『每天一首鹅妈妈』45. Here we go round the mulberry bush

 

今天分享鹅妈妈童谣第四十五首『Herewegoroundthemulberrybush』,感受下英语童谣的魅力吧!...

      多多妈微信:447919437
英语启蒙 | 育儿交流 | 资源共享
鹅妈妈童谣分享

Here we go round the mulberry bush


“全世界都在唱鹅妈妈!”《鹅妈妈童谣》是流传在英国各地儿歌童谣的总称。如果说,每个中国小朋友都是在《摇呀摇 摇到外婆桥》、《小老鼠上灯台》等儿歌的吟诵长大的,那么英语系国家的小朋友们就是在《鹅妈妈童谣》的陪伴下一路长大。这些经过多年口耳相传的童谣,共有两千多首,每一首都有二、三百年的历史。鹅妈妈童谣的内容五花八门、包罗万象,有幽默故事、游戏歌曲、儿歌、谜语、催眠曲、字母歌、数数歌、绕口令、动物歌等,英国人称其为 Nursery Rhymes【儿歌】,美国人称其为 Mother Goose【鹅妈妈童谣】,在英美国家无人不知无人不晓。童谣不仅能提高孩子的学习兴趣,声韵活泼,用字遣词自由、生动,内容饶富趣味,还有利于培养孩子对英语节奏、韵律的敏感度。每一首都能历经百年的考验而不衰,英国人习惯把它当作孩子读书识字过程中不可缺失的枕边教材。从1744年第一本鹅妈妈的儿歌集问世以来,每个时代都曾经出过不同的版本。

《My Very First Mother Goose》包含了英文发音的四十四种音素,是让听觉敏锐,进而朗朗上口的最好方法。”它所收录的押韵诗歌是专为儿童做的短诗,押韵生动,结合了各式的音节、韵脚和尾音,读起来朗朗上口。廖彩杏认为无论学习任何语言,在开口说话的初期,童谣都是最适合用来发展听觉优势与口语流利的材料。在孩子语言启蒙的初期,父母多用童谣磨练孩子的耳朵,小小孩对于韵脚的喜爱来自于他们天真的本能,长期坚持不仅能够让小小孩领悟到语言韵律之美,也给生活平添许多趣味。
视频分享

(建议在WiFi环境下观看)
音频分享
45


鹅妈妈童谣--Here we go round the mulberry bush

今天分享鹅妈妈童谣第四十五首『Here we go round the mulberry bush』,感受下英语童谣的魅力吧!
Here we go round
the mulberry bush,
The mulberry bush,
the mulberry bush;
Here we go round
the mulberry bush,
On a cold and frosty morning.
我们绕着桑树丛,
桑树丛,
桑树丛,
我们绕着桑树丛,
在一个又冷又冻的早晨。
大家要注意的词汇:
mulberry [ˈmʌlbəri] :桑树
bush [bʊʃ] :灌木丛
frosty [ˈfrɒsti] :严寒的




请注意:

我们推送的版本是英国版,CANDLEWICK PRESS出版的“MY VERY FIRST MOTHER GOOSE”,这本书里的童谣相对其他几个版本来说,内容和形式都要丰富些,童谣有长有短,歌曲和韵律诗兼有。
多多梦工厂
微信 I D:Hey-dodo

荔枝FM:FM1373971
不能错过的亲子英语启蒙站
长按二维码关注


    关注 多多梦工厂


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册