#LOTR# 「科普」:辛达语自学课 (1)

 

各位魔戒粉,大家好。这是AMY栏目的第一期#LOTR#,戒迷@Amy选择了一个特殊的主题:中土精灵通用语言辛达语(Sindarin)的自学教程连载,希望喜中土的语言爱好者们都能够喜欢!...



各位魔戒粉,大家好。这是AMY栏目的第一期#LOTR#,戒迷@Amy选择了一个特殊的主题:中土精灵通用语言辛达语(Sindarin)的自学教程连载,希望喜中土的语言爱好者们都能够喜欢!

》前言

中洲后期的精灵语大致分为两种:昆雅语(Quenya)和辛达语(Sindarin, 一译辛达林语)。其中前者在诺多和樊雅族中运用较广,也就是说,在阿门洲比较常见。后者则是包括辛达族在内的泰勒瑞精灵用得比较多,基本上是中土精灵的通用语言。两大语言因地区差异各有分支,此外还有独成一派的西尔凡语。

J. R. R. Tolkien是牛津大学的语言学家,创造的这个伟大世界,自然也少不了语言。而精灵们作为这个世界最传奇的存在之一,他们的语言自然也美妙无比。接触《魔戒》,便有了学习精灵语的念头。为什么选择了辛达语呢?还是因为这是中土比较常用的一种,更重要的原因是——幽暗密林的精灵王父子用的也是它啦。

这是一个很大的坑,因为翻译一本教材很不容易的,原译者也是维拉一般的存在呐。每课的量很大,有二十多课,其中还夹杂着一堆语言学专业术语……戒迷@Amy也不知道自己能不能坚持译完,不过跟原译者一样,边阅读边翻译也是一种自我鞭策的学习手记嘛。当然也欢迎大家就各种问题交流讨论,共同学习共同进步!

希望大家都能从戒迷@Amy的自学课中有所收获,期待着以后用辛达语交流哦~

》声明

·教材:Pedin Edhellen (A Sindarin Course) by Thorsten Renk, English Version 3.05, September 8 2008

http://pan.baidu.com/s/1hq639Us(各种参考资料)

原译者说这个教材专业性可能比不上另一本高大上的A Gateway to Sindarin,但普通用语是足够的。不过其中或许也夹杂少量昆雅语,戒迷@Amy也无力分清……

·翻译:前6课—百度贴吧 @在下姜某,http://tieba.baidu.com/p/3006205455?see_lz=1,未授权侵删,有少许排版改动,非常感谢素材资源的提供

后n课—戒迷@Amy,转载请注明原作者及出处

·版权:This course has been written to provide rather easy access to Sindarin for interested readers. It may be downloaded, printed and used for non-commercial purpose without any additional permission. – Pedin Edhellen·注解:*及灰色部分是原作者Thorsten Renk认为几种可能中最贴切的一种

【】为原译者注·更新:预计每周1课,特殊情况停更,到9月开学为止

》正文

再次声明:以下翻译来自 百度贴吧 @在下姜某,未授权侵删

Part 1 Basic Knowledge: Flee, Darkness!
第一部分 基本知识:败退吧,黑暗!

第一课 人称代词和所有格

1.1课文:




关于上面课文的输入http://pan.baidu.com/s/1o6yQboA这个是确实可以用的拉丁字母:【不要复制粘贴哟,手打一遍试试感觉】

Mae Govannen!

Aragorn: Mae govannen!
Arwen: Mae govannen! Im Arwen.
Aragorn: Im Aragorn. Im adan. Ech elleth?
Arwen: Ma. Im elleth. Imsell Elrond. 【是不是看到了熟悉的东东?】Aragorn: E hîr en Imladris?
Arwen: Ma. E peredhel. EchRohir?
Aragorn: Uin. Im Dúnadan.
Arwen: Cuio vae, Aragorn!
Aragorn: Cuio vae, Arwen!


【上英文前我们先来猜猜,虽然看起来像天书一样……但有些内容还是可以推测出来的。

比如几乎任何语言书的第一课都是讲打招呼……再者Im Arwen,Im Aragorn, Im adan, Imelleth… 这个句式,应该相当于I’m …

有些词我们可以大概猜出来,Elrond→半秃【喂!】。 Imladris,大体拼一下音,伊-姆-拉-催,也就是瑞文戴尔,也就是林谷,也就是半秃家。
Dúnadan,杜纳丹,阿拉贡是杜纳丹人。可能标准汉译不是这几个字,我不知道是什么大家应该能猜到。

有没有觉得已经很高大上了?】英语文本:

Well Met!

Aragorn: Well met!
Arwen: Well met! I’m Arwen.
Aragorn: I’m Aragorn, a human. Are you an elven-maiden?
Arwen: Yes, I am an elven-maiden. I am Elrond’s daughter.
Aragorn: He is the lord of Rivendell?
Arwen: Yes. He is a half-elf. Are you from the Rohirrim?
Aragorn: No. I am a D´unadan.
Arwen: Farewell, Aragorn!
Aragorn: Farewell, Arwen.



