Twinkle,Twinkle little star

 

鹅妈妈童谣最爱的MotherGoose鹅妈妈简介鹅妈妈童谣【MotherGoose】是英国民间的童谣集,...

鹅妈妈童谣


最爱的

Mother Goose
鹅妈妈简介
鹅妈妈童谣【Mother Goose】是英国民间的童谣集,中译为鹅妈妈童谣集。这些民间童谣在英国流传时间相当久,有的长达数百年,总数约有八百多首,内容典雅,有幽默故事、游戏歌曲、儿歌、谜语、催眠曲、字母歌、数数歌、绕口令、动物歌等,英国人称其为 Nursery Rhymes【儿歌】,美国人称其为 Mother Goose【鹅妈妈童谣】,是英、美人士从孩童时代就耳熟能详的儿歌。

《小星星》 (Twinkle, twinkle, little star),大家对于歌词和旋律非常熟悉。这首歌的音乐是莫扎特所写的c大调小星星变奏曲,这首儿童歌曲有众多的延长版本,这首传唱最广,也最适合儿童。

从本期开始我们每周会为大家准备一首童谣视频,供大家参考学习!



完整版歌词译文

Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are.

一闪一闪小星星 ,我多想知道你是什么?

Up above the world so high, like a diamond in the sky.

挂在天空那么高那么高,就像是一颗颗钻石挂在天上。

Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are.

一闪一闪小星星 ,我多想知道你是什么.

When the blazing sun is gone, when he nothing shines upon.

当炽热的太阳已经西沉,当他不再普照万物了。

Then you show your little light, Twinkle twinkle all the night.

你就展现出你微弱的亮光,整个晚上眨着眼睛。

Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are.

一闪一闪小星星 ,我多想知道你是什么?

Then the traveler in the dark,Thanks you for your tiny spark.

旅行者在黑夜茫茫,,感谢你微弱的光芒。

He could not see where to go,If you did not twinkle so.

他看不见走向何方, 假若你不这样发光。

Twinkle twinkle little star,How I wonder what you are!

一闪一闪亮晶晶,我多想知道你是什么啊!

In the dark blue sky you keep,Often through my curtain peep.

你留恋这漆黑的天空, 时常透过我的窗帘窥看。

For you never shut your eye,Till the sun is in the sky.

永不闭上你的眼睛,直到太阳又在天空出现。

Twinkle twinkle little star,How I wonder what you are.

一闪一闪亮晶晶,我多么想知道你是什么啊。

As your bright and tiny spark,Lights the traveler in the dark。

当你发着光和微弱的火光,像在黑暗中的旅行者。

Though I know not what you are,Twinkle, twinkle, little star。

虽然我不知道你是什么,一闪一闪亮晶晶。

Twinkle, twinkle, little star,How I wonder what you are!

一闪一闪亮晶晶,我多么想知道你是什么啊!




关注英语 关注教育

www.hssenglish.com



微信ID:xuzhouhss_english


长按左侧二维码关注


    关注 红杉树英语


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册