【法语辣妈秀MF-第二季】左岸看花,桐桐的妈妈

 

小编寄语:小云雀法语电台比我们的平台要早很久,很早就和左岸看花老师联系过。少儿法语的资源在国内确实很少,为了...



小编寄语:

小云雀少儿法语电台比我们的平台要早很久,很早就和左岸看花老师联系过。少儿法语的资源在国内确实很少,为了孩子们的有一个良好的环境,感谢这些老师们的辛勤付出。

下面是关于左岸看花的采访:

  • Surnom de maman  妈咪的昵称:左岸看花
  • Métier  现在的工作或从事与法语相关的事儿:高校法语教师,小云雀少儿法语电台(荔枝FM:小云雀少儿法语电台FM304435)
  • Experience à l’etranger 您的海外经历三年留法学习经历
  • Surnoms que tu donnes à tes enfants 你给宝贝们的昵称:桐桐âge de tes enfants  他们的年龄:5 岁
  • combien de languages chez vous 您家中说几种语言:主要说中文,偶尔说法语
  • Quand ils commencent  à parler le français  他们什么时候开始说法语:3岁
  • Pourquoi vous avez choisi le français  为什么会选择法语给孩子启蒙:相信3-12岁是孩子外语学习敏感期;而且需要学习的外语离母语越远,孩子能获得的语言习得能力就越强;法语会给孩子打开一扇走进新世界的大门。
  • Votre expérience sur le français vous donne quoi pour les enfants 关于法语的经历,为您的育儿带来什么好处:更能从法语教师的角度思考如何通过丰富的语言材料为孩子做恰当而不过分的语言启蒙;更方便接触并学习到法国人对于育儿和语言启蒙的观点。
  • Les exemples des avantages 好处的事例:可以通过荔枝广播里的“小云雀少儿法语电台“经常与孩子互动录制法语小故事、小歌谣、小诗歌,先让孩子在学龄前培养对法语的兴趣和感觉,能够听见法语、模仿法语。
  • Les autres 其他育儿心经和您的达人心经分享:坚持母语和外语的亲子阅读,能够培养孩子对于语言文字的兴趣,发挥他们的想象力和创造力!
  • le mot français souvent parler avec enfants 经常对宝宝说的一句法语:Très bien
  • Que voulez-vous transmettre à vos enfants 你希望给予孩子什么:真诚、友善、感知世界的心和战胜困难的勇气。
  • Une journée idéale chez vous ça se passe comment 你理想的一天是怎样度过的:有自己的时间思考,写作,弹琴,绘画,也有时间陪伴孩子运动,玩耍,欢笑。
  • Bonne acitivité en famille 很棒的家庭活动:晴朗春日的踏青活动,假期全家去旅行……
PS: 保留采访者用法语或中文的回答,为了方便读者,对法语进行翻译。


    关注 少儿法语工作室


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册