《应用翻译语用观研究》

《应用翻译语用观研究》 《应用翻译语用观研究》

  • 书名:《应用翻译语用观研究》
  • 分类:翻译
  • 作者:叶苗著
  • 出版年:2009
  • 售价:30.00元

《应用翻译语用观研究》 内容介绍:

《应用翻译语用观研究》主要从语用学视角探讨英汉一汉英的应用翻译,提出语用翻译学的观点和应用翻译的语用学原则,通过大量的实证分析,讨论语用学中的合作原则、关联理论、顺应论和模因论。作者一反传统的应用翻译归化论而提出异化观,有创意地以顺应论为理论依据来讨论异化,扩大目标语读者的认知语境和丰富目标语读者的语言审美体验,对顺应论应用于翻译的理论探讨进行了扩展和延伸。《应用翻译语用观研究》适合英语专业和翻译专业或方向的本科生、硕士研究生、教师和应用翻译工作者等参考阅读。


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要评论图书请先登录注册

你也许想看:

高级汉英语篇翻译

《高级汉英语篇翻译》

居祖纯编著..2012

“《高级汉英语篇翻译(修订版)》在第一版的基础上经过修改和增补而成,紧紧围绕我国英语专业高年级汉英翻译教学的任务,有机融合...”

英语专业八级英汉互译

《英语专业八级英汉互译》

本册主编张光明.世界图书出版公司.2010

“《英语专业八级:英汉互译》特点:英语专业八级考试有明确的考试大纲和样题(2004年2月修订出版):出题较为规范,从十几年...”

翻译硕士英语考研真题与模拟题详解

《翻译硕士英语考研真题与模拟题详解》

主编圣才考研网..2013

“”

交替传译

《交替传译》

任文 编.外语教研.2009-8

“《交替传译》对各项口译技能进行了条分缕析的详细讲解,包括相关理论解释、举例说明、训练窍门推介等,使学习者知其所以然。同时...”

十二天突破英汉翻译

《十二天突破英汉翻译》

武峰.北京大学出版社.2011-1

“《12天突破英汉翻译(笔译篇)》是作者在多年翻译教学过程中的经验总结,主要针对英语专业高年级学生和意在通过国家各类翻译考...”

全国翻译专业资格 (水平) 考试模拟试卷与详解 , 2级

《全国翻译专业资格 (水平) 考试模拟试卷与详解 , 2级》

全国翻译专业资格 (水平) 考试命题研究组编..2012

“全国翻译专业资格考试模拟试卷与详解(水平 2级),ISBN:9787511417510,作者:全国翻译专业资格(水平)考...”

英语专业8级翻译

《英语专业8级翻译》

主编张艳莉, 席仲恩..2010

“”

英语翻译二级笔译

《英语翻译二级笔译》

陈德彰 ... [等] 编著..2009

“”

法律英语英汉翻译技巧

《法律英语英汉翻译技巧》

夏登峻著.法律出版社.2014

“”

外交口译

《外交口译》

何群, 李春怡编著.外语教研.2011

“《外交口译》为翻译硕士专业学位(MTI)专业选修课教材。作为国内第一本外交口译的专业教材,《外交口译》旨在让学生熟悉外交...”

中级口译笔试备考精要

《中级口译笔试备考精要》

主编汪海涛, 邱政政..2014

“”

考研英语拆分与组合翻译法

《考研英语拆分与组合翻译法》

唐静编著..2011

“《新东方·2012新东方考研英语培训教材:考研英语拆分与组合翻译法》共分为八章。第一章主要讲解考研翻译的基础知识,从考研...”

大学英语新六级翻译、写作周计划 : 新题型

《大学英语新六级翻译、写作周计划 : 新题型》

大学英语四六级考试命题研究组编著..2014

“”

英汉新闻翻译

《英汉新闻翻译》

刘其中..2009-7

“《英汉新闻翻译》与同时出版的《汉英新闻编译》是姊妹篇,都属高等院校新闻专业教材,系统讲授如何把英文新闻翻译成中文新闻,供...”

交替传译

《交替传译》

主编任文..2012

“”

英语翻译入门 : 英译汉翻译入门 : Chinese to English

《英语翻译入门 : 英译汉翻译入门 : Chinese to English》

编著邢力 ... [等]..2010

“《英语翻译入门:英译汉翻译入门》内容简介:改革开放的深入,改变了人们对英语和英语教学的认识。在中国逐步向世界全面开放的过...”

大学英语四级翻译特训 : 新题型

《大学英语四级翻译特训 : 新题型》

新东方考试研究中心编著..2014

“”

中高级口译口试主题模板句

《中高级口译口试主题模板句》

..2010-12

“《新东方•中高级口译口试主题模板句》内容简介:近年,随着就业形势的日益严峻,英语口译岗位资格证书考试已经在全国的中学、大...”

英汉互译原理与实践教程

《英汉互译原理与实践教程》

杜争鸣, 陈胜利等编著..2008

“《自然英语学用系列丛书•英汉互译原理与实践教程》从英汉两种语言文化对比的角度出发,强调系统理论指导下的翻译实践,通过典型...”

华夏文化与汉英翻译 . 第3部. Ⅲ

《华夏文化与汉英翻译 . 第3部. Ⅲ》

卢红梅编著..2010

“《华夏文化与汉英翻译(第3部)》是《华夏文化与汉英翻译》的第三部。涉及周易文化及其英译、中医药文化及其英译、道教文化及其...”