音乐 泪光闪闪

 

记忆总是令人感伤。...





【我想share】

翻了翻去年今日写的日志,发现没什么营养,时间仓促,今天依然推荐一首歌送给你们。

———歌曲简介———
《泪光闪闪》是日本女歌手夏川里美演唱的歌曲,由森山良子作词、BEGIN作曲、京田诚一编曲,收录在夏川里美的同名单曲EP中,于2001年3月23日发行。该单曲虽首周仅售出近2千张,但凭借232周的上榜时间成为公信榜上榜周数最多的单曲,最终在日本售出68.3万,成为夏川里美销量最高的单曲。2002年-2005年,夏川里美连续四年登上红白歌会演唱该曲。

在《泪光闪闪》这首歌中,夏川里美以其浓浓的特殊鼻音唱腔搭配传统的冲绳乐器三味线,温柔地道出这首具有南岛海洋风情的歌曲,感染着听者的心。
———创作背景———
该曲创作的契机源自于森山良子与BEGIN的合作,在合作过程中二者意气相投,故森山良子委托BEGIN作曲。BEGIN在这之后把写上“涙そうそう”字样的歌曲小样送给森山良子。该曲歌名为冲绳语言,意为“眼泪簌簌地落下来”。森山听着这首歌的曲调,想起已故的哥哥,将自己关于哥哥的回忆与思念结合在一起,作出了这首歌的词。

2000年7月,夏川里美偶然听到该曲,深受这首歌的曲调感动,并在BEGIN的一场现场演出后向他们请求由自己演唱该曲。原本他们表示给夏川里美制作另外一首歌,但在夏川里美的强烈请求下,最终他们也同意夏川里美发表该曲。
———同名电影———
虽然这首歌2000年就出世了,但我真正得知这首歌是从同名日本电影《泪光闪闪》。

该片是由土井裕泰执导,妻夫木聪、长泽雅美主演的爱情电影。讲述了一对没有血缘关系的兄妹之间的爱情故事,于2006年9月30日正式上映。

电影两位主角将这种超脱血缘的微妙爱情表现得细腻单纯,冲绳的风光明媚动人,冲绳本地语带着浓浓的日本特色,寂寞又美丽的九重葛(即“三角梅”,那段时间我疯狂喜欢上这种花),还有哭泣时捏着鼻子仰望天空……妻夫木聪和长泽雅美的表演可圈可点,将这份比兄妹更亲切、比爱人更真挚的感情表达得十分感人,令人落泪。
—————附上歌词—————

日文

古いアルバムめくり

ありがとうってつぶやいた

いつもいつも胸の中

励ましてくれる人よ

晴れ渡る日も雨の日も

浮かぶあの笑颜

想い出远くあせても

おもかげ探して

よみがえる日は 涙そうそう

一番星に祈る

それが私のくせになり

夕暮れに见上げる空

心いっぱいあなた探す

悲しみにも 喜びにも

思うあの笑颜

あなたの场所から私が

见えたら きっといつか

会えると信じ生きてゆく

晴れ渡る日も 雨の日も

浮かぶあの笑颜

想い出远くあせても

寂しくて 恋しくて

君への想い 涙そうそう

会いたくて 会いたくて

君への想い 涙そうそう

译文

翻着发黄的旧照册

嘴里哩喃着谢谢

在我的心中总是鼓励我

给我力量的人呀

不管是晴天还是雨天

你的笑脸总是浮现在我的脑海

当记忆慢慢的淡薄

渐渐的离我远去

我努力的去搜寻你的影子

当沉睡的记忆再次苏醒

我已是泪流满面

对天空上最亮的星星的祈祷

已经成为了我每天的习惯

仰望傍晚黄昏的天穹

用我的全部的身心去找寻你

不管是悲伤也好

还是高兴也好

我都能想你的笑容

如果你可以看到我的话

我相信总会有一天我们会重逢

不管是晴天还是雨天

你的笑脸总是浮现在我的脑海

当记忆慢慢的淡薄

渐渐的离我远去

感到孤独,感到眷恋

对你的深深的思念

我已经是泪流满面

想见你,真的想见你

对你的深深的思念

我已经是泪流满面


    关注 不是天才的我们


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册

夏川里美 相关文章