干了这碗鸡汤,这部日剧告诉我们年薪10万和年薪100万的区别
很多人都看哭了……...
年初刚刚写春季日剧预告的时候,我看海报就没有提起特别大的兴趣。
额,因为女主黑木华的发型实在是一言难尽。。。
但评论里面很多人都看哭了。
于是我去b站补番了。
现在我对好剧的判断标准是:看剧的时候我完全不想玩手机,看完一集还想看下一集。
它做到了。
所以我又滚过来给大家写安利贴了。
先给大家送上一个励志的背景音乐,佐鸡汤更顺利。
这部日剧是以现在整个出版业低迷为背景,互联网挤压传统纸媒,这是一个全球传统媒体都没有给出解决办法的问题。
在日本,即使是漫画出版行业也逃不过这个魔咒。
书店不断倒闭:
出版社发行的新书,卖不出去的送去废纸厂集中销毁,而这几年,印刷的数量不断下降,销毁的数字却还在增长。
松重丰饰演的出版总编压力巨大,感叹在漫画出版业兴盛的时候,主编每天中午上班,喝喝茶,漫画杂志就大卖,而如今要绞尽脑汁为了销量拼命,不然就会被公司停刊。
即使在这个背景下,漫画出版社和漫画家们依然在努力。
新单行本发售,封面设计再三讨论。
黑木华饰演的出版社编辑,特意去书店实地考察。
按照发售那天的书柜展览的情况,当天陈列的书色调都偏灰暗:
再把封面草稿摆上去,发现白色对比最明显,最容易被读者看到:
于是白色的封面最终脱颖而出:
好吧,娜娜承认,我标题党了一把,借用了之前刷爆朋友圈的热文标题:年薪10万和年薪100万的区别。
但是里面体现的职业精神确实让人受益匪浅。
漫画销售部部长,从业几十年,有一本笔记本记录了所有线下实体书店的位置,特点,销售偏好,号称“销售忍法贴“:
新书发售,在哪个书店里主推,只需要打开忍法帖确认一下。
老道的销售基于长期对人对物的观察和积累。
从进公司那年开始就记录了书店信息,书店员的喜好:
让人值得深思的是,这种能力并不是说工作十年自然就会水到渠成。
十年里,全力以赴,不计得失,踏实努力,最后,能力,收入,这些都是应得的。
剧名叫《重版出来》,中文意思就是书籍的再版印刷,是纸质书作者,销售,和编辑的共同工作目标。
新漫画书《铁道蒲公英》 内容有趣,但是作者是新人漫画家,公司不给推广预算。
推广方法靠2个人人肉完成:
黑木华和销售一起跑了120家书店,让书店帮忙做漫画试读陈列展览。
所谓的书店试读,就是把没卖出去的第一卷人肉拆成试读的小册子,挂在书架前让读者试读。
推广预算不足,不能投放电视,杂志等硬广,但为了让书“重版出来“,销售工作就需要目标导向,各种能尝试的渠道都来尝试。
于是发现,除了漫画区,在旅游,铁路书籍区域做展示能够打开其他受众里的书籍销量。
为了让地方小书店一起推广,人肉给各家书店老板写了200封纸质信,以示诚意:
加上过硬的书籍质量,很快,便有了口碑传播。
所幸,日本是一个盗版相对而言不是那么猖獗的国家,《铁道蒲公英》变成了畅销书,完成了第一个“重版出来“的目标。
相对于销售和作者,编辑是一个连接这两者的身份。
就像我们经常说的,对于新人漫画家,编辑是一个强势的甲方,而对于一个漫画大家,编辑又是一个乙方。
而漫画编辑,需要一方面挖掘新人,另一方面,手里也要有销量担当的王牌,更需要理解和尊重作者,凡是这样的工作,对情商的要求都很高。
不仅要有质量,还要有业绩。商业和创作到底如何平衡?
看剧期间我多次叩问自己,都觉得这份工作挑战很大。
新人遇到问题,电话和编辑求助之后,在旅游的编辑黑木华马上直接赶去她家。
为了不让作者有负担,明明是从很远的地方过来,硬说是附近顺路过来看看。
为了适应网络化,需要把经典漫画做成电子书扩充销量。
在日本,所有作品的电子化都是出版社和作者签订版权分成协议的。也就是说,要和作者谈妥条件。
但是,也会有留恋纸质书时代,不愿意做电子化的作者。
于是,主编上门拜访,被强势拒绝,直接被泼水:
再去,大门不开:
短期无法攻略,编辑索性和漫画家的女儿做起了朋友,持久战慢慢磨。
最终,在一个偶然的情况下,摸到了漫画家的心结,再三登门拜访。
在编辑长期作战下,漫画电子化协议达成,签约仪式里我觉得该哭的应该是编辑--被作累的。
很多人认为这部剧鸡汤,是因为剧里加速兑现了努力的结果。
而事实中,职场里努力者半,顺利者再半,成功者再半,因为成功获得回报者再半,能十年如一日坚持下来并收获名利的更是寥寥无几。
但这并不妨碍我们感受从业者对这个行业的热爱。
人生中能找到一件自己真的喜爱,并可以全力以赴的事业,和浑浑噩噩混日子相比,本身就是一种成功。
不是吗?
好了
如果你吃下娜娜这发安利,可以去B站直接搜索剧名《重版出来》观看,如果你不知道B站是什么,那么百度一下。
关注 娜娜的日语教室
微信扫一扫关注公众号