中文翻译:
本段英文简单得简直不屑一翻【哼】

阿拉贡:你好!
阿尔文:你好!我是阿尔文。
阿拉贡:我是阿拉贡,一个人类。你是女精灵吗?
阿尔文:是的,我是女精灵。我是埃尔隆德的女儿。
阿拉贡:他是瑞文戴尔的领主吗?
阿尔文:是的,他是半精灵。你来自洛汗国吗?
阿拉贡:不,我是杜纳丹人。
阿尔文:再见,阿拉贡!
阿拉贡:再见,阿尔文。



1.2 语法

1.2.1 定冠词和不定冠词

辛达林语里没有不定冠词“a”,它被省略掉了,如果从辛达林语翻译成英语要应适当加入:
【嘿俺们汉语也没有】

edhel(‘elf’ or ‘an elf’) 精灵
aran(‘king’ or ‘a king’) 王



辛达林语里的单数定冠词是i,复数定冠词是in。【这里教程作者讨论一下词的阴阳中性问题,因为他是德国人嘛,不过汉语没有这个问题,汉语的词是极简主义】辛达林语不区分名词的性,因此本文不区分阴阳性名词的冠词形式,例如:

i edhel (the elf) 精灵
in ion (the sons) 儿子们



注意最后一个例子,有时复数形式不能从名词本身判断出来,就可以根据定冠词判断。因此,‘iion’是“(一个)儿子”,而‘in ion’是“儿子们”。根据语法冠词是紧贴名词的,所以也可以写成:

iRath (the way) 道路

如果名词以辅音(因素)开始,定冠词常造成该辅音变化,我们将在第3、4课讨论此细节。

1.2.2 所有格

从某种意义上说,辛达林语是种简单的语言,因为语法上名词间的关系不用词缀变形来表示,而是使用介词。
【大家可以去瞅瞅爱斯基摩语的简介就知道的确很简单了】

首先我们来看所有格。翻译成英语的of,表示很多东西:拥有,某个主题,整体的一部分,起源,所有物。
【大概是说“谁的,是怎样的,某物的一部分……”俺不是语言学的不知道怎么用术语大家应该也不想看术语所以就这样吧】

最简单的表示所有格的方法是把两个词连续写,第二个词被认为是所有格形式。【简单地说就是把用以形容的词放在后面,跟汉语反着,something good这种形式】通常第二个词是名字时这样用:

aran Gondor (king of Gondor) 刚铎之王
hîr Imladris (lord of Imladris) 伊姆拉催领主


但有时也不必这样:

ion aran (son of a king) 一个国王的儿子
ion erain (son of kings) 国王们的儿子【这里国王是复数儿子是单数是怎么回事……养子?】

注意上面第二个例子的所有格是不定性的【不定冠词那个不定性】,加入定冠词可使其变成定性的,两个名词仍可以相邻写来表示所有格:

ion i aran (son of the king) 这位国王的儿子
ion in erain (son of the kings) 国王们的儿子【注意国王一词的复数,跟瑟瑟有关的词当然要记牢】cabed i aras (leap of the deer) 鹿的跳跃

对复数定性所有格,这是辛达林语里最常用的形式。但如上文所说,也有标识质词(markerparticle)【不要问我这是什么东西,应该是介词一类的短小的起语法功能的词,如of】来表示所有格。单数为en,复数为enan,但第二个很少见,通常为enn-这种形式【n加在下一个词的开头】。某些情况下(见12课)en缩略为e。通常en,enan表示的所有格是定性的,但不一定。

cabed en aras (leap of the deer)
ion en aran (son of the king)
ion enan erain (son of the kings)
methed en nirnaeth (end of bitter tears)【我找的词典里是nírnaeth,注意那个点的方向】aran en noeg (king of the dwarves)

【因为涉及一些汉语里没有的语法我就不一一翻译例子了,这里的英语很简单。Methed就是end;nírnaeth的意思是lamentation,悲叹、哀悼、哀歌,由nîr+naeth,即‘tear-gnashing’,naeth有两个意思:咬、悲痛,gets senses of gnashingteeth in grief——越解释越长了,自己翻字典吧】

en也可以用于名字,但不长久(注意ennorath是复数形式,‘themiddle lands’)

aran enan Ennorath (king of Middle-Earth)



类似的,一种不常见形式,单数的nan和复数的nia也表示所有格,类似en的情况,通常为定式但不一定。

aras nan aran (deer of the king) 【哈哈作者你也是瑟粉吧】ion nia erain (sons of the kings)



如果这种所有格形式的第二个词以辅音开头(这些辅音应该都指因素,即第一个发音),该辅音通常发生变化,叫做“母音变化“。我们会在2课和13课讨论。

1.2.3 人称代词

人称代词是你我他一类的指代名词的词。辛达林语中部分代词可表示为强调形式和非强调形式,相当于英语里的You speak Sindarin和It is you who speaks Sindarin。【第二个就是强调句式啦,小伙伴们考试一定都考过】

