【《伯兮》改编】思妇怨

 

编者按:上次课带着学生学了几篇《诗经》,选取里面几篇让学生改编成一个故事,算是一次作业。没想到作业完成的情况...



编者按:

今天继续推送《诗经》改编的文章。《伯兮》是一首思妇诗,描写的是一个妻子对从军出征的丈夫的思念和等待。在爱情中,思念和等待是让人幸福的烦恼,这种烦恼两千年前和两千年后有什么不同呢?我们看看今天这三位是怎么说的。

(图片来自网络)
伯兮
《诗经 ∙卫风》
伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。
自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容!
其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。
焉得谖草?言树之背。愿言思伯。使我心痗。


作者:向怡

编者:叶元
思妇怨
 
改编自《伯兮》
又是男儿征战时。她倚在窗边,却是披头散发未梳洗的散漫的样子,想着她那在远方为国家效力的夫君,心中泛起一阵涟漪。

她想起他们之间的一点一滴,自小相识,青梅竹马,至今日的结发夫妻。他生的一副玉树临风、风流倜傥的好模样,而她生的眉目如画、楚楚可人,被认为是天造地设的金童玉女。他为家中长子,自小便被严格要求,时至今日,他已成为朝中的大将军,作为妻子她原本该为他自豪,可她却也愁思重重。每次回家带来的大大小小伤痕都让她心疼不已,他总是笑着安慰她没什么,却在触动的时候暗吸一口凉气,她也只能当做没有注意到,然后默默的红了眼眶。

她忆起他出征时的情景,不免又是一阵伤感,每次战争都是一次煎熬,她总为他担惊受怕,担心他的安危、他的饮食起居,怕他受伤,怕他挨饿受冻,怕他……他离开的时候笑着说在家乖乖等他回来,不要担心他,可是她怎能不担心他。战争无情,刀剑无眼,战场上多的是死去的尸体。她害怕离开时明明还温热的身体回来却成为一具冰冷的尸体,害怕再也不能紧拥他的身体,害怕再也不能听到他的声音,害怕再也不能为他下厨做饭,害怕他们不能拥有他们的孩子,害怕世界上再也没有那样一个爱她的他。

她看着院中繁花盛开的景象心中却倍感凄凉,郎君,你可还能归来与我共赏这大好景象否?妾实乃相思切切盼君归矣。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。郎君在外可还安否?望郎君一切安好。

她心中回味着在他们在一起的点点滴滴,他的笑,他的话语,他的拥抱,他的亲吻……原来不知不觉中他们之间已有了这么多的回忆,原来他们已经爱了这么久了,如若不是还有这么多的美好记忆,她也不知道自己如何撑下去。她也明白他的身不由己,明白他身为将军他们注定聚少离多,明白他也思念不已,但她无法做到置之不理,他是她的天,要她如何能不去想。郎君啊,妾只盼你能平安回来啊!
END
本公众号接受外部投稿,体裁不限,题材不限,字数不限,投稿请发邮箱:1012038585@qq.com。
布拉格之风文学社

一个专注于原创的文学社
微信号:wxwenxueshe



长按识别二维码关注我们


    关注 布拉格之风文学社


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册