孩子学习汉字的捷径

 

一般来说,孩子大概在四岁到五岁,亲子共读中,眼睛会从绘本的图画,开始注意到汉字的存在。在这个时候,以前反复读...



一般来说,孩子大概在四岁到五岁,亲子共读中,眼睛会从绘本的图画,开始注意到汉字的存在。

在这个时候,以前反复读过的绘本就要拿出来了,一句一句的对照汉字。因为这些是孩子几乎已经背过的东西。他们反复对应的同时,因为已知的读法,和意义,就把汉字的写法记了下来,纵使不会写,看见也认识。

将来孩子总有一天通过练习,能够学会写字,所以前期认字的基础需要打牢靠。因为这不光关系认字本身的问题,更关系到孩子认知的发展,语言的发展,大脑信息通路的打开,甚至智力的发展。

那反观英语是不是应该一样的做法,也是捷径呢?!答案是肯定的,因为这是语言的规律。凡是遵循规律,并且持续做的,定会有收获。可惜的是大部分人并不能看到这样的规律,然后陷入广告性的语言当中,前后架空,觉得找到了捷径。

那我们看看英语如何通过遵循语言规律的方式学习呢?首先跟汉字一样,需要孩子能够听懂。英语听懂有两层意思,第一是通过大量的听力,获得语感。这就是孩子两岁之前的中文环境,听是第一要素。不管听不听得懂。哪个孩子生下来就能听懂汉语呢?大量的重复,磨出来的。

中文的听懂,除了家人每天在孩子面前真人演绎说的话的意思,还通过读绘本,听广播,甚至有些不在意孩子视力的家长,大量的播放电视。海陆空同时进行。英文的听懂是不是也需要这样的方式呢?

当然了,英文并不需要翻译成汉语孩子才能意会,翻译本身就是后来已经学会者来做的事情,它并不是学习语言当中的一环。我们拿什么来翻译中文呢?孩子两三岁的时候,我对她说,奶奶缝衣服好认真啊。第二天她说,妈妈写文章好认真啊。我并没有翻译认真的意思。她只是看到了场景意会了。假如第二天她不说,我也不会怀疑她学不会认真的用法。不是吗?

反观英语学习,我们在演绎不够的时候,在输入不够的时候,强迫孩子通过输出来验证我们自己花的钱有没有用。在孩子偶尔有输出的情况下,高兴到不行,瞬间觉得自己的努力值得。在孩子持续不输出的情况下,火急火燎,不研究语言规律,倒去研究市场上谁家的广告词打的响亮。

这么多年英语教下来,我见过的家长很多,踏下心来观察孩子,看孩子需要什么样的帮助,研究如何帮助孩子的并不多,倒是研究拔苗助长的多一些。我们可以做浇水施肥的事情,拔苗的事情还是少做为好。毕竟是自己家的苗啊,拔完长高了也是暂时的,以后不长了不就坏事了吗?

家长一定要静,你的中文真人演绎,全家参与,全天不间断直播,亲人朋友社会都在参与,帮你把孩子的中文教了出来。两年到三年才会说话。英语你就想每周两节外教课,两个小时,什么别的都不干,孩子学成了第二母语?就算孩子醒着的时间是每天十个小时,这两者的差距是二比上十乘以七。算出来了吧,我们还差三十四倍的路要走。

每周能给孩子上七十个小时的外教课吗?答案如果是不能,就不要过早的期待孩子能够像人家那样脱口而出哦。话说我们孩子两岁的中文水平,也就是国外孩子两岁的英文水平。并不是经济学也侃侃而谈的呢?为什么我们会觉得孩子学完两年,能够自如到跟外国人沟通,甚至沟通具体的内容呢、

那我们的孩子真就学不出来了吗?也不是。如果一天十个小时的真人演绎是没有的,那每天两个小时的集中听力我们先复制下来,然后通过绘本,把前期的工作做到位。把孩子带入自主阅读这条路。父母的时间能力都有限,孩子你自己来吧。

所以前期这两项的工作必须要坚持。最好是按年起。找合适的材料,懂得的老师,造出来适合的气氛,让孩子大量的积累到,积累多久都不多,越多越好。

有人说我做不到,我也不想研究,看到自己的问题,能够认可结果,做出自己相应的选择,而不纠结,这样也是非常值得肯定的。

孩子学成什么样,时间过去了,我都不会后悔。所有的只能靠他自己,英语学习在中国的环境中还不如九死一生的结果,千分之二的学成率。不给孩子布置环境的人肯定是要成为炮灰的。

英美的老祖宗数代人打下的家底,全世界的机场才能用英文,随着中国的崛起,估计数代人过后,机场的中文会越来越多。但是谁也不会活到五百年,我们的孩子处在这样时代中。只有更加认真的观察,细致的努力,才能不枉费孩子人生的价值。

与您共勉。


    关注 米而香


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册