你听说过“亚洲蹲”么,只有亚洲人会的一种蹲,有图有真相

 

如果你四周没有人
你不用考虑是否帅气优雅
以一种最舒服的方式
你会怎么蹲
一定是下图这样


这种在中国大街小巷遍地都是,连都会的姿势!

可是这种姿势却被西方人分门别类,定义为“Asian squat(亚洲蹲)”,或是“kimchi squat(泡菜蹲)”。

泡菜国你开心么,哈、哈...哈...

为什么西方人要叫它为“亚洲蹲”?

因为西方人不会这么蹲!

他们怎么蹲?他们这么蹲!







看到相似之处了么?

他们的脚后跟是翘起来的!

华尔姐不由得为最后一个外国友人倒吸了一口冷气,亲,这样好危险。

可是他们却觉得这样蹲,比较舒服。

你不信?

我们来看看关于亚洲蹲最系统的描述:
Asian squat is when the squatter keeps their heels firmly planted on the ground instead of rising up on their toes.

“亚洲蹲”就是双脚后脚跟完全着地的蹲姿,脚跟翘起的姿势不算哦。
But some white men were more partial to the other way of squatting, with their heels up.

但是一些西方人却更习惯于另一种蹲姿,那就是,把后脚跟翘起来。

到底有多少西方人会“亚洲蹲”?



再看看外国网友们都怎么说:
这个人说他只能坚持0.5783秒...
他跌倒了...
他觉得很不舒服...
他也跌倒了,打算下次练瑜伽的时候练习一下..
天呐他成功了,但是很不幸他需要在别人的帮助下才能站起来,此生不想尝试任何蹲坑!
又一个摔倒的可怜娃,有人评论说,我可以我可以,因为我是半个亚洲人所以我可以!
华尔姐也是醉了,人和人之间的差距怎么这么大,难道西方人真的只能把它当成瑜伽动作一样去练么,脑补了一下觉得画面好有喜感,在瑜伽室里,若干深眼窝高鼻梁的学生们虔诚地望向前面的老师,只听她拽着印度腔儿的英文说," hey guys, now we will do Asian squat, take it easy..."

画面太美,细思极恐..

图片转自网络

点击查看上一篇文章:说英文不怕被卡住!卡住就说这些话!保准化尴尬!


想掏出手机就能学英语?

点击【阅读原文】,立即试学【WSE GO】

7天免费课程


    关注 华尔街英语


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册