云英|致新年

 

点击上方云间诗路可以订阅哦!恭新贺年致新年时间总是走的太快,又走过一年的尽头,又推开了新一年的大门。惶恐、...



点击上方云间诗路可以订阅哦!
致新年


时间总是走的太快,又走过一年的尽头,又推开了新一年的大门。惶恐、遗憾、期待和欣喜……既是旧一年的余韵,也是新时光的馈赠。转眼就是2017年了,不知道此刻的你又是怎样的心情呢?下面小编摘选了几首新年的小诗,与大家一同品味。


逐一回顾一年的光阴

剑男

钟声敲响,窗外是谁的欢乐?

一年到头,那低回、舒缓、甜美的

音乐,那被焰火瞬间照亮的心

苍老、寂寞,但仍旧与生活的较量?

逐一回顾一年的光阴,作为生命的形式

那些墨水,那些渗进血汗和泪的白纸

是不是生命?那些未被说出的

低矮瓦舍上热气腾腾的炊烟,雪地上

疾驰而过的飞鸟,未及返回南方的

尸骨未寒的大雁,以及凄冷小站中

误了归期的旅人,他们是不是再也

无法偿还这一年苍穹庇佑的光辉?

二十年前的今天,一个青年在黎明的微光里

踩着积雪,闭门苦读使他在幻梦中

看到一生难以看见的大美,但如今

命运中躲不过的暗礁仍旧紧藏在命运的途中

风浪正把他送到中年的迷惘和想象

逐一回顾啊,就像窗外寒风

剔净一座灰尘中的村庄,我闭上眼

我看见艰辛的生活和苦难的诗篇

回到了慈悯的大地,那些

背井离乡的人们仍旧走在路上

单薄的衣衫裹上了新年的第一缕阳光

新年

胡续冬

我怀念那些戴袖套的人,

深蓝色或者藏青色的袖套上,沾满了

鸵鸟牌蓝黑墨水、粉笔灰、缝纫机油和富强粉;

我怀念那些穿军装不戴帽徽和领章的人,

他们在院子里修飞鸽自行车、摆弄锃亮的

剃头推子、做煤球、铺牛毛毡,偶尔会给身后

歪系红领巾的儿子一记响亮的耳光,但很快

就会给他买一支两分钱的、加了有色香精的冰棒;

我怀念那些在家里自己发豆芽的人,

不管纱布里包的是黄豆还是绿豆,一旦嫩芽

顶开了压在上面的砖块,生铁锅里

菜籽油就会兴奋地发出花环队的欢呼;

我怀念那些用老陈醋洗头的人,

在有麻雀筑巢的屋檐下,在两盆

凤仙花或者绣球花之间,散发着醋香的

热乎乎的头发的气息可以让雨声消失;

我怀念那些用锯末熏腊肉的人,用钩针

织白色长围巾的人,用粮票换鸡蛋的人,用铁夹子

夹住小票然后“啪”的一声让它沿着铁丝滑到收款台

去的人;

我怀念蜡梗火柴、双圈牌打字蜡纸、

清凉油、算盘、蚊香、浏阳鞭炮、假领、

红茶菌、“光荣军属”的门牌、收音机里

“我们的生活充满阳光”的甜美歌声

现在是2003年了。我怀念我的父母。

他们已经老了。我也已不算年轻。

我一个人度过新年之夜

玛丽娜·茨维塔耶娃

我一个人度过新年之夜。

我,丰饶,贫穷。

我,拥有翅膀,而又被诅咒。

某地的欢闹声传来,某地

人们紧抓着的酒杯泡沫横流。

但是那拥有翅膀的被诅咒。

最奇异的一个最孤单,

就像一轮无伴的月亮

映照在我的窗户。

(王家新 译)



元旦

奥克塔维奥·帕斯

新年向未来敞开了门,

像语言那样洞开。

昨晚你说:

明天,

要写一些新的符号,

勾画一派新的景致;

在时间和纸上,

创作一首新的诗。

明天,

要重新创造世界的现实。

我很晚才睁开眼,

可一瞬间,

却听到阿兹台克人的呼吸,

看到了文化遗产高崖上崭露的

地平线缝隙里透出的

无限时间的复始。

逝去的一年又重新返回,

它充满了我的房间,

溢出了我的门扉。

时间悄悄地,

已将一切恢复了旧貌:

街上的房子,

房子上的积雪,

积雪上的沉寂。

你曾睡在我的身旁,

时间使你问世。

或许你尚不理解,

为什么说你为时间所创造,

为什么我也是时间的女儿。

因为,

你还生活在另一个时日。

你曾睡在我的身旁,

像一片洁白的雪,

令我心醉如痴。

时间悄悄地,

创造了房子、街道、树木

和熟睡的美人儿。

等你睁开眼,

我们再去踏雪,

在时间和它的创造物中留下脚印儿。

我们去敞开时间的大门,

步入未来的世界。

(常世儒 译)