辛达林语的第二人称【你,你们极其所有格】有敬语形式和正式形式,用以指代尊贵者或陌生人。这里我们用le,一个昆雅语词,以及辛达林语的古代形式de,dhe,可能在第二纪的多瑞雅思使用。

代词的非强调主格形式:

主语

单数

复数

第一人称

ni(I)

mí(we)

第二人称(正式)

le(thou)

*le(ye)

第二人称

ci(you)

*ci(you)

第三人称(男性)

ho(he)

*hy(they)

第三人称(女性)

he(she)

*hi(they)

第三人称(物)

ha(it)

*hai(they)

【thou和ye是古英语词,诗歌中常用,瓦拉们说的话都说这种形式烦死了】推测:*hy和hi只有在一个群体中性别已知为全部男性或全部女性时才用,否则最好使用hai表现性别中立。
强调代词只知道单数形式,我们找到了im(I), ech(you,非正式),以及e,est( he, she, it)

推测:*辛达林语里没有表示to be【这里指的大概是系动词】的特定的词,至少当上下文无歧义时是这样的。另外,人称代词常以动词此为表示(见2课),所以主语常常不需要。【怎么跟日语似的喜欢省主语】所以明确写出主语就表现了to be的含义。

Im Arwen. (I [am] Arwen.)
Ci aran. (You [are] King.)
Mí Dúnenain. (We [are] Dúnedain.)

其他代词用法类似。

1.3 词汇

Sindarin

English

中文

adan (pl. edain)

human

人类

aran (pl.

erain)

king

国王

aras (pl.erais)

deer

鹿

cabed

leap

跳跃

cuio vae

farewell

再见

edhel (pl.

edhil)

elf

精灵

elleth (pl. ellith)

elf-maiden

女精灵

Ennorath

Middle Earth (lit. Inner Lands)

中土世界

hîr (pl. hîr)

lord

领主

Imaldris

Rivendell

伊姆拉催;瑞文戴尔

ion (pl. ion)

son,sons

儿子们【单复数同】

ma good

excellent, that’s right, *yes

一个表示肯定的叹词

mae

well



mae

govannen

well met

你好【见面打招呼】

methed

end

结局

naug (pl.

neog)

dwarf

矮人

nirnaeth

bitter

tears

悲痛的眼泪,悲叹

peredhel

half-elf

半精灵

rath (pl. raith)

way, path

道路

sell (pl.

sill)

daughter

女儿

uin

*no, I do not, *I am not

否定回答

1.4 Tengwar
【这个词本身的意思就是“字母”】1.4.1 概述

要像精灵一样书写,必须学习这种精灵文字。对初学者来说,可能最大的困惑在于单个字母(têw)不表示单个发音,而是根据书写模式来确定。昆雅语书写系统与辛达林语不同,而辛达林语本身也有至少两个模式,同一文字可能有不同发音——通用模式(也叫Sindarin tehtar mode)和Beleriand模式【这个地名的标准译名我不知道,就是《宝钻》里的主要活动场景。
下面来看通用模式:

1.4.2 12个基本符号



【传图不方便所以请对照上面的字母表的数字阅读下文。其实就是魔戒附录里的字母表,网上还有别的版本,成文写出来要修长漂亮很多,不过目前我们先对照这个表看。

说起来这种字母要写得漂亮可以用削扁的铅笔或者专门的书法钢笔,注意顿笔和转折方向以及是否封口,一定要标准,不能连笔,因为符号间的差距很微妙所以开始的时候就把它们当画来画吧……】
Tengwar字母系统由两个基本字母,每个字母由“干”(‘telco’)和“弓”(‘luva’)组成,这两个字母分别是1和3【对照上图去找】。加上短线构成另外两个字母,共有:tinco-1,parma-2,calma-3,quesse-4.【这些字母在辛达林语里的叫法】但在通用模式中,大部分来自calma-3的字母很少使用(除了anna-23),它们主要存在于昆雅语中。
通用语中1,2,4表示的声音是t,p,c(k)。

加第二个弓得到另外三个字母,是发音柔和,也就是ando-5,umbar-6,ungwe-8,发音为d,b,g。

把干向上增长使发音加上h,得到thule-9,formen-10,hwesta-12,发音为th,f,ch。

最后三个基本符号由以上两种方法复合而成:加一个弓并向上增长干,得到anto-13,ampa-14,unque-16,发音为dh,v,gh。
16在辛达林语中通常不用,除非是另一种语言(如黑暗语)写成这种字母形式。如果辛达林语中g与h相连,要分开写成8-33形式,且发音不同。

教程带的字母表:


Fin

》后语

那么今天的辛达语自学课就到这里啦。信息量很大,光是整理排版也够累的了(膜拜原译者和原作者),小伙伴们是不是也收获颇丰呢?这么多内容,大家也要时常温习,平时没事可以用已学的知识造造句,这样就不会忘记啦。

最后,希望大家都学到了许多哦~下周的辛达语自学课,戒迷@Amy与你,不见不散。

谢谢阅读

编辑:戒迷@Amy

2015.07.08

↓点击“阅读原文”,查看 百度贴吧 @在下姜某 的原贴


    关注 AMY栏目


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册