
비가 오는 날엔 나를 찾아와
在下雨的日子来找我吧
밤을 새워 괴롭히다
令我彻夜痛苦着
비가 그쳐가면 너도 따라서
如果雨停了你也会离开的
서서히 조금씩 그쳐가겠지
但总会慢慢的一点点的停吧
취했나 봐 그만 마셔야 될 것 같애
好像醉了 好像应该不能再喝了
비가 떨어지니까 나도 떨어질 것 같애
因为雨在坠落 仿佛我也在坠落
뭐 네가 보고 싶다거나 그런 건 아냐
说什么在想你 并不是那样的
다만 우리가 가진 시간이 좀 날카로울 뿐
只是我们一起的时间太过强烈而已
네가 참 좋아했었던 이런 날이면
在你曾很喜欢的这种日子里
아직 너무 생생한 기억을 꺼내놓고
至今仍清晰的记忆历历在目
추억이란 덫에 일부러 발을 들여놔
在回忆的陷阱里肆意沦陷
벗어나려고 발버둥조차 치지 않아
连逃脱的挣扎都不去想
이제, 너를 다 지워냈지만
现在, 虽已将你全部抹去
모두 다 비워냈지만
虽已全部清空
또다시 비가 내리면
但若再次下雨的话
힘들게 숨겨놨던 너의 모든 기억들이
辛苦藏起的 关于你的全部记忆
다시 돌아와, 널 찾나 봐
便会再次回来, 像是在寻找你
비가 오는 날엔 나를 찾아와
在下雨的日子 来找我吧
밤을 새워 괴롭히다
令我彻夜痛苦着
비가 그쳐가면 너도 따라서
如果雨停了你也会离开的
서서히 조금씩 그쳐가겠지
但总会慢慢的一点点的停吧
너에게로 (이젠)
虽然向着你的(现在)
돌아갈 길은 없지만
能够回去的路已经消失了
지금 행복한 너를 보며
但当我看着幸福的妳
난 그래도 웃어볼게
我仍会试着微笑
널 잡을 수 있었던
因为能挽留你的
힘이 내겐 없었으니까
力气已经没有了
비가 오는 날엔 나를 찾아와
在下雨的日子 来找我吧
밤을 새워 괴롭히다
令我彻夜痛苦着
비가 그쳐가면 너도 따라서
如果雨停了你也会离开的
서서히 조금씩 그쳐 가겠지
但总会慢慢的一点点的停吧
어차피 끝나버린 걸 이제 와 어쩌겠어
反正已经结束了 现在又能如何
뒤늦게 후회나 하는 거지 덜떨어진 놈처럼
以后会后悔的吧 如同孩子气的家伙般
비는 항상 오니까 계속 반복되겠지
雨常常会下所以会不断反复吧
그치고 나면 그제서야 나도 그치겠지
如果雨停了 只有那样我才也能停止吧
비는 항상 오니까 계속반복되겠지
雨常常会下 所以会不断反复吧
그치고 나면 그제서야 나도 그치겠지
如果雨停了 只有那样我才也能停止吧
常用语法重点解析

-ㄹ/을 뿐이다 只是…只有…

조금 아쉬울 뿐이니까

只是感到有些可惜罢了

다만 우리가 가진 시간이 좀 날카로울 뿐

只是我们一起的时间太过强烈而已

谓词+-ㄹ/을 뿐이다 体词+뿐이다

좀 피곤할 뿐이에요.

只是有点累而已。

사무실에  혼자 뿐이에요.

办公室只有我。

-(이)란 下定义时用,‘所谓…,叫做…’

추억이란 덫에 일부러 발을 들여놔

在回忆的陷阱里肆意沦陷(直译:叫做回忆的陷阱)

接在体词后面,对其下定义

담백함이란 욕심이 없고 마음이 깨끗한 상태를 나타내는 말이다.