新年之诗

白鹤林

杯子是2007年的。已经用了两年

我总是习惯性地把它放在

桌子最里边的中间。好像每次,我都担心

它会掉下来。或者自己就碎掉

房间是2003年的。已经开始坏了

阳台上有孔,天花板上有缝,看不见的地方

还有松动。像我膝盖里的疾病

如果不敲打,就不知道疼痛

藤椅是更早以前的:已经很旧了

我把它丢在客厅靠窗的一角

只是偶尔在开窗时,才瞥见它一眼

黄色的假藤条,已经断掉好几根

这些往年的新东西,都在慢慢变旧、烂掉

钢笔在生锈,烤火炉被废弃

钉子忘在墙上,闹钟没了电池。还有

角落里更多的废纸袋和杂物

一切的旧事物。在今夜,都突然被想起

在我同样开始陈旧的大脑里

我每日都会再次深深地,将它们遗忘

就像每一个来势汹汹的新年

总会将那旧日子,再一次翻新

元旦

赛义德·鲁胡拉·霍梅尼

元旦的和风吹向田野与山冈,

愿国王、乞者都身着节日盛装。

精灵①之园的夜莺不通佳人路,

是酒宴的歌者为人指引方向。

苏菲和智者都远离这酒杯,

想求得快意且呼取美酒一觞。

人逢喜庆佳节,纷纷去踏青赏景,

沉醉的我从酒馆对着主的方向。

愿元旦佳节使穷人富人同乐,

挚友啊,请打开精神世界的门窗。

你若能示我去酒家老人②的路途,

我将会忘情地直奔那个方向。

多年来我身居缠头者③的行列,

直到见到了情人我不能再迷航。

(宋丕方 译)

【注释】

① 精灵:阿拉伯语jann的音义译,亦音译为“镇尼”或意译为“精灵”。阿拉伯人原始信仰中一种性情残暴、偶现人形、有生有死的超自然体。至穆罕默德时代演变为受人祭拜的模糊神灵,其邪恶者与魔鬼界线不清。

② 酒家老人:波斯语peer—e kharabat的意译。多喻引导信徒抛弃世俗传统,专心精神修炼的伊斯兰教精神导师即穆尔西德。

③ 缠头者:波斯语arbab—e amaem的意译。在宗教学府毕业、身穿宗教服装的宗教学者。



元旦

新川和江

仿佛在什么地方,

一座新的高山,

兀立身边。

仿佛在什么地方,

一条新的河川,

滚滚向前。

仿佛在什么地方,

打开一块新的窗扇,

千只鸽子被放回蓝天。

仿佛在什么地方,

一股新的爱恋,

缓缓流进我的心田。

仿佛在什么地方,

人们要高唱新歌,

“啊”的音符就要跳出口,

在世间飞旋……

(孙伯韬 译)

新年

舒克利·拉摩

这一天天明时一头白雪,

这一天天明时石头上结冰,

这一天天明时有白色的须发,

这一天天明时带来了

新年的快乐。

这一天天明时有一张白色脸庞,

这一天天明时有一只黄色眼睛,

这一天穿着精美的麻纱衣服,

这一天微笑着有新年里

鹰的容貌。

这一天由于过了一年而长了一岁,

这一天骑着一块石碑一座山奔跑,

这一天已来到田野来到山谷,

这一天已经带来了

新年的欢笑。

(黄红银 译)

新年

泰戈尔

夜色将尽,旧岁

黯然离去

此刻,残破的生活已被我

弃于泥地。

仇人或者朋友,不管在何处,

但愿今日你

原谅与旧岁连在

一起的我的过失。

新年新生的黎明走进我的生活,

迈着大步。

来吧,新的白昼!

圣洁的泪水

装满福之壶。

(白开元 译)



【马菱菂 整理】

本栏目围绕某一具体或特定的主题,从其与诗歌的关联性的角度进行阐发,欢迎广大诗歌爱好者踊跃投稿,邮箱:zhsccbzx2015@sina.com。

本微信为纯公益项目,由华中师范大学出版社“互联网+”中外诗歌经典出版与传播项目组策划出品,旨在推广诗歌作品及相关研究成果,促进中外诗歌文化交流与传播,为喜欢诗歌的朋友开辟一条跨越国界、无限广阔的交流传播通道。平台所使用的作品、音频、视频、图片、音乐等归相关权利人所有。对相关权利人的辛勤付出,我们一并致谢!
公众号ID:yunjianshilu
云间诗路


在云中,找到开放的网

在网中,发现隐秘的路

在路上,欣赏曼妙的云


    关注 云间诗路


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册