Long Lost Penpal

 

祝你早安,午安,晚安...




点击蓝色字“
每晚一首助眠曲”即可关注
喜欢就点右上角分享吧↑↑↑


歌曲简介:

penpal,一个已经逐渐走向词汇历史博物馆的词汇。

提到笔友,有人会想到《玛丽和马克思》,也有人满脑子都是英语考试作文题目:假如你是李华,你的笔友Mike作为交换生来中国学习,并邀请你一起登长城,请回一封信作为答谢。100字左右。(20’),无论哪一种,都是只属于自己独特的回忆。
Long lost penpal

Hello,Do you remember me
你好 还记得我么?
I am your long lost pen pal
我是你久别的笔友
It must have been ten years ago we last wrote
距离我们上次通信已经过了十年了吧

I don’t really know what happened
我不知道我们发生了什么
I guess life came in the way

或许生活本该如此

Let me know if you’re still alive
让我知道你还活着么
Let me know if you ever used that knife or not
让我知道你还用过小刀伤害自己么

Hello,Yes I remember you
你好 我一直记得你
I’ve got a husband and two children now
我结婚了还有了两个孩子
I work as an accountant and make fairly good money
我在做一名会计师 也有了可观的收入
I still have your letters, you used a pink pen to write them
我一直保存着你的来信 你用粉色笔写的那些信
And you would comfort me
你用来安慰我的那些信

when my tears would stain the ink

当我寄给你的信文字被泪水浸染时
And I would send you mix tapes with Kate Bush on
我也会送你一些Kate bush的混合磁带

I have to admit I sometimes lied in those letters
其实我承认,我在信中说过谎
Tried to make life better than it was
试着把自己的生活描绘的比现实更好
I still wasn’t kissed at sixteen
十六岁的时候我并没有和人接吻
And I still need a friend
我仍然需要你 朋友

There was this letter
有这么一封信
I never told you this back then
我从未告诉过你
But it would be fair to say it saved my life
说实话 它们救了我的命
I sat in the window

独坐窗边

The only one left out from a party again
我又一次成为那个唯一被派对遗忘的人
Pretty sure I didn’t have a single friend
我很确定我一个朋友也没有
Then I checked the mailbox
然后我就会去检查我的信箱

Dear long lost penpal
久别的亲爱的笔友
I was lying the whole time
自始至终我都在说谎
I’m really a 46 years old man named Luke
其实我是一个46岁的老男人 我叫Luke
I have three children
我有三个孩子
and a wife, she doesn’t care
还有一个压根不关心我的妻子

And I hope you don’t resent me

希望你不要厌恶我
And I hope you do not hate me
希望你不要恨我
For trying to find my way back to what it’s like to be young
我只是想试着去找回我年少时候的样子

I have to admit I sometimes lied in those letters
我承认有时候我会在信中撒谎
Tried to make life better than it was
试着把自己的生活描绘的比现实更好
I still wasn’t kissed at sixteen
十六岁的时候我并没有和人接吻
And I still need a friend
我仍然需要你 朋友

我向来觉得,纯音乐是不需要过多解读的。每个人听都会有不同的感受。

这里配上一首聂鲁达的诗,原版是西班牙语,索性就放这个流传最广的中译版了。聂鲁达      我喜欢你是寂静的
我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样,
你从远处聆听我,我的声音却无法触及你。
好像你的双眼已经飞离去,如同一个吻,封缄了你的嘴。
如同所有的事物充满了我的灵魂,
你从所有的事物中浮现,充满了我的灵魂。
你像我的灵魂,一只梦的蝴蝶。你如同忧郁这个词。
我喜欢你是寂静的,好像你已远去。
你听起来像在悲叹,,一只如鸽悲鸣的蝴蝶。
你从远处听见我,我的声音无法触及你:
让我在你的沉默中安静无声。
并且让我借你的沉默与你说话,
你的沉默明亮如灯,简单如指环,
你就像黑夜,拥有寂寞与群星。
你的沉默就是星星的沉默,遥远而明亮。
我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样,
遥远而且哀伤,仿佛你已经死了。
彼时,一个字,一个微笑,已经足够。
而我会觉得幸福,因那不是真的而觉得幸福。




微信公众号:mwyszmq
联系 l 投稿:wiciko@vip.qq.com


    关注 每晚一首助眠曲


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册