所谓的淡泊,是指一种没有贪欲、心地纯洁的状态。

-고 싶다 表示意志,‘想…,要…’

뭐 네가 보고 싶다거나 그런 건 아냐

说什么在想你 并不是那样的(想你直译:想要见你)

接在动词词干后面(陈述句时只用于第一人称)

저는 유학을 가고 싶어요.

我想留学。

词汇语法完全整理

비가 오다 下雨(词组)n 오다vi来

 n 日,节

세상 ‘世上’世上,世界,社会

어둡다 adj (光)昏暗;(颜色)暗色 어두우不规则变形)

조용히 adv 安静的,肃静的

비가 내리다 下雨(词组)n 내리다vi下

여전히 adv (如前-)  依然依旧仍然

그대로 adv照原样,原封不动地,就那样

오늘 n今天

어김없이 adv如期,如约;不失约地,不食言地(어기다 vt 违背)

벗어나다 vi/vt 摆脱,逃脱,逃出

-지 못하다 表示否定‘没(能),不(能)’

생각 n思考;想法

 n里面;否定副词‘不…’

이제 n现在

 n尽头,最后,结尾

알다 vt知道,了解

-지만 接在谓词词干后,表示转折‘但是,然而’

미련 (未練) 留恋,恋恋不舍

-(이)란 下定义时用,‘所谓…’

이제 n现在

그까짓 冠形词 那一类,(像)那样的

자존심 n(自尊心) 自尊心

잡다 vt抓,揪;抓住

조금 adv 一点儿

아쉽다 adj 惋惜可惜  아쉬우不规则变形)

-ㄹ/을 뿐이다 只是…

밤을 세우다 熬夜 밤 n夜里,晚上  세우다 vt建造,建立;树立,竖立

괴롭히다 vt 使痛苦(使)心焦

그쳐가다  그치다vi/vt 停,住+가다

서서히 adv(徐徐-) 徐徐,慢慢地

취하다 vi(醉-) 醉;陶醉   vt(取-) 采取;摄入

-나 봐 (-나 보다)表示推测的句型,接在谓词词干后‘好像…,似乎…’

그만 adv到此,就此,到此为止

마시다 vt喝,吸

-ㄹ 것 같다 表示推测‘像是…,好像…’

보고 싶다想你 -고 싶다 表示意志,‘想…,要…’

가지다 vi携带;具有

날카롭다 adj锋利敏锐强烈 날카로우不规则变形)

이런 冠形词 이렇다的定语型 这样的

아직 adv 尚,未

너무 adv过分,太

생생하다 adj(生生-) 新鲜;鲜活,活灵活现

기억 n(記憶)记忆

꺼내놓다  꺼내다 vt掏(出)拿(出)提起说出 놓다 vt放,搁置

추억 n(追憶)  回忆怀念

 捕兽器,套子,陷阱

일부러 adv特意,特地

 脚

들여놓다vt搬进去,放进去;涉入,步入 들여놔不规则变形)

발버둥 n挣扎 발버둥치다 词组 挣扎 

지워내다 지우다vt擦掉,抹掉,去掉

비워내다 비우다 vt空出腾出

숨겨놓다 숨기다 vt藏匿隐瞒隐藏

찾아오다 找来 찾다 vt找

따르다 vi/vt 跟随;遵从;按照  따라서 (ㅡ不规则变形*不是变形噢)

돌아가다 vi回,归;恢复

 路,道路

행복하다 adj(幸福) 幸福

그래도 adv即使...

웃어보다 웃다vi 笑

 力量,劲儿,实力

어차피(於此彼) 反正无论如何无论怎样

끝나버리다  끝나다 vi结束,终结

어쩌다 vt 怎么办,怎么样

뒤늦다 adj晚,姗姗来迟

후회 n(後悔)  后悔

덜떨어지다 adj傻乎乎傻拉吧唧

 n家伙

-처럼 像…一样

항상 adv(恒常)经常,总是

반복(되다/하다) vi/vt (反復) 反复重复

-고 나면 …之后的话

그제서야 只有那时,只有到那时,只有那样


    关注 惠说韩语


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册