古诗词新译欣赏:崔颢 · 黄鹤楼

 

昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。...

黄鹤楼
唐 · 崔颢
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
诗歌介绍

崔颢,唐开元年间进士,官至太仆寺丞,天宝中为司勋员外郎。最为人们津津乐道的是他这首《黄鹤楼》。

这首诗是吊古怀乡之佳作。诗人登临古迹黄鹤楼,泛览眼前景物,即景而生情,诗兴大作,脱口而出,一泻千里。既自然宏丽,又饶有风骨。诗虽不协律,但音节浏亮而不拗口,真是信手而就,一气呵成,成为历代所推崇的珍品。

传说李白登此楼,目睹此诗,大为折服,说:“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头。” 严沧浪也说唐人七言律诗,当以此为第一。足见诗贵自然,纵使格律诗也无不如此。历代写黄鹤楼的诗很多,但崔颢的一首七律,人称最佳。《唐诗三百首》是后人对唐诗的选集,就把崔颢这首诗列为七律诗中的第一首。

注释

  • 黄鹤楼:三国吴黄武二年修建,为古代名楼,旧址在湖北武昌黄鹤矶上,俯见大江,面对大江彼岸的龟山。
  • 昔人:传说中的古代仙人子安乘黄鹤过此(见《齐谐志》); 又云费文祎登仙驾鹤于此(见《太平寰宇记》引《图经》)。诗即从楼的命名之由来着想,借传说落笔,然后生发开去。
  • 汉阳:地名,现在湖北省武汉市汉阳区,与黄鹤楼隔江相望。
  • 萋萋:形容草木长得茂盛。
  • 鹦鹉洲:在湖北省武汉市武昌区西南,根据后汉书记载,汉黄祖担任江夏太守时,在此大宴宾客,有人献上鹦鹉,故称鹦鹉洲。唐朝时在汉阳西南长江中,后逐渐被水冲没。
  • 乡关:故乡。
Yellow Crane Tower
Cui Hao (Tang Dynasty)
Translated by Xu Yuanchong
The sage on yellow crane was gone amid clouds white.
To what avail is Yellow Crane Tower left here?
Once gone, the yellow crane will never on earth alight;
Only white clouds still float in vain from year to year.
By sunlit river trees can be counted one by one;
On Parrot Islet sweet green grass grows fast and thick.
Where is my native land beyond the setting sun?
The mist-veiled waves of River Han make me homesick.
英语写作,肚里没货怎么行?来看看【古今英汉常用语汇】吧!(1)

英语写作,肚里没货怎么行?来看看【古今英汉常用语汇】吧!(2)

英语写作,肚里没货怎么行?来看看【古今英汉常用语汇】吧!(3)

英语写作,肚里没货怎么行?来看看【古今英汉常用语汇】吧!(4)

英语写作,肚里没货怎么行?来看看【古今英汉常用语汇】吧!(5)

英语写作,肚里没货怎么行?来看看【古今英汉常用语汇】吧!(6)

英语写作,肚里没货怎么行?来看看【古今英汉常用语汇】吧!(7)

英语写作,肚里没货怎么行?来看看【古今英汉常用语汇】吧!(8)

英语写作,肚里没货怎么行?来看看【古今英汉常用语汇】吧!(9)

英语写作,肚里没货怎么行?来看看【古今英汉常用语汇】吧!(10)

英语写作,肚里没货怎么行?来看看【古今英汉常用语汇】吧!(11)

英语写作,肚里没货怎么行?来看看【古今英汉常用语汇】吧!(12)

英语写作,肚里没货怎么行?来看看【古今英汉常用语汇】吧!(13)

英语写作,肚里没货怎么行?来看看【古今英汉常用语汇】吧!(14)

英语写作,肚里没货怎么行?来看看【古今英汉常用语汇】吧!(15)

英语写作,肚里没货怎么行?来看看【古今英汉常用语汇】吧!(16)


    关注 美言翻译


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册