关于日语邮件书信中收件人之后的称呼:様、殿、御中

 

日语里将收件人和收件地址统称为「宛名(あてな)」,而在宛名之中,往往要根据对象的不同选择合适的尊称来体现礼貌。...






日本是一个非常讲究礼仪和尊卑的国度,这也使得日语变成一门非常“讲究”的语言。各式各样的敬语用词和纷繁零碎的用语要求很是让人抓狂,比如用日语写书信,光是写收件人这条就很有讲究。日语里将收件人和收件地址统称为「宛名(あてな)」,而在宛名之中,往往要根据对象的不同选择合适的尊称来体现礼貌。今天我们就来看下这些尊称的选择,将来用日语写书信的时候绝对会派上用场的喔。

个人用 『様(さま)』



如果收件人是个人而非单位组织的话,无关性别、年龄、社会地位,均可以使用「様」这个尊称,直接接在人名后即可。「様」也是日语中使用最广泛的敬称之一,在口语或书面中都得到了广泛运用。

越来越稀有的『殿(どの)』



看到“殿”这个字的时候大家脑海中会不会浮现出“某某某殿下”这样非常尊敬的场景呢?其实「殿」这个尊称一般在书面中运用,多用在政府机构的公务文书或者企业文书中,奖状的获奖人名之后也常使用「殿」喔。

但是现在有一个越来越流行的观点,认为「殿」是对下属晚辈或者同级别的对象用的,这样就显得「殿」没有那么礼貌了,所以大家现在更倾向于用「様」代替「殿」。

组织・团体用『御中(おんちゅう)』



很多时候企业等组织间的书信往来收件人不是个人,而是组织・团体名,这个时候再用「様」就不太合适了,毕竟「様」是针对个人用的。这个时候我们可以使用「御中」作为尊称,「御中」这个词隐含着一个意思,就是“我这封信没有明确指出要寄给某个人,但希望贵组织中的相关负责人查收”。不管收件人是企业、学校、医院还是政府等,都可以使用这个尊称。

要注意的是,有时候收件人会具体到某个组织中的某个部门,这个时候我们可以按照「社名→部・課名→御中」的顺序进行书写,上图右侧的信封就是一个例子。

收件人是复数时可用『各位(かくい)』



前面提到了寄给个人用「様」,寄给组织团体内的不特定人用「御中」,那如果我要寄给不止一个人呢?比如将某封邮件寄给对方企业企划部的全员,或者向股东们发出邀请函,这个时候使用「各位」是最好的。

「各位」多用在商务书信或者邀请函这些场合,可以单独使用,也可以接在各种人称后面,比如:「社員各位」、「関係者各位」、「お客様各位」、「保護者各位」等等。但要注意的是,「各位」后面不能再接其它尊称,会犯二重敬语的错误,比如「各位 殿」、「関係者各位 様」、「代理店各位 御中」这些都是不行的。

特定职位的个人可用『先生(せんせい)』



相信大家对「先生」这个词肯定不会感到陌生吧,我们一般用这个词来称呼老师,但其实除教师之外,讲师、医生、律师、会计、牧师、议员、作家……等等职业都是可以用「先生」来称呼的,所以当收件人是这些特定职业的个人的时候我们可以用「先生」作为尊称。

但要小心,和前面提到的一样,「先生」后面再接其它尊称就会犯二重敬语的错误了,所以「◯◯先生様」、「◯◯先生殿」等都是不行的。

基本这些尊称就覆盖了我们平时会使用到的范围了。同学们现在理清「様」、「殿」、「先生」、「各位」、「御中」这些尊称的区别了吗?



热门文章推荐(直接点击即可)

1、日本律师制服上那枚扣子到底是什么?

2、伤不起!年年激增的被家暴日本男性

3、什么鱼的刺身最好吃:海鱼肉质鲜美度排行

4、慎入!日本那些未决悬案

5、揭秘日本BL史,耽美可不是现代人的专利

6、吃货收藏!日本经典零食大全

7、日本就不怕AV玷污到小朋友吗?

8、我们平时吃的日本豆腐,真的是日本人吃的吗?

9、为什么婴儿叫“赤ちゃん”

10、听起来就很美!日语阴历月份的别称·春夏篇

11、为何抖腿叫做“貧乏ゆすり”?

12、为什么素颜的日汉字写作「素嬪」?和嫔妃有什么关系吗?

13、浅草寺挂着的巨大“雷门”到底是什么?

14、贵公司到底是「御社」还是「貴社」?


    关注 明王道日语


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册